background image

_

Polski

_   

 

elektryczny  na  nowy.  Jeśli  korzystałeś  z  urządzenia  przez  dłużej  niż  5  lat,  wówczas  zaleca  się 

odesłać  go  do  producenta  lub  autoryzowanego  centrum  serwisowego  do  testu  izolacji 

elektrycznej.   

21.

 

Nie używaj pomarszczonego koca elektrycznego

22.

 

Nie należy wkładać pinezek ani innych ostrych przedmiotów w koc elektryczny

23.

 

Jeżeli  przewód  grzejny  został  przecięty,  nie  naprawiaj  samemu,  proszę  przesłać  urządzenie  do 

autoryzowanego serwisu w celu sprawdzenia i naprawy

24.

 

Nie należy przesuwać przycisku w pozycję "HIGH”, kiedy

 

zasypiasz

 

III. 

SPOSÓB DZIAŁANIA

 

Połóż koc elektryczny płasko na łóżku

Zamocuj cztery łączniki narożne koca elektrycznego na czterech 

rogach łóżka lub materaca taśmą

 

niemetaliczną

Rozłóż tylko prześcieradło lub cienki miękki bawełniany 

materac na kocu, aby poprawić przewodzenie ciepła i sprawdź czy nie ma fałd i zagnieceń

Leżąc płasko 

na prześcieradle

 

jesteś gotowy do bezpiecznego korzystania z koca elektrycznego

 

Ogólna regulacja temperatury:

 

Podłącz  przewód  zasilający  do  gniazdka  AC230V,  50Hz  (nie 

łącz tego urządzenia z prądem stałym DC) przed snem

Przesuń przycisk w pozycję "2", lampka 

zasilania  zaświeci  się,  a  koc  elektryczny  zacznie  nagrzewać

Normalnie  podgrzewanie  wstępne 

trwa 30 minut. Można przesunąć przycisk w pozycję "2" lub "1"

Przesuń przycisk w pozycję "0" 

w celu powstrzymania ogrzewania (kontrolka zasilania zgaśnie)

 

Trzy ustawienia pozycji regulacji regulatora temperatury:

 

Włącz  przełącznik,  kontrolka 

optyczna zasilania będzie się świecić, ustaw pokrętło w pozycji "2", a koc elektryczny osiągnie 

wysoki poziom grzania

Za pomocą pokrętła regulacji można wybrać wiele ustawień temperatury 

przed pójściem do łóżka. Można regulować pokrętło temperatury w zależności od potrzeb, dopóki 

nie będą się Państwo czuć komfortowo

 

Gdy koc elektryczny działa, układ regulacji musi być w położeniu łatwo dostępnej. Pamiętaj, aby nie 

umieszczać go pod kołdrą lub poduszką, oraz nie przykrywać innymi rzeczami. Nie zostawiaj

 

układu 

regulacji  w  pobliżu  innych  źródeł  ciepła,  może  to  spowodować  przegrzanie  lub  uszkodzenie 

urządzenia

 

 

IV. CODZIENNE KONTROLE ORAZ ZABEZPIECZENIA 

Aby  korzystać  bezpiecznie  z  urządzenia  przez  długi  okres  czasu,  należy  postępować  zgodnie  z 

poniższymi

 

instrukcjami

1.

 

Sprawdź  przed  użyciem  przewód  zasilający,  wtyczkę,  miękkie  przewody  używane  do  połączenia 

urządzenia  i  kontrolera  czy  nie  ma  jakichkolwiek  oznak  uszkodzenia.  Jeśli  są  jakiekolwiek 

uszkodzenia,  nie  należy  korzystać  z  urządzenia.  Wyślij  je  do  autoryzowanego  serwisu  w  celu 

sprawdzenia i naprawy

2.

 

Podczas  używania  upewnij  się,  że  koc  jest  wyrównany,  umocowany,  niezłożony

 

ani  zwinięty. 

Kontroluj to gdyż wpływa to na normalne korzystanie w czasie użytkowania

3.

 

Często  sprawdzaj  czy  urządzenie  nosi  ślady  zużycia  lub  uszkodzenia  (w  tym  miękkie  przewody), 

jeśli  istnieje  tego  rodzaju  zjawisko  lub  niniejszy  produkt  został  już  wykorzystany  przez  pomyłkę, 

zwróć

 

go do miejsca

 

dostaw

przed użyciem po raz następny

4.

 

Przewód  grzejny  w  kocu  elektrycznym  powinien  być  rozmieszczony  równomiernie  i  gładko.  Nie 

Содержание SP-8510-AS

Страница 1: ...ric blanket circuit are connected in parallel the indicator lamp does not influence the electric blanket to generate heat when it is broken but must judge the On and Off status correctly while using II WARNINGS AND CAUTIONS In order to prevent any possible damage or injuries please make sure to observe the following items while using the product otherwise our factory will not bear responsibility 1...

Страница 2: ...e dry place do not place heavy items on it After storing check the blanket carefully first before using Do not plug in the appliance if the control switch or power cord are damaged in any way 16 Do not detach and repair the electric blanket and control switch by yourself The manufacturer does not take any responsibility for damages or injuries caused by improper use or not following the instructio...

Страница 3: ... controller must be in an easy to use position Make sure not to put it under the quilt or the pillow and do not cover with other objects Do not leave the controller near other heating sources this can cause overheating or damage to the appliance IV DAILYCHECKS AND SAFEGUARDS In order to use the appliance safely for a long period of time please follow the instructions bellow 1 Check the power cord ...

Страница 4: ...nglish_ V REPAIRING THE APPLIANCE ATTENTION ALL REPAIRS MUST BE CARRIED OUT BY THE MANUFACTURER OR THE AUTHORIZED SERVICE CENTER IN ORDER TO AVOID ANY HAZARD DO NOT TRY TO REPAIR THE APPLIANCE BY YOURSELF ...

Страница 5: ...wanie napięcia zasilania 3 Lampka kontrolna i obwód elektryczny koca są połączone równolegle lampka nie ma wpływu na wytwarzania ciepła w kocu elektrycznym gdy jest uszkodzona musisz ocenić stan poprawnej pracy On Off podczas używania II OSTRZEŻENIA I UWAGI W celu uniknięcia ewentualnego uszkodzenia lub obrażeń ciała upewnij się aby przestrzegać następujących zasad podczas używania produktu w prze...

Страница 6: ...ylko w połączeniu z elektrycznym przełącznikiem znajdującym w produkcie 14 Produkt nie jest przeznaczony do określonych zastosowań w szpitalu 15 Koc elektryczny powinien być przechowywany w suchym miejscu nie umieszczaj na nim ciężkich przedmiotów Po zakończonym przechowaniu sprawdź koc starannie przed jego użyciem Nie podłączaj urządzenia jeśli przełącznik sterujący lub przewód zasilający są uszk...

Страница 7: ...ra temperatury Włącz przełącznik kontrolka optyczna zasilania będzie się świecić ustaw pokrętło w pozycji 2 a koc elektryczny osiągnie wysoki poziom grzania Za pomocą pokrętła regulacji można wybrać wiele ustawień temperatury przed pójściem do łóżka Można regulować pokrętło temperatury w zależności od potrzeb dopóki nie będą się Państwo czuć komfortowo Gdy koc elektryczny działa układ regulacji mu...

Страница 8: ...ży zwrócić szczególną uwagę na sprawdzenie czy każda część elektrycznego koca jest w normalnym stanie należy używać go tylko po potwierdzeniu iż wszystko jest w porządku 6 Jeśli jakikolwiek wypadek lub uszkodzenie ma miejsce dymienie pożar nieprawidłowe dźwięki nienormalny zapach itp natychmiast odetnij energię od koca elektrycznego wyciągnij wtyczkę V NAPRAWA URZĄDZENIA UWAGA WSZYSTKIE NAPRAWY MU...

Страница 9: ...50Hz 3 Светлинният индикатор и електрическата верига на одеялото са паралелно свързани като по този начин ако индикаторът се повреди това няма да оказва влияние върху работата на уреда Потребителят трябва правилно да определя дали уредът е включен или не II ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ За да предотвратите евентуални повреди и наранявания моля спазвайте следните инструкции докато използвате уреда В противен случ...

Страница 10: ... Хванете щепсела и го издърпайте от контакта 13 Използвайте електрическия ключ на уреда за Вкл Изкл 14 Този уред не е предназначен за употреба в болнична среда 15 Електрическото одеяло трябва да се съхранява на сухо място не поставяйте тежки предмети върху него След съхранение моля проверете внимателно уреда за видими повреди Не включвайте уреда в контакта ако електрическият ключ или захранващият ...

Страница 11: ... Изкл на позиция 1 или 2 Поставете бутона на позиция 0 за да изключите уреда светлинният индикатор ще изгасне Настройка на три степенния регулатор на температурата Включете уреда светлинният индикатор ще светне поставете бутона за Вкл Изкл на позиция 2 Одеялото ще влезе в режим на максимална мощност С помощта на регулатора можете да изберете множество степени на температурата когато използвате оде...

Страница 12: ...леглото докато одеялото се намира върху него Ако това вече се е случило внимателно проверете състоянието на всяка част от електрическото одеяло Продължете употребата само след като сте сигурни че всичко е наред 6 Ако се случи инцидент или уредът се повреди има наличие на дим пожар необичайна миризма и др незабавно изключете уреда от контакта V СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ ВНИМАНИЕ ВСИЧКИ РЕМОНТИ НА УРЕДА Т...

Страница 13: ...Лампа индикатора и электрической цепи одеяла соединены параллельно индикатор не влияет на выработку тепла электрического одеяла когда оно не работает обратите внимание на корректный статус работы On и Off переключателя во время использования прибора II ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ В целях предотвращения возможных повреждений или травм пожалуйста соблюдайте следующие пункты при использовании пр...

Страница 14: ...одите или не пользуетесь одеялом в целях предотвращения риска пожара рис 10 11 Не оставляйте без присмотра пока он включен 12 Не отключайте вилку из розетки потянув за шнур и не перетаскивайте прибор потягивая за мягкие шнуры 13 Возьмитесь за вилку и выньте вилку из розетки 14 Использовать только с фирменным выключателем 15 Аппарат не предназначен для специального использования в больнице 16 Элект...

Страница 15: ... тонкой хлопковой простыню для улучшения теплопроводности Накройте стеганым одеялом простынь и прибор готов к безопасному использованию Общий температурный регулятор Вставьте штепсель в розетку AC230V 50Hz не подключайте в прибор в розетку постоянного тока Нажмите кнопку в позицию 2 загорится лампочка индикатора и электрическое одеяло начнет нагреваться Нормальное время прогревания составляет 30 м...

Страница 16: ...лжно быть пересечений прерываний и складок провода Не следует использовать одеяло если оно не соответствует вышеизложенным требованиям Отправьте его в сервисный центр для проверки и ремонта Метод проверки Положите электрическое одеяло на кровать и проверьте нагревательные провода касаясь их руками 5 Когда электрическое одеяло на кровати детям запрещено прыгать на нем Если ситуация уже произошла сл...

Страница 17: ...и напруги живлення 3 Лампа індикатору й електричному кола ковдри з єднані паралельно індикатор не впливає на виробіток тепла електричної ковдри коли воно не працює зверніть увагу на коректний статус роботи On і Off перемикача під час використання приладу II ПОПЕРЕДЖЕННЯ Й ЗАСТЕРЕЖЕННЯ З метою запобігання можливих ушкоджень або травм будь ласка дотримуйте наступних пунктів при використанні продукту...

Страница 18: ...ожежу мал 9 10 Відключите електричну ковдру або вийміть його вилку з розетки коли йдете або не користуєтеся ковдрою з метою запобігання ризику пожежі мал 10 11 Не залишайте без догляду поки він включений 12 Не відключайте вилку з розетки потягнувши за шнур і не перетаскуйте прилад потягуючи за м які шнури 13 Візьміться за вилку й вийміть вилку з розетки 14 Використовувати тільки з фірмовим вимикач...

Страница 19: ...ну ковдру рівно на ліжку Закріпите чотири кутові кріплення електричної ковдри на матраці ліжка з неметалічною окантовкою Можете застелити тільки тонкої бавовняної простирадло для поліпшення теплопровідності Накрийте стьобаною ковдрою простигни й прилад готовий до безпечного використання Загальний температурний регулятор Вставте штепсель у розетку AC230V 50Hz не підключайте в прилад у розетку пості...

Страница 20: ...івальне проведення в електричній ковдрі повинен бути розташований рівномірно й гладко Не повинне бути перетинань переривань і складок проведення Не слід використовувати ковдру якщо воно не відповідає вищевикладеним вимогам Відправте його в сервісний центр для перевірки й ремонту Метод перевірки Покладете електричну ковдру на ліжко і перевірте нагрівальні проведення стосуючись їх руками 5 Коли елек...

Отзывы: