background image

INSTRUCTION MANUAL

Color CCD Camera
Caméra CCD couleur
Cámara CCD a color

Please read this manual before installing and using this 
camera, and always follow the instructions in it for proper 
use. Be sure to keep it handy for later reference.

Avant d’installer et d’utiliser la caméra, veuillez lire avec 
attention le présent manuel et respectez toujours les 
instructions fournies pour sa bonne utilisation. Gardez-le à 
portée de main pour toute référence ultérieure.

Leer este manual antes de instalar y utilizar la cámara y 
seguir siempre las instrucciones del mismo para asegurar 
un uso correcto. Asegúrese de guardarlo a su alcance para 
futuras consultas.

GB

F

E

VCC-P6784

Ca

m

e

ra

 S

e

tt

in

g

s

OPT

IO

N

L5BY2_US(VCC-P6784)(GB_FR_ES).book  1 ページ  2007年12月7日 金曜日 午後3時39分

Содержание VCC-P6784

Страница 1: ...améra veuillez lire avec attention le présent manuel et respectez toujours les instructions fournies pour sa bonne utilisation Gardez le à portée de main pour toute référence ultérieure Leer este manual antes de instalar y utilizar la cámara y seguir siempre las instrucciones del mismo para asegurar un uso correcto Asegúrese de guardarlo a su alcance para futuras consultas GB F E VCC P6784 Camera ...

Страница 2: ...ting White Balance WHITE BALANCE 19 AWC One Push 19 MWB Manual White Balance 19 E Setting Gain Value AGC GAIN 20 F Correcting Gamma Characteristic GAMMA 20 G Specifying Shutter Speed SHUTTER 20 H Accentuating Subject Outline APERTURE 20 Getting Started Learning the Menu Setting Operations 11 Selecting Display Language OPTION LANGUAGE 13 Naming Cameras OPTION TITLE 14 Password Lock Setting Cancelin...

Страница 3: ...tocol for Camera Controller CONTROL 28 Setting Camera Address ADDRESS 29 Setting Alarm Output to Communication Line ALARM LINE OUT 29 Troubleshooting 30 Specifications 31 Screen Sequence 32 Option Settings OPTION Hiding Partial Image PRIVACY MASK 21 Setting Alarm ALARM 23 Configuring the Communication Settings 28 L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 2 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 4: ...ose to magnetic fields The magnetic fields may result in unstable operation Protect from humidity and dust To prevent damage do not install the unit where there is greasy smoke or steam where the humidity may get too high or where there is a lot of dust Protect from high temperatures Do not install close to stoves or other heat sources such as spotlights etc or where it could be subject to direct ...

Страница 5: ...picious figures etc ROPTION ALARM MOTION see page 24 Making the unit record the image at alarm detection ROPTION ALARM LINE OUT see page 29 Limiting main menu access to administrators ROPTION PASSWORD see page 16 Hiding image partially for privacy protection ROPTION PRIVACY MASK see page 21 Operating remotely using a digital video recorder or controller ROPTION CONTROL see page 28 Adjusting the zo...

Страница 6: ...available as settings screen Digital Video Recorder Records images on a hard disk Highly recommended for use in your monitoring system images can be recorded over an extended time period and are free from degradation Camera Control Unit VAC 70 Simplified remote controller for camera settings Note Make sure to disconnect the unit after settings are completed L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 5 ページ 2...

Страница 7: ...r or the recorder See page 7 Power Indicator POWER Illuminates red when power is supplied RS485 Terminal RS485 A B Earth Terminal COM Zoom Terminal ZOOM T W Alarm Input Terminal ALARM IN Connects with external devices See page 8 Selection Buttons Used to move the cursor during each setting See page 11 SET Button Used for viewing switching over and determining screen for each setting See page 11 Br...

Страница 8: ...ength and or thickness may cause a significant voltage drop RThe power indicator illuminates red while power is being supplied Note All the power supplied to the system should be turned off when you connect devices Incorrect connections may cause failure and or smoking carefully read this and other instruction manuals for each device for proper connections Basic Connection and Power Connection ZOO...

Страница 9: ...de Alarm Input Signal Connect the camera to the remote controller or other communication devices Note For connection use cables with 24AWG wire or thicker Maximum length 600 m 656 yds After connecting alarm devices configure the alarm settings on this camera See pages 23 29 L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 8 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 10: ...amera select an appropriate type taking into consideration the gross weight of the camera and platform and secure it on a firm place Images may blur under extremely bright lighting adjust the lighting angle to get clear images Changing the bracket for mounting the camera Installing Camera Note Make sure to use the longer screws a to secure the bracket a b a b Bracket L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES bo...

Страница 11: ...e camera directly using the buttons provided on the camera Using the Optional Camera Control Unit VAC 70 Using the Buttons on the Camera SET 1 3 2 VAC 70 Camera To display the main menu VAC 70 Press the MENU button 1 Camera Press and hold the SET button 3 for about 1 second To set menu items Use the Selection buttons 2 to select the item and then change the set value Press the SET button 3 to go t...

Страница 12: ... OFF SET ATW NORM 0 45 60 HIGH SET OFF END R y y Cursor Displaying the Main Menu Selecting the Menu Item Press the Selection button UP or DOWN the cursor moves to select the menu item Press and hold the button for about 1 second SYNC BLC IRIS WHITE BALANCE AGC GAIN OFF OFF SET ATW NORM y Press the Selection button RIGHT or LEFT to change the set value Set Value Changing the Set Value SET R SYNC BL...

Страница 13: ...ESET MENU OFF END R PRESET MENU ON BACK SET R Items Settings See page SYNC Adjusting Synchronization 18 BLC Setting for Backlight Compensation 18 IRIS Adjusting Iris Level 18 WHITE BALANCE Adjusting White Balance 19 AGC GAIN Setting for Gain 20 GAMMA Adjusting Gamma 20 SHUTTER Setting for Shutter Speed 20 APERTURE Adjusting Subject Outline 20 OPTION TITLE Naming Cameras 14 PRIVACY MASK Hiding Imag...

Страница 14: ... language and press the SET button RThe settings on the screen are displayed in the selected language as soon as you press the SET button TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK OPTION y y y y y LANGUAGE LANGUAGE LANGUE IDIOMA MENU ENGLISH FRENCH SPANISH BACK LANGUE LANGUAGE ANGLAIS LANGUE FRANCAIS IDIOMA ESPAGNO...

Страница 15: ...rrows w and y point at the character Continued to the next page TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX y y y y y 1 OFF OFF BACK OPTION MEMO If you want to overwrite the character select ID and move x onto it in the ID string and then choose any new letter y wABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ 0123456789 ID x POSITION PRESET MENU SET ...

Страница 16: ...l the characters will be replaced with MEMO If you want the name to be displayed on the monitor in two lines insert the line feed mark v in the ID string wherever you want to start a new line On the monitor screen the name will be displayed in two lines You can enter up to 16 characters including the line feed mark v ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ 0123456789 v ID ROOM1 x TITLE SETTING ID string ID RO...

Страница 17: ...button RSets PASSWORD LOCK to ON 1234 is a factory preset password it is recommended you change it to your own password Advance to step 6 If you want to finish the setting press the SET button Continued to the next page TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK OPTION y y y y y PASSWORD PASSWORD LOCK PASSWORD CHANG...

Страница 18: ... digit number and press the SET button Write down the new password before you forget it RYou will see the OK message 9 Press the SET button RReturns to the PASSWORD screen To cancel the password lock Press the SET button with PASSWORD LOCK ON and then enter the password You will see OFF instead of ON PASSWORD PASSWORD LOCK PASSWORD CHANGE ON SET y y PASSWORD NOW PASSWORD 1234 x SET y L5BY2_US VCC ...

Страница 19: ...ster backlight correction is possible against a lesser amount of light OFF No correction is performed for backlight Adjust the brightness iris 0 100 A L L Setting Line Lock SYNC SYNC BLC IRIS WHITE BALANCE AGC GAIN GAMMA SHUTTER APERTURE OPTION PRESET MENU L L OFF SET y y ATW NORM 0 45 60 HIGH SET y OFF END H E D A B D F H C E G See page 19 See page 20 250 L L SETTING V SYNC PHASE B Backlight Comp...

Страница 20: ...e manually Select AWC LOCK and with the camera lens directed toward a white paper or wall press the SET button RThe cursor q lights off and white balance adjustment will start The adjustment will end after about 2 seconds when q lights again If the adjustment does not yield a satisfactory result press the SET button again To perform fine adjustment of color Select GO TO MWB and press the SET butto...

Страница 21: ...t automatically the gain of the video signal from the camera so that an optimum signal level is obtained according to brightness of the object About Gamma correction Gamma γ is a value representing a responsiveness characteristic of image contrast Every input and output device of image data has its own Gamma value the overall Gamma value must be corrected to be equal to 1 If a CRT monitor has a Ga...

Страница 22: ... and then press the SET button OPTION TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK y y y y y RThe MASK NO SELECT screen appears MEMO When you have moved the mask pattern to the lowermost or rightmost position pressing further the Selection button DOWN or RIGHT reduces the area by one row per press MASK 1 MASK 2 MASK 3...

Страница 23: ...e set 1 Select PREVIEW and press the SET button Example When 4 masks are set 2 When finished previewing the set masks press the SET button again to return to the Mask setting screen To delete a set mask On the MASK NO SELECT screen set the mask number you want to delete to OFF To change the position or size of a set mask 1 On the MASK NO SELECT screen set the mask number whose position size you wa...

Страница 24: ...input NC Normal Close When opened detects an alarm input About an alarm sign You can use the alarm setting so that the displayed image will be zoomed in when the signal is input see page 26 Alarm sign indicates when an alarm signal is input see page 27 OPTION TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK y y y y y RThe...

Страница 25: ...ell as flickering 4 Set MENU to BACK and press the SET button RReturns to the ALARM SETTING screen You should adjust the detection sensitivity if false alarms occur very frequently see next page Motion Sensor Setting MOTION ALARM SETTING ALARM IN MOTION AREA u SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME u u DURATION ALARM SIGN PRESET MENU NO ON SET SET OFF 5S 5S OFF OFF BACK y y ALARM SETTING ALARM IN MOTION AREA ...

Страница 26: ...ion detected area is properly specified by placing your hand or other objects in front of the lens To finish the test press the SET button Motion Sensor Setting continued ALARM SETTING ALARM IN MOTION AREA SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME DURATION ALARM SIGN PRESET MENU NO ON SET SET OFF 5S 5S OFF OFF BACK u u u y y 5 SENSITIVITY MOVE TIME 1 TEST PRESET MENU SET y OFF BACK MEMO If ZOOM is set to ON see ...

Страница 27: ...REA u u u SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME DURATION ALARM SIGN PRESET MENU NO ON SET SET OFF 5S 5S OFF OFF BACK y y DURATION setting DURATION Select from 5S 10S 15S 20S 30S 1M 2M 3M 4M 5M S second M minute Note Once an alarm output starts the camera cannot detect or output new alarms until the set duration elapses ALARM SETTING ALARM IN MOTION AREA u u u SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME DURATION ALARM SIGN PR...

Страница 28: ...setting is ON A will be displayed on all specified masking positions Alarm sign indicates when motion sensor is detected see page 24 OFF The alarm sign is unused ALARM SIGN setting ALARM SIGN ALARM SETTING ALARM IN MOTION AREA u u u SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME DURATION ALARM SIGN PRESET MENU NO ON SET SET OFF 5S 5S OFF OFF BACK y y L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 27 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 29: ...tic 485S RS 485 SANYO Both SSP and Hi speed SSP are supported Switching between the two is automatic 485P RS 485 PELCO D 3 For advanced settings 485S or 485P press the SET button RThe CONTROL SETTING screen appears Advance to step 7 if you have selected COAX 4 Select BAUD RATE and specify the communication speed Continued to the next page Setting Protocol for Camera Controller CONTROL TITLE PRIVAC...

Страница 30: ...alarm signals to communication line OFF No output Setting Camera Address ADDRESS CONTROL SETTING BAUD RATE TERMINATE 19200 ON TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OPTION y y y y y Setting Alarm Output to Communication Line ALARM LINE OUT TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET ...

Страница 31: ... lighting appropriate Is power supplied see page 7 Are power supply and voltage appropriate see page 7 Distorted images Is sync adjusted by the line lock see page 18 Unclear images Is the lens transparent without blur Use commercial cleaning paper and liquid to wipe out Is the iris adjusted see page 18 Unrecognizable subject in the backlight Is backlight correction specified see page 18 Poor color...

Страница 32: ...alogen light or incandescent lamp etc 3200 Daytime sunlight 5600 Fluorescent lamp FLUO Gain control Normal High OFF Electronic shutter 1 60 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 sec Gamma 0 45 1 Aperture compensation High High plus Normal OFF Sync system Internal sync Line lock Camera title OFF ON Up to 16 characters adjustable title position Privacy masking OFF ON Max 4 masked locations ...

Страница 33: ... ALARM IN MOTION AREA u u u SENSITIVITY ZOOM ZOOM TIME DURATION ALARM SIGN NO OFF SET SET OFF 5S 5S OFF LANGUAGE LANGUAGE LANGUE IDIOMA ENGLISH FRENCH SPANISH yyy SENSITIVITY 5 MOVE TIME 1 TEST SET MWB SETTING R 43 B 66 ROOM1 POSITION SIZE PASSWORD NEW PASSWORD x SET ON ON AWC MWB PASSWORD 1234 x SET y SET PASSWORD 1234 x CONTROL SETTING BAUD RATE TERMINATE 19200 OFF OPTION TITLE PRIVACY MASK PASS...

Страница 34: ...MEMO L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 33 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 35: ...a veuillez lire avec attention le présent manuel et respectez toujours les instructions fournies pour sa bonne utilisation Gardez le à portée de main pour toute référence ultérieure VCC P6784 Réglages de la caméra OPTION L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 1 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 36: ...UIL BLANC 19 AWC Paramétrage une touche 19 MWB Equilibrage des blancs manuel 19 E Réglage de la valeur du gain GAIN CAG 20 F Correction des caractéristiques Gamma GAMMA 20 G Spécification de la vitesse d obturation VIT OBTURATEUR 20 H Accentuation du contour du sujet OUVERTURE 20 Premiers pas Apprentissage des opérations de réglage menu 11 Sélection de la langue d affichage OPTION LANGUE 13 Attrib...

Страница 37: ...ole pour le contrôleur de caméra COMMANDE 28 Réglage de l adresse de caméra ADRESSE 29 Réglage de la sortie d alarme sur une ligne de communication SORTIE LIGNE 29 En cas de problème 30 Spécifications 31 Séquence des écrans 32 Réglages optionnels OPTION Masquage d une partie de l image MASQUE 21 Réglage de l alarme ALARME 23 Configuration des réglages de communication 28 L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_E...

Страница 38: ...ps magnétiques peuvent causer un mauvais fonctionnement Gardez le à l abri de l humidité et de la poussière Pour éviter d endommager l appareil ne l installez pas là où il y a de la vapeur ou de la fumée grasse où le degré d humidité risque de devenir trop élevé ou là où il y a beaucoup de poussière Gardez le à l abri des températures élevées N installez pas l appareil près de fours ou autres appa...

Страница 39: ...on de personnes suspectes etc ROPTION ALARME MOUVEMENT voir page 24 Configurer l appareil pour enregistrer en cas d alarme ROPTION SORTIE LIGNE voir page 29 Limiter l accès du menu principal aux administrateurs ROPTION M PASSE voir page 16 Masquer une partie de l image pour la protection de la confidentialité ROPTION MASQUE voir page 21 Faire fonctionner à distance avec un enregistreur vidéo numér...

Страница 40: ... comme écran de réglage Enregistreur vidéo numérique Enregistre les images sur disque dur Fortement recommandé pour l utilisation avec votre système de contrôle les images peuvent être enregistrées pour une longue période et ne risquent pas de se détériorer Télécommande pour caméra VAC 70 Télécommande simplifiée pour le réglage de la caméra Remarque Assurez vous d avoir débranché la télécommande a...

Страница 41: ...iteur ou de l enregistreur Voir page 7 Indicateur d alimentation POWER Il s allume en rouge quand la caméra est alimentée Borne RS485 RS485 A B Borne de terre COM Borne zoom ZOOM T W Borne entrée d alarme ALARM IN Se connecte avec les dispositifs externes Voir page 8 Boutons de sélection Servent à déplacer le curseur pendant les réglages Voir page 11 Bouton SET Permet de visualiser changer et défi...

Страница 42: ...ur et ou d épaisseur inadéquates peut engendrer une chute de tension RLe voyant de l alimentation s allume en rouge lorsque l appareil est alimenté Remarque Veillez à ce que le système ne soit pas alimenté lors du branchement des appareils Un branchement incorrect peut engendrer des défaillances et ou de la fumée avant d effectuer tout branchement lisez avec attention ce manuel d instructions ains...

Страница 43: ...d entrée d alarme Connectez la caméra à la télécommande ou à tout autre appareil de communication Remarque Pour le branchement utilisez les câbles avec des fils à partir de 24AWG longueur maximale 600 m 656 yd Après avoir branché les dispositifs d alarme configurez les réglages d alarme sur cette caméra Voir pages 23 29 L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 8 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 44: ...pe approprié en prenant en considération le poids brut de la caméra et de la plate forme fixez la solidement Les images peuvent être brouillées si l éclairage est trop fort réglez l angle d éclairage pour obtenir des images claires Changement de la bride pour l installation de la caméra Installation de la caméra Remarque Veillez à utiliser les vis les plus longues a pour fixer la bride a b a b Bri...

Страница 45: ...nt elle est équipée Utilisation de la télécommande pour caméra en option VAC 70 Utilisation des boutons de la caméra SET 1 3 2 VAC 70 Caméra Pour afficher le menu principal VAC 70 Pressez le bouton MENU 1 Camera Pressez le bouton SET 3 en le maintenant enfoncé pendant environ 1 seconde Pour sélectionner les articles de menu Utilisez les boutons de sélection 2 pour sélectionner l article souhaité p...

Страница 46: ...R FIN R y y Curseur Affichagedu menu principal Sélection de l article de menu Pressez le bouton de sélection HAUT ou BAS le curseur se déplace pour sélectionner l article de menu Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant environ 1 seconde SYNC BLC IRIS EQUIL BLANC GAIN CAG ARR ARR REG ATW NORM y Pressez le bouton de sélection DROIT ou GAUCHE pour modifier la valeur sélectionnée Valeur sélecti...

Страница 47: ...OPTION SET PREREGLAGE MENU ARR FIN R PREREGLAGE MENU MAR RETOUR SET R Articles Réglages Voir page SYNC Mise au point de la synchronisation 18 BLC Réglage de la compensation de contre jour 18 IRIS Mise au point du niveau Iris 18 EQUIL BLANC Mise au point de l équilibrage des blancs 19 GAIN CAG Réglage du gain 20 GAMMA Mise au point de la Gamma 20 VIT OBTURATEUR Réglage de la vitesse d obturation 20...

Страница 48: ...onnez la langue souhaitée et pressez le bouton SET RLes réglages s affichent sur l écran dans la langue sélectionnée dès que vous pressez le bouton SET TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK OPTION y y y y y LANGUE LANGUAGE LANGUE IDIOMA MENU ENGLISH FRENCH SPANISH RETOUR LANGUE LANGUAGE ANGLAIS LANGUE FRANCAIS ...

Страница 49: ...être sélectionné lorsque deux flèches w et y sont orientées sur le caractère Suite page suivante TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE SORTIE LIGNE PREREGLAGE MENU ARR REG REG REG REG COAX y y y y y 1 ARR ARR RETOUR OPTION N B Pour remplacer un caractère sélectionnez ID déplacez le symbole x sur le caractère concerné et choisissez une autre lettre y wABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ 01234...

Страница 50: ... SET RTous les caractères seront remplacés par N B Pour que le moniteur affiche le nom sur deux lignes entrez le symbole de saut de ligne v dans la chaîne ID à l endroit où la nouvelle ligne doit commencer Sur l écran du moniteur le nom sera affiché sur deux lignes Vous pouvez entrer jusqu à 16 caractères symbole de saut de ligne v compris ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ 0123456789 v ID ROOM1 x REGLAG...

Страница 51: ...afficher 5 Appuyez sur le bouton SET RRègle M PASSE VERROU sur MAR 1234 est un mot de passe préréglé en usine nous vous recommandons de le modifier en entrant votre propre mot de passe Passez au point 6 Si vous voulez terminer le réglage appuyez sur le bouton SET Suite page suivante TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE SORTIE LIGNE PREREGLAGE MENU ARR REG REG REG REG COAX 1 ARR ARR ...

Страница 52: ... de passe 4 chiffres et appuyez sur le bouton SET Notez le nouveau mot de passe avant de l oublier RLe message CORRECT s affiche 9 Appuyez sur le bouton SET RL écran M PASSE réapparaît Pour annuler le verrouillage du mot de passe Appuyez sur le bouton SET avec M PASSE VERROU MAR et entrez le mot de passe ARR s affichera au lieu de MAR M PASSE M PASSE VERROU M PASSE CHANGE MAR REG y y M PASSE M PAS...

Страница 53: ... MULT1 une correction plus rapide du contre jour est possible contre une lumière plus faible ARR Aucune correction de contre jour n est effectuée Mettez au point la luminosité iris 0 100 A L L Line Lock SYNC SYNC BLC IRIS EQUIL BLANC GAIN CAG GAMMA VIT OBTURATEUR OUVERTURE OPTION PREREGLAGE MENU L L ARR REG y y ATW NORM 0 45 60 HAUT REG y ARR FIN H E D A B D F H C E G Voir page 19 Voir page 20 250...

Страница 54: ...l Réglage fin manuel des rouges et des bleus Sélectionnez VERR AWC puis avec l objectif de la caméra dirigé vers un papier ou un mur blancs pressez le bouton SET RLe curseur q s éteint et le paramétrage de l équilibrage des blancs démarre Le paramétrage se termine après 2 secondes environ quand q se rallume Si le paramétrage n est pas satisfaisant appuyez de nouveau sur le bouton SET Pour affiner ...

Страница 55: ... Gain est une fonction qui permet de régler automatiquement le gain du signal vidéo provenant de la caméra de façon à obtenir un niveau de signal optimal suivant la luminosité de l objet A propos de la correction Gamma Gamma γ est une valeur qui représente une caractéristique de sensibilité du contraste d image Chaque appareil d entrée et de sortie de données d image a sa propre valeur Gamma la va...

Страница 56: ...ue vous souhaitez masquer puis pressez le bouton SET OPTION TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE SORTIE LIGNE PREREGLAGE MENU ARR REG REG REG REG COAX 1 ARR ARR RETOUR y y y y y RL écran SELECT NO MASQUE s affiche N B Après avoir déplacé le gabarit de masquage complètement en bas ou complètement à droite pressez encore le bouton de sélection BAS ou DROIT pour réduire la zone d une l...

Страница 57: ...ressez le bouton SET Exemple Sélection de 4 masques 2 Après avoir visionné les masques sélectionnés pressez de nouveau le bouton SET pour revenir à l écran de réglage des masques Pour supprimer un masque sélectionné Sur l écran SELECT NO MASQUE sélectionnez ARR pour le numéro du masque que vous souhaitez supprimer Pour modifier la position ou la taille du masque sélectionné 1 Sur l écran SELECT NO...

Страница 58: ...Normalement Fermé Si ouvert une entrée d alarme est détectée A propos d un signal d alarme Vous pouvez utiliser le réglage d alarme pour qu un zoom avant soit effectué sur l image affichée quand le signal est activé Voir page 26 La fonction signal alarme indique la réception d une alarme Voir page 27 OPTION TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE SORTIE LIGNE PREREGLAGE MENU ARR REG RE...

Страница 59: ...dans le vent et des objets vacillants 4 Réglez MENU sur RETOUR et appuyez sur le bouton SET RL écran REGLAGE ALARME réapparaît Si des fausses alarmes se déclenchent fréquemment vous devez alors régler la sensibilité de détection Voir page suivante Réglage du capteur de mouvement MOUVEMENT REGLAGE ALARME ENT ALARME MOUVEMENT ZONE u SENSIBILITE ZOOM TEMPS ZOOM u u DUREE SIGNAL ALARME PREREGLAGE MENU...

Страница 60: ...a zone avec détection de mouvement en mettant votre main ou d autres objets en face de l objectif Pour finir le test appuyez sur le bouton SET Réglage du capteur de mouvement suite REGLAGE ALARME ENT ALARME MOUVEMENT ZONE SENSIBILITE ZOOM TEMPS ZOOM DUREE SIGNAL ALARME PREREGLAGE MENU NO MAR REG REG ARR 5S 5S ARR ARR RETOUR u u u y y 5 SENSIBILITE MOUV TEMPS 1 TEST PREREGLAGE MENU REG y ARR RETOUR...

Страница 61: ...RME MOUVEMENT ZONE u u u SENSIBILITE ZOOM TEMPS ZOOM DUREE SIGNAL ALARME PREREGLAGE MENU NO MAR REG REG ARR 5S 5S ARR ARR RETOUR y y Réglage de la DUREE DUREE Sélectionnez une des valeurs suivantes 5S 10S 15S 20S 30S 1M 2M 3M 4M 5M S seconde M minute Remarque Lorsqu une sortie alarme se déclenche la caméra ne peut plus détecter ni émettre de nouvelles alarmes jusqu à l expiration de la durée spéci...

Страница 62: ... un A sera affiché sur toutes les positions de masquage spécifiées Un signal d alarme est activé quand le capteur de mouvement est détecté voir page 24 ARR Le signal d alarme n est pas utilisé Réglage du SIGNAL ALARME SIGNAL ALARME REGLAGE ALARME ENT ALARME MOUVEMENT ZONE u u u SENSIBILITE ZOOM TEMPS ZOOM DUREE SIGNAL ALARME PREREGLAGE MENU NO MAR REG REG ARR 5S 5S ARR ARR RETOUR y y L5BY2_US VCC ...

Страница 63: ...tomatique 485S RS 485 SANYO Les protocoles SSP et SSP grande vitesse sont pris en charge La commutation entre les deux est automatique 485P RS 485 PELCO D 3 Pour des réglages avancés 485S ou 485P appuyez sur le bouton SET RL écran REGLAGE COMMANDE s affiche Avancez à l étape 7 si vous avez sélectionné COAX 4 Sélectionnez VIT DE TRANS et spécifiez la vitesse de communication Suite page suivante Rég...

Страница 64: ... des signaux d alarme sur une ligne de communication ARR Pas de sortie Réglage de l adresse de caméra ADRESSE REGLAGE COMMANDE VIT DE TRANS TERMINAISON 19200 MAR TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE SORTIE LIGNE ARR REG REG REG REG COAX 1 ARR OPTION y y y y y Réglage de la sortie d alarme sur une ligne de communication SORTIE LIGNE TITRE MASQUE M PASSE ALARME LANGUE COMMANDE ADRESSE...

Страница 65: ... alimentée Voir page 7 L alimentation et la tension ne sont pas appropriées Voir page 7 Images déformées La synchronisation n est pas mise au point par le réglage line lock Voir page 18 Images pas claires L objectif est brouillé n est pas transparent Nettoyez le en utilisant du papier de nettoyage et un liquide disponible dans le commerce L iris n est pas mis au point Voir page 18 Le sujet à contr...

Страница 66: ...ence etc 3200 Lumière du jour 5600 Lampe fluorescente FLUO Contrôle de gain Normal Elevé ARR Obturateur électronique 1 60 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 s Gamma 0 45 1 Compensation d ouverture Haute Haute plus Normale ARR Systéme synchro Synchro interne Verrouillage de ligne Titre de la caméra ARR MAR jusqu à 16 caractères position titre réglable Masquage pour la protection de la c...

Страница 67: ... ENT ALARME MOUVEMENT ZONE u u u SENSIBILITE ZOOM TEMPS ZOOM DUREE SIGNAL ALARME NO ARR REG REG ARR 5S 5S ARR LANGUE LANGUAGE LANGUE IDIOMA ANGLAIS FRANCAIS SPANISH yyy SENSIBILITE 5 MOUV TEMPS 1 TEST REG MWB R 43 B 66 ROOM1 POSITION TAILLE M PASSE NOUVEAU M PASSE x REG MAR MAR AWC MWB M PASSE 1234 x REG y REG M PASSE 1234 x REGLAGE COMMANDE VIT DE TRANS TERMINAISON 19200 ARR OPTION TITRE MASQUE M...

Страница 68: ...N B L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 33 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 69: ...de instalar y utilizar la cámara y seguir siempre las instrucciones del mismo para asegurar un uso correcto Asegurarse de guardarlo a su alcance para futuras consultas VCC P6784 Ajustes de la cámara OPCION L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 1 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 70: ...Ajuste de bloqueo por empuje 19 MWB Balance de blanco manual 19 E Ajuste del valor de ganancia GANANCIA AGC 20 F Compensación de la característica de Gamma GAMMA 20 G Especificación de la velocidad del velo obturador VELO OBTURADOR 20 H Acentuación del contorno del sujeto APERTURA 20 Ajustes Regulaciones Aprendizaje de las operaciones de ajuste del menú 11 Selección del idioma de la pantalla OPCIO...

Страница 71: ... de la cámara CONTROL 28 Ajuste de la dirección de la cámara DIRECCION 29 Ajuste de la salida de alarma en la línea de comunicación SAL LIN ALARMAS 29 Localización y solución de anomalías 30 Especificaciones 31 Secuencia de pantalla 32 Ajustes de opciones OPCION Ocultar una parte de la imagen MASCARA PRIV 21 Ajuste de alarmas ALARMA 23 Configuración de los ajustes de comunicación 28 L5BY2_US VCC P...

Страница 72: ... a campos magnéticos Los campos magnéticos pueden hacer que no funcione normalmente Protéjala de la humedad y el polvo Para no dañarla no la instale donde este sujeta a humo grasoso o vapores donde la humedad pueda ser demasiado alta o donde quede expuesta a demasiado polvo Protéjala de las temperaturas altas No la instale cerca de un sistema de calefacción u otro aparato generador de calor como r...

Страница 73: ...spechosas etc ROPCION ALARMA MOVIMIENTO Ver la página 24 Hacer que la unidad grabe la imagen al detectar una alarma ROPCION SAL LIN ALARMAS Ver la página 29 Limitación del acceso al menú principal sólo a los administradores ROPCION CONTRASENA Ver la página 16 Ocultar una parte de la imagen para la protección de privacidad ROPCION MASCARA PRIV Ver la página 21 Funcionamiento a distancia mediante un...

Страница 74: ...disponible como pantalla para los ajustes Grabador de vídeo digital Graba las imágenes en un disco duro Su empleo es muy recomendado para el sistema de vigilancia las imágenes pueden grabarse durante un largo período de tiempo y no sufren degradación Unidad de control de la cámara VAC 70 Mando a distancia simplificado para los ajustes de la cámara Nota Asegurarse de desconectar la unidad una vez f...

Страница 75: ...ágina 7 Indicador de alimentación POWER Se enciende con luz roja cuando la alimentación está conectada Terminal RS485 RS485 A B Terminal de tierra COM Terminal de zoom ZOOM T W Terminal de la entrada de alarmas ALARM IN Conecta con los dispositivos externos Ver la página 8 Botones de seleccion Se usa para desplazar el cursor durante los ajustes Ver la página 11 Botón SET Se utiliza para visualizar...

Страница 76: ...longitud y o espesor inadecuados puede causar una caída de tensión importante REl indicador de alimentación se enciende con luz roja mientras la alimentación está conectada Nota Cualquier alimentación que se suministre al sistema deberá desconectarse a la hora de conectar los dispositivos Conexiones incorrectas pueden causar fallos y o humo lea con atención este manual y los manuales de instruccio...

Страница 77: ...l de entrada de alarma Conectar la cámara al mando a distancia u otros dispositivos de comunicación Nota Para la conexión usar cables con hilos 24AWG o más gruesos Largo máximo 600 m 656 yardas Tras haber conectado los dispositivos de alarma configurar los ajustes de alarma en esta cámara Ver las páginas 23 29 L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 8 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 78: ...aforma de venta en comercios elegir una del tipo adecuado considerando el peso bruto de la cámara y de la plataforma y fíjela en un lugar estable Las imágenes pueden desenfocarse debajo de una iluminación demasiado brillante ajustar el ángulo de iluminación para obtener imágenes claras Cambio del soporte de montaje de la cámara Instalación de la cámara Nota Asegurarse de utilizar los tornillos más...

Страница 79: ... cámara directamente mediante los botones de la cámara Uso de la unidad de control de la cámara opcional VAC 70 Uso de los botones de la cámara SET 1 3 2 VAC 70 Cámara Para visualizar el menú principal VAC 70 Pulsar el botón MENU 1 Camera Pulsar y mantener pulsado el botón SET 3 durante un segundo Para configurar los elementos del menú Usar los botones de selección 2 para seleccionar el elemento y...

Страница 80: ...60 ALTA AJU OFF FIN R y y Cursor Visualización del menú principal Selección del elemento del menú Pulsar el botón de selección ARRIBA o ABAJO el cursor se desplaza para seleccionar el elemento del menú Pulsar y mantener pulsado el botón durante 1 segundo aproximadamente SINC BLC IRIS BALANCE BLANCO GANANCIA AGC OFF OFF AJU ATW NORM y Pulsar el botón de selección DERECHO o IZQUIERDO para cambiar el...

Страница 81: ...FF FIN R PREAJUSTES MENU ON ATRAS SET R Elementos Ajustes Ver la página SINC Ajuste de la sincronización 18 BLC Ajuste de compensación de la luz de fondo 18 IRIS Ajuste del nivel de iris 18 BALANCE BLANCO Ajuste del balance de blanco 19 GANANCIA AGC Ajuste de la ganancia 20 GAMMA Ajuste de la Gamma 20 VELO OBTURADOR Ajuste de la velocidad del velo obturador 20 APERTURA Ajuste del contorno del suje...

Страница 82: ... Seleccionar el idioma deseado y pulsar el botón SET RLos ajustes en la pantalla se visualizan en el idioma seleccionado cuando se pulsa el botón SET TITLE PRIVACY MASK PASSWORD ALARM LANGUAGE CONTROL ADDRESS ALARM LINE OUT PRESET MENU OFF SET SET SET SET COAX 1 OFF OFF BACK OPTION y y y y y LANGUAGE LANGUAGE LANGUE IDIOMA MENU ENGLISH FRENCH SPANISH BACK LANGUE LANGUAGE ANGLAIS LANGUE FRANCAIS ID...

Страница 83: ... flechas w y y apuntan hacia dicho carácter Continúa en la página siguiente TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTROL DIRECCION SAL LIN ALARMAS PREAJUSTES MENU OFF AJU AJU AJU AJU COAX y y y y y 1 OFF OFF ATRAS OPCION NOTA Si se desea sobrescribir el carácter seleccionar ID y colocar el signo x sobre el mismo en la secuencia ID y a continuación elegir cualquier otra letra nueva y wABCDE...

Страница 84: ... caracteres serán reemplazados por un NOTA Si se desea que el nombre se visualice en el monitor en dos líneas insertar el cambio de línea v en la secuencia ID en el punto en el que se desea que empiece una nueva línea El nombre se visualizará en dos líneas en la pantalla de monitorización Se admiten hasta un máximo de 16 caracteres incluyendo el cambio de línea v ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ 012345...

Страница 85: ...K 5 Pulsar el botón SET RAjusta BLOQUEO CONTRAS en ON 1234 es la contraseña predeterminada por el fabricante se recomienda cambiarla con la propia contraseña Ir al paso 6 Si se desea terminar el ajuste pulsar el botón SET Continúa en la página siguiente TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTROL DIRECCION SAL LIN ALARMAS PREAJUSTES MENU OFF AJU AJU AJU AJU COAX 1 OFF OFF ATRAS OPCION y y...

Страница 86: ... número de 4 dígitos y pulsar el botón SET Tomar nota de la contraseña nueva para no olvidarla RSe visualiza el mensaje OK 9 Pulsar el botón SET RSe vuelve a la pantalla CONTRASENA Para cancelar el bloqueo de la contraseña Pulsar el botón SET con BLOQUEO CONTRAS ON y a continuación escribir la contraseña Se verá OFF en lugar de ON CONTRASENA BLOQUEO CONTRAS CAMBIO CONTRASE ON AJU y y CONTRASENA CO...

Страница 87: ...ensación más rápida de la luz de fondo contra una menor cantidad de luz OFF No se efectúa ninguna compensación de la luz de fondo Ajustar el brillo iris 0 100 A Ajuste L L Bloqueo de línea SINC SINC BLC IRIS BALANCE BLANCO GANANCIA AGC GAMMA VELO OBTURADOR APERTURA OPCION PREAJUSTES MENU L L OFF AJU y y ATW NORM 0 45 60 ALTA AJU y OFF FIN H E D A B D F H C E G Ver la página 19 Ver la página 20 250...

Страница 88: ...e blanco manual Realiza los ajustes de precisión del rojo y azul manualmente Seleccionar BLOQUEO AWC y con la lente de la cámara dirigida hacia un papel o una pared blanca pulsar el botón SET REl cursor q se apaga e inicia el ajuste del balance de blanco El ajuste se termina al cabo de unos 2 segundos cuando q vuelve a encenderse Si el ajuste no da un resultado satisfactorio volver a pulsar el bot...

Страница 89: ...a de la señal de vídeo de la cámara de modo que se obtiene un nivel óptimo de señal en función de la luminosidad del objeto Notas acerca de la compensación de Gamma Gamma γ es un valor que representa la característica de sensibilidad de un contraste de imagen Todo dispositivo de entrada y salida de datos de imagen tiene su propio valor de Gamma el valor de Gamma global tiene que corregirse para qu...

Страница 90: ...el botón SET OPCION TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTROL DIRECCION SAL LIN ALARMAS PREAJUSTES MENU OFF AJU AJU AJU AJU COAX 1 OFF OFF ATRAS y y y y y RSe visualiza la pantalla SELECCION NO MASCARA NOTA Cuando se ha desplazado el patrón de máscara hasta el extremo inferior o hasta el extremo derecho si se vuelve pulsar el botón de selección ABAJO o DERECHA se reduce la zona una líne...

Страница 91: ...as han sido ajustadas 1 Seleccionar VISTA PREVIA y pulsar el botón SET Ejemplo Cuando se han ajustado 4 máscaras 2 Al terminar la vista previa de las máscaras ajustadas volver a pulsar el botón SET para volver a la pantalla de ajuste de máscara Para borrar una máscara ajustada En la pantalla SELECCION NO MASCARA ajustar el número de máscara que desea borrar en OFF Para cambiar la posición o tamaño...

Страница 92: ...lmente cerrado si está abierto se detecta una entrada de alarma Notas sobre la señal de alarma Es posible usar el ajuste de alarma de modo que la imagen visualizada se acerca cuando se activa la señal ver la página 26 La señal de alarma indica cuando si se activa una señal de alarma ver la página 27 OPCION TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTROL DIRECCION SAL LIN ALARMAS PREAJUSTES ME...

Страница 93: ...os de luz 4 Ajustar MENU en ATRAS y pulsar el botón SET RSe vuelve a la pantalla ALARMA AJUSTE Es necesario ajustar la sensibilidad de detección si hay falsas alarmas frecuentemente ver la página siguiente Ajuste del sensor de movimiento MOVIMIENTO ALARMA AJUSTE ENTRADA ALARMA MOVIMIENTO AREA u SENSIBILIDAD ZOOM TIEMPO DE ZOOM u u DURACION SENAL DE ALARMA PREAJUSTES MENU NO ON AJU AJU OFF 5S 5S OF...

Страница 94: ...ento está especificada correctamente colocando las manos u otros objetos delante de la lente Para terminar la prueba pulsar el botón SET Ajuste del sensor de movimiento continúa ALARMA AJUSTE ENTRADA ALARMA MOVIMIENTO AREA SENSIBILIDAD ZOOM TIEMPO DE ZOOM DURACION SENAL DE ALARMA PREAJUSTES MENU NO ON AJU AJU OFF 5S 5S OFF OFF ATRAS u u u y y 5 SENSIBILIDAD MOVER TIEMPO 1 PRUEBA PREAJUSTES MENU AJ...

Страница 95: ...REA u u u SENSIBILIDAD ZOOM TIEMPO DE ZOOM DURACION SENAL DE ALARMA PREAJUSTES MENU NO ON AJU AJU OFF 5S 5S OFF OFF ATRAS y y Ajuste DURACION DURACION Seleccionar entre 5S 10S 15S 20S 30S 1M 2M 3M 4M 5M S segundos M minutos Nota Una vez que inicia una salida de alarma la cámara no puede detectar o producir nuevas alarmas hasta que transcurra la duración ajustada ALARMA AJUSTE ENTRADA ALARMA MOVIMI...

Страница 96: ...isualiza en todas las posiciones de máscara especificadas La señal de alarma indica cuando se detecta el sensor de movimiento ver la página 24 OFF La señal de alarma está inhabilitada Ajuste SENAL DE ALARMA SENAL DE ALARMA ALARMA AJUSTE ENTRADA ALARMA MOVIMIENTO AREA u u u SENSIBILIDAD ZOOM TIEMPO DE ZOOM DURACION SENAL DE ALARMA PREAJUSTES MENU NO ON AJU AJU OFF 5S 5S OFF OFF ATRAS y y L5BY2_US V...

Страница 97: ...SANYO Se admite tanto SSP como Hi speed SSP La conmutación entre los dos es automática 485P RS 485 PELCO D 3 Para los ajustes avanzados 485S o 485P pulsar el botón SET RSe visualiza la pantalla AJUSTE CONTROL Ir al paso 7 si se ha seleccionado COAX 4 Seleccionar TASA DE BAUDIOS y especificar la velocidad de comunicación Continúa en la página siguiente Ajuste de protocolo para el controlador de la ...

Страница 98: ...larma en la línea de comunicación OFF Ninguna salida Ajuste de la dirección de la cámara DIRECCION AJUSTE CONTROL TASA DE BAUDIOS TERMINAL 19200 ON TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTROL DIRECCION SAL LIN ALARMAS OFF AJU AJU AJU AJU COAX 1 OFF OPCION y y y y y Ajuste de la salida de alarma en la línea de comunicación SAL LIN ALARMAS TITULO MASCARA PRIV CONTRASENA ALARMA IDIOMA CONTRO...

Страница 99: ...tada la alimentación eléctrica Ver la página 7 La alimentación eléctrica y la tensión son las adecuadas Ver la página 7 Imágenes distorsionadas La sincronización está ajustada mediante el bloqueo línea L L Ver la página 18 Imágenes poco claras La lente es transparente y no está empañada Para limpiarla utilizar papel y líquido de limpieza de venta en comercios El iris está ajustado Ver la página 18...

Страница 100: ...manual MWB Luz halógena o lámpara incandescente etc 3200 Luz solar diurna 5600 Lámpara fluorescente FLUO Control de ganancia Norm Alta OFF Obturador electrónico 1 60 1 100 1 250 1 500 1 1000 1 2000 1 4000 1 10000 seg Gamma 0 45 1 Compensación de apertura Alta Sup Norm OFF Sistema de sincronización Sincronización interna Bloqueo línea Nombre de la cámara OFF ON hasta 16 caracteres posición del títu...

Страница 101: ...ADA ALARMA MOVIMIENTO AREA u u u SENSIBILIDAD ZOOM TIEMPO DE ZOOM DURACION SENAL DE ALARMA NO OFF AJU AJU OFF 5S 5S OFF IDIOMA LANGUAGE LANGUE IDIOMA INGLES FRANCES SPANISH yyy SENSIBILIDAD 5 MOVER TIEMPO 1 PRUEBA AJU AJUSTE MWB R 43 B 66 ROOM1 POSICION TAMANO CONTRASENA CONTRASENA NUE x AJU ON ON AWC MWB CONTRASENA 1234 x AJU y AJU CONTRASENA 1234 x AJUSTE CONTROL TASA DE BAUDIOS TERMINAL 19200 O...

Страница 102: ...NOTA L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 1 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 103: ...NOTA L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 2 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Страница 104: ...8 L5BY2 US 1207KP HS Printed in China SANYO Electric Co Ltd 63 2 5 53 2 1 1 4 20UNC 9 0 4 11 0 4 136 5 4 45 1 8 56 2 2 28 1 1 Unit mm inch Dimensions L5BY2_US VCC P6784 GB_FR_ES book 3 ページ 2007年12月7日 金曜日 午後3時39分 ...

Отзывы: