background image

54

Besoin d’aide?  

Visitez notre site web à 

www.sanyoctv.com 

ou appelez le 1-800-877-5032

RÉGLAGE DES CANAUX

RÉINITIALISATION DU MODE D’ANTENNE ET DE LA
RECHERCHE DES CANAUX

Vous ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la
recherche des canaux que si d’autres canaux deviennent
disponibles, par exemple si vous déménagez dans une autre ville
ou si vous faites installer un service de télé par câble.  

1

Sélectionnez Antenne ou Recherche au menu des options de
réglage de canal. (Une flèche rouge indique l’option choisie).

2

Utilisez les touches 

– +

pour ajuster les réglages de 

l’antenne : câble ou UHF/VHF. Pour lancer une recherche de
canal, appuyez sur la touche 

+

. Le téléviseur se mettra à

rechercher vos canaux automatiquement. Cette opération peut
prendre quelques minutes.

RÉGLAGE DU SON

Sélectionnez le type de son désiré : audio, grave, aigu ou son
enveloppant.

1

Sélectionnez 

Audio

sur le menu d’options pour le son.

2

Utilisez les touches 

  

pour choisir le type de son que

vous désirez changer. (Une flèche rouge indique l’option
choisie.)

3

Utilisez les touches 

– +

pour ajuster les réglages : stéréo,

mono ou SAP.

Remarques : les sons stéréo et SAP doivent faire partie du

signal de radiodiffusion. 

Le téléviseur se remettra automatiquement au
réglage stéréo après avoir été débranché ou après
une panne d’électricité.

4

Pour régler les autres options du son : graves, aigues ou
ambiophonie, répétez les étapes 

2

et 

3

ci-dessus

.

Si le signal stéréo est faible, la qualité sonore sera

meilleure à la position « mono ».

L’ambiophonie accentue le relief sonore quand vous

recevez des signaux stéréo MTS. 

Presione la tecla de RESET, para cancelar la función de

subtítulos y ajustes personalizados. La TV inicializará
automáticamente la búsqueda de canales, y eliminará
todos los ajustes hechos por el usuario.

Содержание DP23625

Страница 1: ...or purchasing a Sanyo Wide screen LCD Television You made an excellent choice for Performance Styling Reliability and Value The TV is designed with easy to use on screen set up instructions and operating features Need assistance Visit our Web site at www sanyoctv com or call toll free 1 800 877 5032 We can Help Importado Por Comercializadora México Americana S DE R L DE C V Nextengo Nº 78 Col Sant...

Страница 2: ...National Electrical Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit con nection to grounding electrodes and requirements for the grounding electrodes 16 An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead ...

Страница 3: ...und 13 Adjusting the Channel Antenna CH Search CH Memory Adding Deleting Channels 13 14 Selecting a Display Language 14 Set Up Color Enhancer 14 Closed Captioning 15 V Guide Parental Control 16 18 Helpful Hints Problems Solutions 19 Warranty Mexico 20 Warranty U S A and Canada 21 Child Safety Matters Back cover The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained Many common househ...

Страница 4: ...l signals are converted to 480p Jacks and Connectors RF Antenna Input 75 ohm AV1 Input S Video Composite Audio L R AV2 Input Composite Audio L R AV3 Input Component Y Pb Pr Audio L R Audio Output L R Antenna Input UHF VHF CATV 75 ohm Power Requirement Source AC 120V 60Hz AC Power Consumption average 95 watts Size and Weight approximately Horizontal Dim Width 27 2 in 692mm Vertical Dim Height 15 1 ...

Страница 5: ...Carefully remove the TV stand 5 Need help Visit our Web site at www sanyoctv com or Call 1 800 877 5032 TUNER VHF UHF CATV INSTALLING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL Use 2 AAA batteries Not supplied Be sure batteries are installed correctly Notes Do not mix old batteries with new ones or mix different types of batteries together Remove the batteries if the remote control will not be used for a mon...

Страница 6: ...ically search for available channels There fore the initial start up requires that you press the MENU key enabling the TV to automatically go through the channel search process before you can operate the TV After the initial channel search is completed you must press the MENU key again to complete the channel search process This may take several minutes After the channel search process is complete...

Страница 7: ...deo con nections will override connections to the AV1 input jacks See page 9 BACK VIEW Antenna Input Terminal Connect an RF antenna cable or satellite receiver to this jack as shown on page 6 Audio Video Input Jacks AV1 AV2 Connect video equipment here see page 9 Note S Video connection over rides the AV1 video connection 480i p Component Video Audio Input Jacks AV3 Connect external equipment to t...

Страница 8: ...deo mode is selected but no signal is being detected at the Component jacks Check connec tion and turn on external equipment Press the INPUT key after connecting cables to access the A V Inputs There is NO need to tune to a blank channel What you will need for connections 1 Component Video Cable 1 2 Audio Cable 1 8 Need help Visit our Web site at www sanyoctv com or Call 1 800 877 5032 2 USING THE...

Страница 9: ...DEOOUTSELECT COPONENT S Y PB PR AUDIO OUT R L VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT S VIDEOOUT DIGITAL OUT 3 4 R AUDIO L R AUDIO L VIDEO VIDEO VHF UHF TO TV FROM ANT RF CHANNEL IN IN OUT OUT Back View of VCR TV AV Input Jacks DVD Player Press the INPUT key after connecting cables to access the A V Inputs There is NO need to tune to a blank channel Make sure all cable connectors are fully seated on jacks A...

Страница 10: ...h the channels in memory and to adjust the volume Mute Key Press once to minimize the volume Press again to restore Note When using the audio out jacks this key will not mute the sound V Guide Key See page 16 18 Power Key Press to turn TV on or off USING THE REMOTE CONTROL 10 Need help Visit our Web site at www sanyoctv com or Call 1 800 877 5032 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MUTE MENU CAPTION SLEEP RECALL ...

Страница 11: ...the TV automatically Note The Sleep Timer cancels when the TV is turned off or if a power failure occurs Recall Key Select a channel then select another channel using the number keys Press Recall to switch between the channels Display Key Press once to display the channel number Press again to remove the display Pix Shape Key Use this key to change the video display format Available options depend...

Страница 12: ...ust sub menu options red arrow indicates selected item 5 Press the MENU key to select other options from the main menu or to exit ADJUSTING PICTURE SELECTING PRESET PICTURE AUTOMATICALLY Choose Auto from the Picture menu options FOR AUTOMATIC GAME SETTING 1 Press MENU key to display main menu options 2 Choose Game from the Picture options The screen will automatically change to factory preset sett...

Страница 13: ... SAP must be part of the broadcast signal The TV will automatically reset to stereo if unplugged or a power failure occurs 4 To adjust the other sound features Bass Treble or Surround simply follow steps 2 3 above ADJUSTING THE CHANNEL TUNING RESETTING THE ANTENNA MODE AND CHANNEL SEARCH Resetting the Antenna or CH Channel Search is required only if additional channels become available such as mov...

Страница 14: ...d option 2 Press the key to select the channel number entry area 3 Enter the channel number you want to add or delete example C34 For cable channels above 99 press and hold the 1 key until C1 appears Then enter the other two numbers 4 Press the key to change the present setting Example Added will change to Deleted This takes about three seconds During that time the word Added or Deleted will becom...

Страница 15: ...N2 This is an alternative mode for program captioning Caption2 may be used by the broadcaster to provide captions in another language such as Spanish or French QUIKCAP Allows captions to toggle on and off with the Mute function Press the MUTE key on the remote control to block the TV sound the cap tions display automatically Press the MUTE key again to restore the sound the captions will disappear...

Страница 16: ...upervise television viewing for young children This television can be set to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your children to view The ability of the television to block the reception of specific programming content depends upon several conditions 1 The program must be rated 2 Networks must broadcast the rating code data 3 Cable com panies must transmit the ...

Страница 17: ...the BLOCKED rating Check mark indicates Blocked rating SETTING CONTENT BASED GUIDELINES Repeat Steps 1 and 3 to display V Guide menu if needed 10Use the keys to highlight Content options 11Press the key to display the TV and Content Rating Options Fantasy Violence Violence Sexual Situations Adult Language Suggestive Dialog 12Use the keys to highlight the TV Rating highlighted in yellow Then press ...

Страница 18: ...younger children Material contains one or more for the following moderate violence V some sexual situa tions S infrequent coarse language L or some suggestive dialogue D PARENTS STRONGLY CAUTIONED Some material is unsuitable for children under 14 years of age Parents are strongly urged to use cautions against letting children that 14 watch unattended Material contains intense violence V intense se...

Страница 19: ...nal equipment setting Check DVD setting Press INPUT key Switch on external equipment Set external equipment output connec tions to match input connections 8 10 No TV Stereo or SAP sound Check if station is broadcasting a true MTS stereo signal or a SAP signal Select Stereo or SAP from Audio on screen menu 13 Cannot select or scan some channels Channel may be removed from memory Check antenna conne...

Страница 20: ...Y 4 THIS GUARANTEE WILL COVER ITS TOTALITY OF PIECES COMPONENTS AND SERVICE REPAIR OF PRODUCT AND THE RESPECTIVE COST OF TRANSPORTATION THIS GUARANTEE WILL BE NULL AND VOID IN THE FOLLOWING CIRCUMSTANCES WHEN PRODUCT HAS BEEN USED IN A DIFFERENT CONDITION THAN ITS NORMAL USE WHEN PRODUCT HASN T BEEN OPERATING CORRECTLY ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL WHEN PRODUCT HAS BEEN CHANGED OR R...

Страница 21: ...AR PURPOSE OBLIGATIONS For one year from the date of purchase Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi nal purchase Sanyo Manufacturing Corporation will...

Страница 22: ... de Sonido Audio Bajos Agudos Surround 33 Ajuste de Canales Antena Loc Canales 33 Buscar Canales Agregando Borrando Canales 34 Seleccionando el Desplegado de Lenguaje 34 Ajuste Resaltar Color 34 Transmisión Captada 35 Guía V Control Paternal 35 38 Sugerencias Útiles Problemas Soluciones 39 40 Cuidados y Limpieza 40 Garantía México 41 Garantía Estados Unidos y Canadá 42 Bienvenido al mundo SANYO Gr...

Страница 23: ...se use un carro tenga precaución cuando mueva la combinación de carro aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga 13 Desconecte este aparato en caso de relampagueo o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado 14 Refiera todas las reparaciones a personal de servicio calificado Se requiere de servicio cuando el aparato se ha dañado de cualquier forma como si el cordón de potencia ...

Страница 24: ...güe Cronómetro para Dormir 3 horas 25 Teclas de Control Remoto PRECAUCION Las Regulaciones de FCC declaran que las modificaciones no apropiadas o cambios no autorizados a esta unidad pueden anular la autoridad del usuario para operar la unidad CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES Tamaño del panel de LCD Medido Diagonalmente TV Monitor EDTV de 23 pulgadas de Pantalla Ancha Resolución de Imagen 1280 x 7...

Страница 25: ...mo tornillo 2 Con cuidado remueva el soporte de la TV 25 Necesita ayuda Visite nuestro sitio en internet www sanyoctv com o Llame 1 800 877 5032 PARA EMPEZAR TUNER VHF UHF CATV INSTALACIÓN DE BATERÍAS Use Baterías 2 AAA no incluídas Asegúrese que las baterías esten instaladas correctamente Notas No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez Quite las pilas s...

Страница 26: ...ente ocurrirá La TV esta diseñada para buscar los canales disponibles automáticamente Por lo tanto al inicio se requiere que se presione la tecla MENU permitiendo que la TV vaya al proceso de búsqueda antes de que la TV pueda ser operada Después de que la búsqueda inicial de canales termine se debe presionar la tecla MENU nuevamente para completar el proceso de búsqueda Este proceso puede tomar va...

Страница 27: ...ídeo externo La conexión de S Vídeo se sobrepondrá a la conexión de Vídeo Vea página 30 VISTA POSTERIOR Terminal de entrada de antena Conecte la antena de RF cable o receptor de satélite a esta conexión como se muestra en pagina 26 Entradas de Audio y Video AV1 AV2 Conecte el equipo de video aquí vea página 30 NOTA La conexión de S Vídeo se sobrepondrá a la conexión de Video AV1 Entradas Component...

Страница 28: ...tor de Video Presione la tecla de INPUT después de haber hecho las conexiones necesarias para accesar las entradas de A V No hay necesidad de seleccionar un canal en blanco Consejos Rápidos Lo que necesitas para sus conexiones 1 Cable de componente de video 1 2 Cable de Audio 1 AV3 TUNER R R VHF UHF CATV Y Pb Pr R L R L AUDIO OUTPUT R L Y Pb Pr VIDEOOUTSELECT COPONENT S Y CB CR AUDIO OUT R L VIDEO...

Страница 29: ...S Video de la TV Usando las entradas de S Video se cancela las entradas de posterior Video Conecte las salidas de Audio del DVD o otros equipos a las entradas de Audio de la TV 2 Presione POWER para encender la TV Además Encienda el equipo externo 3 Presione INPUT para seleccionar de VIDEO1 o VIDEO2 USANDO LAS ENTRADAS DE AUDIO VIDEO Asegurese que todos los conectores esten correcta mente asentado...

Страница 30: ... tecla junto con las teclas de navegación use y para ajustar las funciones del sistema de menú en pantalla vea páginas 32 34 Teclas de búsqueda de Canales y de Volumen Presione para búscar a través de los canales en memoria y para ajustar el volumen Tecla de MUTE Presione una vez para apagar el volumen y presione nuevamente para restaurarlo V Guide Vea página 35 38 Tecla de POWER Presione esta tec...

Страница 31: ...automáticamente NOTA La función de cronometro para dormir se cancela si la TV es desconec tada o ocurre una falla en el suministro eléctrico Tecla de RECALL Seleccione un canal entonces seleccione otro usando las teclas numer adas Presione RECALL para hacer el cambio entre estos canales Tecla de DISPLAY Presione una vez para que aparezca el desplegado del canal Presione nuevamente para eliminarlo ...

Страница 32: ...esione la tecla MENU para seleccionar otras opciones del menú principal o para salir AJUSTE DE IMAGEN PARA LOS AJUSTES AUTOMÁTICOS DE IMAGEN Seleccione Auto de las opciones de Imagen PARA SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE JUEGO 1 Seleccione Juego del menú de opciones de Imagen La imagen cambiará automáticamente por ajustes previamente establecidos 2 Use MENU para salirse NOTA Seleccione el modo de juego pre...

Страница 33: ...MODO DE ANTENA Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena Cable o Búsqueda de Canales si es requerido si tienen canales adicionales si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servi cio de cable 1 Escoja Antena o Búsqueda de canales entre las opciones del menú del Canal La flecha roja indica la opción resaltada seleccionada 2 Use las teclas para cambiar los ajustes de Antena Ca...

Страница 34: ...ravés de los canales disponibles o presione la tecla de RESET dos veces Consejos Rápidos AGREGANDO O BORRANDO CANALES 1 Escoja Memoria de Canales de las opciones del menú de canales La flecha roja indica la Opción resaltada seleccionada 2 Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada 3 De entrada al número del canal por ejemplo C34 Para canales de Cable arriba de 99 ...

Страница 35: ...IÓN DE CAPTION 1 Presione la tecla de CAPTION en el control remoto 2 Use la tecla de 0 para seleccionar NO Caption1 Caption2 o Quikcap Dos fuera y dos golpes Caption1 2 NOTA ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES Este televisor SANYO está equipado con u...

Страница 36: ... 13 R NC 17 y X 5 Presione la tecla de para seleccionar el código bloqueado La marca indica códigos bloqueadas NOTA La TV bloqueará B automáticamente los códigos hacia arriba y desbloqueará U los códigos debajo de la selección Por ejemplo si se bloquea el códigos R entonces NC17 y X también estarán bloqueados PARA LIMPIAR LOS CÓDIGOS DE PELÍCULAS MPAA Repita los pasos 1 y 3 para mostrar el menú Gu...

Страница 37: ... la categoría de contenido resaltada en blanco Presione la tecla de nuevo para bloquear o desbloquear el código Utilice las teclas para resaltar otro código 13Presione la tecla para regresar a la Opción de contenido de código de TV para bloquear o desbloquear otras categorías Repita el paso 11 para hacer cambios PARA LIMPIAR LAS GUÍAS DE CONTENIDO DE CÓDIGOS DE TV Repita los pasos 1 y 3 para mostr...

Страница 38: ...ar L o diálogos sugestivos D ADVERTENCÍA FUERTE A LOS PADRES Este pro grama contiene algún material que los padres pudieran encontrar no adecuado para niños menores de 14 años Los padres están advertidos fuerte mente para no dejar a niños menores de 14 años sin atención al ver estos programas Este programa tiene uno o más de las siguientes condiciones violencía intensa V intenso contenido sexual S...

Страница 39: ...rama sea en Color Cheque la conexión de antena equipo externo Color y tinte mal ajustado La difusora de TV puede tener problemas Trate un canal diferente Ajuste la antena Presione la tecla dos de RESET 26 32 Imagen Azul con función de Video1 Video2 o Componente3 desplegado Cheque las conexiones de AV Cheque equipo externo Verifique los ajustes del equipo externo Verifique los ajustes del DVD Presi...

Страница 40: ...l hogar como aerosoles agentes de limpieza solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie del gabinete 1 Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor 2 Limpie la pantalla y gabinete con un paño limpio y suave La pantalla pudiera ser dañada si no se le da mantenimiento adecuado No utilice objetos duros como trapos duros o papel No use solventes o abrasivos ...

Страница 41: ...IVO 4 ESTA GARANTÍA AMPARA LA TOTALIDAD DE LAS PIEZAS Y COMPONENTER DEL PRODUCTO Y MANO DE OBRA DE LA REPARACIÓN ASÍ COMO GASTOS DE TRANSPORTACIÓN RESPECTIVOS ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS CUANDO EL PRODUCTO SE HUBIESE UTILIZADO EN CONDICIONES DISTINTAS A LAS NORMALES CUANDO EL PRODUCTO NO HUBIESE SIDO OPERADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO QUE SE LE ACOMPAÑA CUANDO EL PROD...

Страница 42: ...GACIONES Por un año a partir de la fecha de compra Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso El reemplazo solo será necesario bajo esta garantía por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante el primer año a partir de la fecha de compra original Sanyo Manufacturi...

Страница 43: ...limination de canaux 55 Choix de la langue d affichage 55 Réglage Enrichis couleur 55 Sous titrage 56 Renseignements sur le Guide V 56 Conseils pratiques problèmes et solutions 57 58 Entretien et nettoyage 58 Garantie Canada et É U 59 En tant que partenaire d ENERGY STAR MD Sanyo Manufacturing Corporation a déterminé que ce produit répond pour son rendement énergétique aux normes d ENERGY STAR MD ...

Страница 44: ... fiche que d une seule façon sur une prise électrique Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo ne saturez pas la luminosité ni le contraste Avec le temps ceci pourrait causer l impres sion permanente de l image du champ de jeu sur l écran Ne placez pas cet appareil sur un chariot support ou table instable Il risquerait de tomber de s endommager et d entraîner de graves blessures N u...

Страница 45: ... heures 25 Touches de la télécommande DIMENSION DU PANNEAU ACL en diagonale Moniteur TV TVDE grand écran de 23 pouces RÉSOLUTION D IMAGE 1280 x 720 WXGA FORMAT DE BALAYAGE 480p tous les signaux sont convertis à 480p PRISES D ENTRÉE ET RACCORDS Entrée antenne RF 75 ohm Entrée audio vidéo AV1 S vidéo composite audio G D Entrée audio vidéo AV2 composite audio G D Entrée audio vidéo AV3 composant entr...

Страница 46: ...Placez le téléviseur face en bas sur une surface matelassée pour protéger l écran et le fini de l appareil 1 Enlevez les quatre 4 vis du support métallique ATTENTION retenez fermement le socle quand vous enlevez la dernière vis 2 Retirez soigneusement le socle INSTALLATION DE PILES Mettez 2 AAA non fournies Vérifiez si les piles sont bien installées Remarques N utilisez pas en même temps des piles...

Страница 47: ...ns suivantes se produiront Votre téléviseur est conçu pour la recherche automatique des canaux disponibles Ainsi pour le démarrage initial il faut appuyer sur la touche MENU et permettre à l appareil de compléter son processus de recherche de canaux avant de le faire fonctionner Quand le processus de recherche initiale de canaux est achevé vous devez appuyer sur la touche MENU de nouveau pour ferm...

Страница 48: ...o neutralise les connexions à la prise vidéo arrière Voir page 50 VUE ARRIÈRE Prise d entrée antenne Branchez une antenne RF le câble ou le récepteur satellite à cette prise tel qu illustré à la page 47 Prises d entrée audio vidéo AV1 AV2 Branchez ici l équipement vidéo extérieur voir pages 50 Remarque la connexion S vidéo neutralise les connex ions à la prise vidéo AV1 Prise d entrée vidéo audio ...

Страница 49: ...âbles appuyez sur la touche INPUT pour accéder aux entrées A V Il n est PAS nécessaire de régler l appareil à un canal non utilisé Ce qu il vous faut pour les branchements 1 Câble vidéo pour composant 1 2 Cable audio 1 DE COMPOSANT AV3 TUNER R R VHF UHF CATV Y Pb Pr R L R L AUDIO OUTPUT R L Y Pb Pr VIDEOOUTSELECT COPONENT S Y CB CR AUDIO OUT R L VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT S VIDEOOUT DIGITAL OUT...

Страница 50: ... téléviseur en marche Mettez aussi l équipement extérieur en marche 3 Appuyez sur la touche de INPUT pour choisir la VIDEO1 ou VIDEO2 L MONO S VIDEO AV2 AV1 AV3 V V R R Y Pb Pr L MONO R L AUDIO OUTPUT VIDEOOUTSELECT COPONENT S Y PB PR AUDIO OUT R L VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT S VIDEOOUT DIGITAL OUT 3 4 R AUDIO L R AUDIO L VIDEO VIDEO VHF UHF TO TV FROM ANT RF CHANNEL IN IN OUT OUT Arrière du mag...

Страница 51: ...z sur ces touches pour explorer les canaux en mémoire ou pour régler le volume Touche de silencieux Appuyez une fois sur cette touche pour baisser le volume Appuyez de nouveau pour le rétablir Remarque quand vous utilisez les touches de sortie audio cette touche ne coupe pas le son en mode Touche de Guide V Voir page 56 Touche d affichage Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le numéro d...

Страница 52: ...res L arrêt retardé coupe automatiquement le téléviseur Remar que l arrêt retardé est annulé si vous arrêtez le télécouleur ou s il y a une panne d électricité Touche de rappel Choisissez un canal à l aide des touches numériques puis choisissez en un autre Appuyez sur Recall pour permuter entre les canaux Touche de forme de l image Cette touche sert à modifier la forme de l image Les options dispo...

Страница 53: ...ommandes Le menu ACL affiche les icônes d écran en couleur pour identifier chaque option de réglage Utilisez tout simplement les touches de la télécommande et suivez les instructions à l écran MODE D EMPLOI DU MENU À L ÉCRAN 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher les options du menu 2 Sélectionnez l option désirée sur le menu principal en vous servant des touches L option sélectionnée sera acc...

Страница 54: ...U SON Sélectionnez le type de son désiré audio grave aigu ou son enveloppant 1 Sélectionnez Audio sur le menu d options pour le son 2 Utilisez les touches pour choisir le type de son que vous désirez changer Une flèche rouge indique l option choisie 3 Utilisez les touches pour ajuster les réglages stéréo mono ou SAP Remarques les sons stéréo et SAP doivent faire partie du signal de radiodiffusion ...

Страница 55: ... pour mettre en évidence la partie d entrée du numéro du canal 3 Entrez le numéro du canal exemple C34 Pour les canaux de télé par câble au dessus de 99 appuyez sur 1 et maintenez le jusqu à ce que C1 apparaisse Entrez ensuite les deux autres numéros 4 Appuyez sur la touche pour choisir l option exemple Ajouté remplacera éliminé Cela prend environ trois secondes Pendant cet intervalle les mots Ajo...

Страница 56: ...principal utilisé pour le sous titrage des programmes les paroles correspondent à celles du programme que vous suivez La majorité des télédiffuseurs utilisent Sous titre1 pour transmettre les sous titres des programmes Ces sous titres sont généralement donnés en une ou deux lignes Sous titres2 autre mode de sous titrage des programmes Le télédiffuseur peut utiliser Sous titre2 pour transmettre des...

Страница 57: ...ntraste mal réglé Parasites possibles causés par un appareil électro ménager Réglez l antenne Essayez un autre canal Appuyez sur la touche RESET Arrêter les batteurs perceuses mélangeurs etc 47 53 Pas de son son médiocre Pas de son sur certain canaux Problème possible à la station Le silencieux MUTE peut être en fonction Vérifiez les branchements audio vidéo Essayez un autre canal Réglez le volume...

Страница 58: ...à www sanyoctv com ou appelez le 1 800 877 5032 La surface du coffret peut s endommager si elle n est pas entretenue convenablement De nombreux produits ménagers courants en aérosol agents de nettoyage solvants et polis peuvent endommager définitivement la surface 1 Débranchez le cordon d alimentation avant de nettoyer le téléviseur 2 Nettoyez l écran et le coffret à l aide d un chiffon doux et se...

Страница 59: ...tit ce produit pendant un an à compter de la date d achat comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication s il est utilisé normalement dans des conditions appropriées Si pour quelque raison que ce soit un remplacement s avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d un défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à partir de la date de ...

Страница 60: ...national CES and is a Sector of the Electronic Industries Alliance The Issue It Makes A Difference Where Your TV Stands Congratulations on your purchase As you enjoy your new product please keep these safety tips in mind The Issue Sanyo Cares Tune Into Safety 1 2 3 4 5 6 7 CEA 2500 Wilson Boulevard Arlington VA 22201 Tel 703 907 7600 FAX 703 907 7690 www CE org CEA is the Sponsor Producer and Mana...

Отзывы: