background image

33

SVENSKA

Justera hyllor och utfyllnadspaneler

 

 

  se sidan 9

Justera skåpskenor

 

 

  se sidan 10

Sätt fast lås med nyckel på dörren

 

 

  se sidan 15

Kontrollera att fötterna är jämna

 

 

  se sidan 17

Kabelhantering

 

 

  se sidan 15

Byta bakpaneler

 

 

  se sidan 11

Montera ihop skåp

 

 

  se sidan 16

Vänd på dörren

 

 

  se sidan 12

OBS!

 Rikta in undersidan av hyllan eller utfyllnadspanelen 

B

 efter linjerna 

L

 på skåpskenan.

Ta bort hyllor och utfyllnadspaneler innan du justerar skenorna. Justera höger och vänster skenor jämnt.

OBS!

 Av tydlighetsskäl visas inte dörren, översidan och sidopanelerna.

Ta bort pluggen från sidpanelen.
Sätt i lås med nyckel (köps separat) i plugghålet.

Justera fötterna för att jämna ut skåpet. Dra åt muttrarna tills de är jäms med skåpets undersida.

 FÖRSIKTIGT:

 För att undvika personskada eller materiell skada, se alltid till att skåpet står jämnt. 

1. 

Ta bort den stora övre panelen.

2. 

Ta bort den mindre nedre panelen och ramen.

3. 

Sätt i nedersidan av den stora panelen i skåpramen och vinkla panelen uppåt tills låsspärrarna klickar på plats.

4. 

Vänd den lilla panelen 180 grader.

5. 

Skruva in panelramen i skåpramen och byt ut den lilla panelen.

Ta bort panelerna på de sidor som ska monteras ihop.
Flytta ihop skåpen tills sidorna rör vid varandra. 

 VIKTIGT 

Se till att skåpen är på jämn nivå med varandra.

Sätt fast 4 kopplingsklämmor

 (

ganging clips,

 GC) 

i skårorna på ramen. Tryck ner klämmorna för att säkra dem.

 VIKTIGT 

Se till att alla 4 kopplingsklämmorna sitter fast ordentligt.

Ta av dörren

1. 

Vrid på den övre dörrtappen för att frigöra den från låsklacken och dra nedåt för att lossa dörren från skåpet och lyft upp den från skåpramen. 

2. 

Lossa den övre tappen och vrid sedan tillbaka den för att fästa den med låsklacken.

3. 

Ta bort distansbrickan från den nedre dörrtappen.

OBS! 

Distansbricka ska användas på tappen längst ned på dörren.

4. 

Sätt fast distansbrickan på den nedre tappen och sätt fast tappen i skåpets nedre monteringshål.

5. 

Vrid den övre tappen för att lossa den från låsklacken och dra nedåt. Sätt i tappen i skåpets övre monteringshål. 

6. 

Lossa tappen och vrid på den för att fästa den med låsklacken.

7. 

Ta bort skruvar och fäste.

8. 

Vänd på dörrhandtaget.

9. 

Montera skruvar och fäste igen.

10. 

Lossa den låsande kamskruven.

11. 

Vänd den låsande kamklacken mot den sida som är närmast dörrens kant.

12. 

Dra åt den låsande kamskruven.

Содержание CFR2115

Страница 1: ...115 CFR2127 CFR2136 CFR2144 Instruction Manual We ll Make It Stress Free If you have any questions along the way just give us a call 1 800 359 5520 We re ready to help Scan for more information san us...

Страница 2: ...or death Do not move large racks by yourself due to weight and height assistance is required To avoid instability do not pull out more than one optional drawer or slide out equipment at a time Before...

Страница 3: ...re CFR2115 8 CFR2127 12 CFR2136 16 CFR2144 18 CFR2115 4 CFR2127 6 CFR2136 8 CFR2144 9 CFR2115 8 CFR2127 8 CFR2136 8 CFR2144 8 M5 x 10 mm 10 32 x 3 4 in CFR2115 4 CFR2127 8 CFR2136 12 CFR2144 16 05 06...

Страница 4: ...ead to instability causing personal injury and or property damage To prevent instability Always load the rack from the bottom up and load the heaviest item first 50 of the total weight should be mount...

Страница 5: ...ounted in the lower 1 3 of the rack Follow these additional requirements when loading rack on its back and then lifting rack to an upright position 1 Leveling feet if installed need to be adjusted all...

Страница 6: ...component 2 Slide backstop 03 forward until firmly against component and twist 90 degrees Component Straps NOTE side view with panels removed A Slide straps 04 through slots in sides of shelves B Wra...

Страница 7: ...7 Access Panels for Cable Management OPT...

Страница 8: ...or proper air ow Operating temperature inside the rack must not exceed 104 F 40 C To install fan Remove the vented panel CAUTION Cut edges may be sharp Remove any metal burrs that remain in the panel...

Страница 9: ...9 Adjust Shelves and Blanking Panels B B L L NOTE Align the bottom of the shelf or blanking panel B with the lines L on the rack rail OPT...

Страница 10: ...10 Adjust Rack Rails OPT Remove the shelves and blanking panels before adjusting the rails Adjust the right and left rails evenly NOTE For clarity the front door top and side panels are not shown...

Страница 11: ...2 Remove small lower panel and frame 3 Fit bottom of large panel into rack frame and angle the panel up until sliding locks snap in place 4 Flip small panel 180 degrees 5 Screw panel frame into rack f...

Страница 12: ...ng tab and pull down to release door from rack and lift door from rack frame 2 Release upper pin and turn it back to secure it with the locking tab 3 Remove spacer from bottom door pin NOTE Spacer mus...

Страница 13: ...m pin into bottom mounting hole in rack 5 Turn upper pin to release from locking tab and pull down Fit pin into upper mounting hole in rack 6 Release pin and turn pin to secure it with locking tab Fli...

Страница 14: ...inued Remove screws and bracket Flip the door handle Reattach screws and bracket Loosen the locking cam screw Flip the locking cam tab to the side nearest the edge of the door Tighten the locking cam...

Страница 15: ...OPT 15 Remove plug from side panel Install keyed lock purchased separately in plug hole Add Keyed Lock to Door Sold Separately Manage Cables OPT...

Страница 16: ...ng Kit Sold Separately Move racks together until sides are touching GC Make sure both racks are level with each other IMPORTANT Fit four ganging clips GC into frame slots Press down on clips to secure...

Страница 17: ...vel Feet 17 Adjust the feet to level the rack Tighten nuts until they are flush with the bottom of the rack CAUTION To avoid potential injury or property damage always ensure that your rack is level O...

Страница 18: ...l producto actual Desempaquetar consulte la p gina 2 Piezas y elementos de sujeci n consulte la p gina 3 Acceder a los paneles para la gesti n de cables consulte la p gina 7 Cargar los componentes con...

Страница 19: ...o da os materiales aseg rese siempre de que el bastidor est nivelado Retire los paneles laterales de los lados que desea conectar Acerque los bastidores entre s hasta que sus lados se toquen IMPORTAN...

Страница 20: ...ion continue des produits les images pr sent es dans ce manuel peuvent diff rer du produit r el D ballage voir page 2 Installation de l quipement voir page 4 Utilisation des but es et courroies d quip...

Страница 21: ...t dommage mat riel assurez vous que votre tag re est bien de niveau 1 Retirez le grand panneau sup rieur 2 Retirez le petit panneau inf rieur et le ch ssis 3 Ins rez le grand panneau dans le ch ssis d...

Страница 22: ...au oder unsachgem e Verwendung verursacht wurden HINWEIS Aufgund kontinuierlicher Produktverbesserungen entsprechen die Bilder in diesem Handbuch eventuell nicht dem tats chlichen Produkt Auspacken si...

Страница 23: ...Rahmen 3 Passen Sie das untere Ende der gro en Platte in den Rahmen des Racks ein und neigen Sie die Platte bis die Verriegelungen einrasten 4 Drehen Sie die kleine Platte um 180 Grad 5 Schrauben Sie...

Страница 24: ...al podem variar do produto real Desembalamento ver p gina 2 Carregar os componentes ver p gina 4 Utilizar batentes e correias de componentes ver p gina 6 Antes de iniciar a montagem verifique se est o...

Страница 25: ...80 graus 5 Aparafuse a estrutura do painel estrutura do bastidor e volte a colocar o painel pequeno Remova os pain is laterais nos lados a unir Aproxime os bastidores at que as partes laterais estejam...

Страница 26: ...s voortdurende productverbeteringen komen de afbeeldingen in deze handleiding mogelijk niet overeen met het werkelijke product Uitpakken zie pagina 2 Onderdelen plaatsen zie pagina 4 Gebruik van achte...

Страница 27: ...schade te voorkomen 1 Verwijder het grote bovenste paneel 2 Verwijder het kleine paneel en het frame 3 Plaats de onderkant van het grote paneel onder in het frame van het rek en duw het paneel in het...

Страница 28: ...menti del prodotto le immagini di questo manuale potrebbero essere diverse dal prodotto effettivo Disimballaggio zie pagina 2 Caricare i componenti zie pagina 4 Utilizzo degli antiritorni e delle cing...

Страница 29: ...rack non sia sbilanciato 1 Rimuovere il pannello superiore grande 2 Rimuovere il pannello inferiore piccolo e il telaio 3 Montare la parte inferiore del pannello grande nel telaio dell armadio rack e...

Страница 30: ...hnojen k ytt minen katso sivu 6 Varmista ennen kokoamisen aloittamista ett toimituksesta ei puutu osia ja ett osat eiv t ole vahingoittuneet Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita ota yhteytt asi...

Страница 31: ...lista levy yl sp in kunnes liukulukot napsahtavat paikalleen 4 K nn pient levy 180 astetta 5 Ruuvaa levyn kehys r kin kehykseen ja vaihda pieni levy Poista sivulevyt yhteenliitett v lt puolelta Siirr...

Страница 32: ...u p b rjar hopmonteringen ska du kontrollera att alla delar finns med och r intakta Om n gon del saknas eller r skadad ska du inte returnera den skadade produkten till din terf rs ljare utan v nda dig...

Страница 33: ...80 grader 5 Skruva in panelramen i sk pramen och byt ut den lilla panelen Ta bort panelerna p de sidor som ska monteras ihop Flytta ihop sk pen tills sidorna r r vid varandra VIKTIGT Se till att sk pe...

Страница 34: ...34 Sanus CFR2100 CFR2100 CFR2115 226 8 500 CFR2127 340 2 750 CFR2136 385 5 850 CFR2144 453 6 1 000 2U 22 6 50 1U 13 6 30 3U 36 2 80 2 4 6 50 1 2 20 3 4 1 03 2 03 90 A 04 B 04 2 7 3...

Страница 35: ...35 8 9 10 15 17 15 11 16 12 104 F 40 C B L 1 2 3 4 180 5 4 GC 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 36: ...y neust l mu vylep ov n v robku se mohou obr zky v t to p ru ce li it od skute n ho v robku Rozbalen viz strana 2 Vlo en za zen viz strana 4 Pou v n doraz a popruhy za zen viz strana 6 P stupov kabely...

Страница 37: ...Ujist te se e jsou v echny 4 spojovac p chytky pln zapadl Sejmut dve 1 Oto te horn m epem dve aby se uvolnil z pojistn z padky a zatla te jej dol m se dve e uvoln ze stojanu a pak je zdvihn te z r mu...

Страница 38: ...m UWAGA Z powodu sta ego usprawniania produktu prezentowane w tej instrukcji obrazy mog si r ni od faktycznego produktu Rozpakowanie patrz strona 2 W o y sprz t patrz strona 4 Korzystanie z ograniczni...

Страница 39: ...dnie Wyr wna szyny prawe i lewe UWAGA Ze wzgl du na przejrzysto instrukcji nie pokazano drzwiczek przednich oraz panelu g rnego i bocznego Wyj za lepk z panelu bocznego Zamocowa zamek z kluczem do nab...

Страница 40: ...kind Milestone makes no representation of warranty expressed or implied regarding the information contained herein Milestone assumes no responsibility for accuracy completeness or sufficiency of the...

Отзывы: