Sanus Systems VMPL50A Скачать руководство пользователя страница 4

6901-002051 <05>

4

English

 

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE 
READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT

For best results, reference both the text and illustrations when using this 
manual. Cut along the dashed lines to match your language with the 
illustrations. 
English Text Pages 

8-19

Français

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ 
CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT 
D’UTILISER CE PRODUIT
Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux 
illustrations lorsque vous consultez ce manuel. Couper le long de la ligne 
pointillée pour faire correspondre les illustrations à votre langue de préférence.
Texte français page 

20-21

Deutsch

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE 
SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS 
GESAMTE HANDBUCH
Die Montage ist am einfachsten, wenn Sie den Text und die Abbildungen 
zusammen verwenden. Schneiden Sie daher den Text in Ihrer Sprache aus 
(gestrichelte Linien), um ihn den Abbildungen gegenüberstellen zu können.
Deutscher Text Seiten 

22-23

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS 
INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE 
PRODUCTO
Para obtener mejores resultados, consulte el texto y las ilustraciones cuando 
utilice este manual. Corte por las líneas punteadas para hacer coincidir su 
idioma con las ilustraciones.
Texto en español, páginas 

24-25

Português

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS 
INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR ESTE PRODUTO
Para obter melhores resultados, consulte o texto e as ilustrações ao usar 
este manual. Recorte nas linhas tracejadas para combinar seu idioma com 
as ilustrações.
Texto em português Páginas 

26-27

Nederlands

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED – LEES 
VOORDAT U DIT PRODUCT GEBRUIKT DE GEHELE HANDLEIDING
Voor de beste resultaten moet u zowel de tekst als de illustraties raadplegen 
wanneer u deze handleiding gebruikt. Gebruik de stippellijnen om uw taal  
uit te knippen en bij de illustraties te plaatsen.
Nederlandse tekst op pagina 

28-29

Italiano

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE CON CURA 
QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE 
QUESTO PRODOTTO
Per risultati ottimali, fare riferimento sia al testo che alle illustrazioni di 
questo manuale. Tagliare lungo le linee tratteggiate per abbinare il testo 
nella propria lingua alle illustrazioni.
Testo in italiano alle pagine 

30-31

Ελληνικά

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ – 
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ 
ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
Για βέλτιστα αποτελέσματα, ανατρέξτε στο κείμενο και τις εικόνες κατά 
τη χρήση αυτού του εγχειριδίου. Κόψτε κατά μήκος των διακεκομμένων 
γραμμών για να αντιστοιχίσετε τη γλώσσα σας με τις εικόνες.
Ελληνικό κείμενο, σελίδες 

32-33

Norsk

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE 
INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE 
PRODUKTET
Se tekst og illustrasjoner i håndboken for beste resultater. Klipp langs de 
stiplede linjene for å samsvare det aktuelle språket med illustrasjonene.
Norsk tekst side 

34-35

Dansk

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS 
HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG
For at opnå det bedste resultat, skal både tekst og illustrationer i denne 
manual bruges. Klip langs den stiplede linje, så afsnittet med dit sprog 
passer til illustrationerne.
Dansk tekst side 

36-37

Svenska

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS 
HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT
För bästa resultat, hänvisa till både text och bilder när du använder denna 
bruksanvisning. Klipp längs de streckade linjerna för att matcha ditt språk 
med bilderna.
Svensk text sida 

38-39

Русский

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ 
ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ 
ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
Для получения наилучшего результата ориентируйтесь как на текст, так 
и на иллюстрации, приведенные в данном руководстве. Отрежьте по 
пунктирной линии, чтобы совместить нужный язык с иллюстрациями.
Русский текст: стр. 

40-41

polski

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE WYRZUCAĆ – 
PRZED UŻYTKIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ CAŁEJ INSTRUKCJI
W celu uzyskania najlepszych rezultatów, korzystając z tej instrukcji, 
należy zwrócić uwagę zarówno na tekst, jak i na ilustracje. Przeciąć wzdłuż 
przerywanych linii w celu dopasowania języka do ilustracji.
Tekst w języku polskim na stronach 

42-43

Česky

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE – TYTO INSTRUKCE SI USCHOVEJTE – 
PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PROSÍM PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU
Nejlepších výsledků dosáhnete, budete-li při používání této příručky 
srovnávat text s ilustracemi. Odstřihněte podél čárkované čáry, aby bylo 
možno české instrukce přiřadit k ilustracím.
Český text se nachází na straně 

44-45

Türkçe

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN – LÜTFEN 
BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE KILAVUZUN TAMAMINI OKUYUN
En iyi sonucu almak için bu kılavuzdan yararlanırken hem metne hem 
de resimlere bakın. Türkçe metinle resimleri eşleştirmek için kesik 
çizgilerden kesin.
Türkçe Metin Sayfaları 

46-47

日本語

重要 − 上記の安全指示書を保管しておいてください。 本製品を使用する
前に、説明書の内容をよくお読みください。
組み立てをうまく行うためには、本説明書を使用する際に、説明文とイラ

ストの両方を参照してください。点線に沿って切り取ると、ご使用の言語

とイラストが一致します。

日本語は 

48

 〜

 

49

 

ページ

中文

 

重要安全说明

 – 

保存这些说明

 – 

请先完整阅读手册

使用本说明书时,请同时参考文本与插图,以达到最佳理解效果。沿着
虚线裁剪将您的语言与插图匹配起来。
中文文本页

 

50-51

Содержание VMPL50A

Страница 1: ...one com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand na...

Страница 2: ...s een optie Niet LET OP Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Scegliere un opzione Divieto ATTENZIONE Vegger med trestendere Betongvegger vegger av betongblokker...

Страница 3: ...ti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento PESANTE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto Risoluzione dei problemi e manutenzione N dvend...

Страница 4: ...t op pagina 28 29 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Per risultati ottimali fare riferimento s...

Страница 5: ...6901 002051 05 5 26 50 673 0 TO 1 9 48 3 17 22 437 5 30 00 762 0 7 10 180 3 18 50 469 9 4 50 114 3 8 54 1 81 46 1 10 00 HEIGHT ADJUST 0 50 in 12 7 mm...

Страница 6: ...nd mount combined This product is not designed for use in metal stud walls If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation assembly or use of this produ...

Страница 7: ...mm M5 x 12mm M5 x 30mm M6 x 14mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 40mm M8 x 16mm M8 x 45mm M8 x 60mm 3 16 in x 10 in 5 16 in x 2 75 in 03 x 4 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 4 05 x 4 06 x 4 07 x 4 08 x 4 09 x 4 10...

Страница 8: ...M5 M6 or M8 Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistance stop immediately and contact customer service CAUTION Avoid potential personal inju...

Страница 9: ...ions are shown If you need extra space to accommodate cables recesses or protrusions see installation option 1 2 1 3 or 1 4 that uses spacers For special applications or if you are uncertain about you...

Страница 10: ...uncertain about your hardware selection contact Customer Service 6901 002051 05 10 1 2 OPT M5 M4 17 18 A 01 02 A Determine the length of the spacer that will be required 18 19 or 20 Push the shoulder...

Страница 11: ...hardware selection contact Customer Service 6901 002051 05 11 1 3 OPT 01 02 01 02 01 02 01 02 02 01 15 16 16 15 05 10 08 13 17 17 17 17 19 19 19 19 M5 M6 M4 M8 17 19 A 01 02 A Determine the length of...

Страница 12: ...V Standard configurations are shown For special applications or if you are uncertain about your hardware selection contact Customer Service 17 20 A 01 02 A Determine the length of the spacer that will...

Страница 13: ...6901 002051 05 13...

Страница 14: ...5 mm 7 32 in diameter drill bit Minimum wood stud size common 2 x 4 in nominal 1 5 x 3 5 in 2 2 Solid concrete and Concrete Block Mounting CAUTION Improper use could reduce the holding power of the la...

Страница 15: ...uds Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use an edge to edge stud finder Level the wall plate 03 and mark the hole locations Drill pilot holes as illustrated Tighten the lag bolts...

Страница 16: ...ncrete Block Mounting See Cautions in Step 2 4 23 03 75 mm 3 in 03 22 21 Drill pilot holes as illustrated Insert lag bolt anchors 23 Tighten the lag bolts 21 only until the washers 22 are pulled firml...

Страница 17: ...TV Bracket assembly by fitting the top hooks of the mounting brackets over the top edge of the wall mount Swing the mounting brackets down until the spring loaded locking tabs slip over and fully enga...

Страница 18: ...6901 002051 05 18 12 7 mm in 4 ProSet Post Installation Leveling 12 7 mm m in n 12 7 mm in 24 01 02...

Страница 19: ...from the Wall To remove the TV from the wall plate flip the locking tabs of each vertical bracket away from the wall plate to release the brackets then lift the TV up and out from the wall CAUTION You...

Страница 20: ...N vitez les dommages mat riels et les blessures Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d entretoise n cessaire L utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les com...

Страница 21: ...des trous 2 Percez des avant trous tel qu illustr 3 Ins rez d abord les douilles expansion des boulons tire fond 23 puis ins rez ensuite les boulons tire fond 21 4 Serrez les boulons tire fond 21 jusq...

Страница 22: ...eiben am Fernseher Achten Sie darauf dass diese die korrekten L ngen und Gr en haben siehe Schritt 1 auf Seite 12 und 13 2Siehe Abbildungen auf Seite 14 Wandmontage Hilfe zum Bestimmen der geeigneten...

Страница 23: ...d markieren Sie die Stellen f r die Bohrl cher 2 Bohren Sie Vorbohrungen wie in der Abbildung dargestellt 3 F hren Sie Ankerschraubend bel 23 ein und schrauben Sie dann die Ankerschrauben 21 hinein 4...

Страница 24: ...y del largo adecuados seg n se especifica en el Paso 1 consulte las p ginas 12 y 13 2 Consulte el gr fico en la p gina 14 Montaje sobre paredSi necesita ayuda para determinar la ubicaci n de la placa...

Страница 25: ...nes en el paso 2 1 Nivele la placa mural y marque la ubicaci n de los orificios 2 Realice los orificios como se indica en la ilustraci n 3 Inserte los anclajes 23 y luego los tornillos 21 4 Ajuste los...

Страница 26: ...13 2 Consulte a ilustra o na p gina 14 Montagem na paredePara obter assist ncia na determina o do local da placa da parede consulte sanus com 2 1 Montagem com parafuso na madeira ATEN O O uso incorret...

Страница 27: ...os na Etapa 2 1 Nivele a placa na parede e marque os locais de furo 2 Perfure os furos piloto como ilustrado 3 Insira ncoras de parafusos interfragment rios 23 e em seguida insira os parafusos interfr...

Страница 28: ...formaat zoals beschreven in Stap 1 zie pagina 12 13 2 Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 14 WandmontageVoor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat zie Height Finder op sanus com 2 1 M...

Страница 29: ...markeer de locaties van de gaten 2 Boor de montagegaten zoals in de illustratie wordt getoond 3 Plaats de ankers voor de bouten 23 en plaats vervolgens de bouten 21 4 Draai de bouten 21 alleen vast t...

Страница 30: ...sizione della piastra possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus com 2 1 Montaggio su montante in legno ATTENZIONE l utilizzo improprio potrebbe ridurre la capacit di...

Страница 31: ...al passo 2 1 Mettere a livello la piastra a muro e contrassegnare le posizioni dei fori 2 Praticare i fori guida come illustrato 3 Inserire i tasselli dei tirafondi 23 quindi i tirafondi 21 4 Serrare...

Страница 32: ...6901 002051 05 32 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 01 02 1 12 13 2 14 Height Finder sanus com 2 1 21 16 mm 5 8 in 75 mm 3 in 5 5 mm 7 32 in 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 7...

Страница 33: ...6901 002051 05 33 2 2 23 03 21 75 mm 3 in 10 mm 3 8 in 2 1 15 Stud Wall Mounting 2 stud finder 03 21 22 03 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 34: ...ktig lengde og st rrelse og skiver som angitt i trinn 1 se side 12 13 2 Se illustrasjoner p side 14 VeggmonteringDu finner hjelp til bestemme plasseringen av veggplaten under Height Finder H ydebestem...

Страница 35: ...nadene i trinn 2 1 S rg for at veggplaten er i vater og marker hvor hullene skal v re 2 Bor pilothull som vist 3 Sett i ankre for sekskantbolter 23 og sett deretter i sekskantboltene 21 4 Trekk bare t...

Страница 36: ...al du standse omg ende og kontakte kundeservice FORSIGTIG Undg potentielle skader p person og indbo Brug en kombination af den korteste skrue og mellemstykke til dit behov Anvendelse af en skrue som e...

Страница 37: ...i trin 2 1 Nivell r v gpladen og mark r hullernes placering 2 Bor styrehullerne som illustreret 3 Inds t mellemboltankrene 23 og inds t derefter mellemboltene 21 4 Sp nd kun mellemboltene 21 til slut...

Страница 38: ...ngor f r att s kra f stena vid bildsk rmen Om du k nner motst nd sluta omedelbart och kontakta kundtj nst F RSIKTIGT Undvik personskada och skada p egendom Anv nd den kortaste kombination av skruv oc...

Страница 39: ...betongblock Se F rsiktighets tg rder i steg 2 1 Se till att v ggplattan r rak och markera h lplatserna 2 Borra styrh l enligt bilden 3 S tt i tr skruvsf rankringarna 23 och sedan tr skruvarna 21 4 Dra...

Страница 40: ...6901 002051 05 40 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 17 01 02 1 12 13 2 14 Height Finder sanus com 2 1 21 16 5 8 5 5 7 32 75 3 68 150 10 to 8 5 7...

Страница 41: ...6901 002051 05 41 2 2 23 03 21 10 3 8 75 3 2 1 15 Wood 2 1 Stud Stud Finder 2 3 4 21 22 03 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 42: ...pomoc rub odpowiedniej d ugo ci i rozmiaru i odpowiednich podk adek zgodnie z opisem w kroku 1 patrz strony 12 13 2 patrz ilustracja na stronie 14 Monta na cianieAby uzyska pomoc w okre leniu po o eni...

Страница 43: ...etonowych Patrz Przestroga w kroku 2 1 Wyr wna p yt cienn i zaznaczy na niej miejsca na otwory 2 Wywierci otwory prowadz ce 3 W o y kotwy 23 a nast pnie umie ci w nich wkr ty 21 4 Wkr ty monta owe dok...

Страница 44: ...r byly ur eny v kroku 1 viz strany 12 13 2 viz vyobrazen na str 14 Mont na ze Pomoc s ur en m um st n mont n desky viz Height Finder V kom r na webov ch str nk ch sanus com 2 1 Mont na d ev n nosn k V...

Страница 45: ...roku 2 1 Vyrovnejte n st nnou desku a ozna te si um st n otvor 2 Podle ilustrace vyvrtejte vodic otvory 3 Vlo te zakotven 23 kotevn ch roub a pot kotevn rouby 21 4 Utahujte kotevn rouby 21 jen do t m...

Страница 46: ...e in 2 14 sayfadaki resimlere bak n Duvara MontajDuvar plakas konumunu belirlemede yard m almak i in sanus com adresindeki Height Finder Y kseklik Bulucu a bak n 2 1 Ah ap Profile Montaj D KKAT Yanl k...

Страница 47: ...Ad m 2 deki Dikkat yaz lar na bak n 1 Duvar plakas n hizalay n ve delik yerlerini i aretleyin 2 Resimde g sterildi i gibi k lavuz delikler a n 3 Tirfon vida d belleri 23 ni ve ard ndan tirfon vidalar...

Страница 48: ...6901 002051 05 48 18 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 01 02 1 12 13 2 14 sanus com Height Finder 2 1 21 16 mm 5 5 mm 75 mm 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 5 7...

Страница 49: ...6901 002051 05 49 2 2 23 03 21 10 mm 75 mm 2 1 15 2 1 2 03 3 4 22 03 21 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 03 22 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 50: ...6901 002051 05 50 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 17 01 02 1 12 13 2 14 sanus com Height Finder 2 1 21 16 mm 5 8 in 5 5 mm 7 32 in 75 mm 3 in 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 7...

Страница 51: ...6901 002051 05 51 2 2 23 03 21 10 mm 3 8 in 75 mm 3 in 2 1 15 2 1 2 03 3 4 22 03 21 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 52: ...eciso e completo Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili impre...

Отзывы: