Sanus Systems VMPL50A Скачать руководство пользователя страница 20

6901-002051 <05>

20

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT 
D’UTILISER CE PRODUIT

Spécifi cations

 

Capacité de charge 

– NE PAS DÉPASSER

:  68 kg (150 lbs). Inclut le téléviseur et tous les accessoires.

 

Inclinaison : -10° to +8.5°

 ATTENTION:

  

Évitez les dommages matériels et les blessures! 

 

Ne pas utiliser ce produit à d’autres fi ns que celles spécifi ées par fabricant. 

 

Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du moniteur et du support.  

 

Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal!   

 

Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce 
produit, veuillez contacter un installateur qualifi é ou le service à la clientèle de fabricant.

 

Fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. 

Pièces et matériel fournis. Voir l’illustration de la page 7.

Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou 
endommagée, contactez le service Clientèle de. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces endommagées !

REMARQUE :  

Les pièces comprises ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées.

ATTENTION:

1

Voir l’illustration de la page 8.

Installation des supports du téléviseur  

Avant de commencer, serrez à la main les vis dans les orifi ces fi letés au dos du téléviseur. Assurez-vous qu’il y a suffi

  samment de fi lets pour installer 

solidement les supports de sur le moniteur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle.

 

ATTENTION : 

Évitez les dommages matériels et les blessures! Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d’entretoise nécessaire. L’utilisation 

de quincaillerie trop longue pourrait endommager les composantes internes de votre moniteur.

1-1

Voir l’illustration de la page 9.

Pour les téléviseurs dont l’arrière est plat ou sans obstruction.

Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur et centrés verticalement. Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des 
câbles, de creux ou de protubérances, consultez les options d’installation (1-2, 1-3, ou 1-4) utilisant des entretoises.

1-2, 1-3, 1-4 

Voir l’illustration de la page 10-12.

Pour les téléviseurs dont l’arrière est irrégulier ou obstrué. 

Assurez-vous que les supports sont à l’horizontale (à niveau) derrière le téléviseur. Les confi gurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la 
clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser.

A. 

Déterminez la longueur d’entretoise requise (

[18]

[19]

, ou 

[20]

). Poussez la rondelle à épaulement 

[17]

 dans les fentes et trous appropriés des supports 

[01]

 et 

[02]

. Pressez l'entretoise sur la rondelle à épaulement pour les fi xer l'un à l'autre.

Montez les supports ainsi assemblés sur le téléviseur à l’aide de vis et de rondelles de longueur et de format appropriés tel qu’indiqué à l’étape 1 (voir pages 
12, 13).

Voir l’illustration de la page 14.

Montage muralPour obtenir de l'aide afi n de déterminer l’emplacement de la plaque murale, consultez le site sanus.com sous la rubrique « Height 
Finder ».

2-1: Installation sur des murs avec montants de bois

 ATTENTION : 

Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. Afi n d’éviter tout dommage matériel ou blessure :

 

Ne pas trop serrer les boulons tire-fond 

[21]

.

 

L’épaisseur du matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16 mm (5/8 in.).

 

Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75 mm (3 po) à l’aide d’un foret de 5,5 mm (7/32 po).

Français

Содержание VMPL50A

Страница 1: ...one com Asia Pacific 86 755 8996 9226 sanus ap milestone com sanus com 2010 Milestone AV Technologies a Duchossois Group Company All rights reserved Sanus is a division of Milestone All other brand na...

Страница 2: ...s een optie Niet LET OP Pareti con montanti in legno Pareti in calcestruzzo blocchi di calcestruzzo Scegliere un opzione Divieto ATTENZIONE Vegger med trestendere Betongvegger vegger av betongblokker...

Страница 3: ...ti Questo prodotto comprende elementi di piccole dimensioni che potrebbero causare il soffocamento PESANTE Per questa operazione si avr bisogno di aiuto Risoluzione dei problemi e manutenzione N dvend...

Страница 4: ...t op pagina 28 29 Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Per risultati ottimali fare riferimento s...

Страница 5: ...6901 002051 05 5 26 50 673 0 TO 1 9 48 3 17 22 437 5 30 00 762 0 7 10 180 3 18 50 469 9 4 50 114 3 8 54 1 81 46 1 10 00 HEIGHT ADJUST 0 50 in 12 7 mm...

Страница 6: ...nd mount combined This product is not designed for use in metal stud walls If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation assembly or use of this produ...

Страница 7: ...mm M5 x 12mm M5 x 30mm M6 x 14mm M6 x 40mm M6 x 55mm M5 x 40mm M8 x 16mm M8 x 45mm M8 x 60mm 3 16 in x 10 in 5 16 in x 2 75 in 03 x 4 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 4 05 x 4 06 x 4 07 x 4 08 x 4 09 x 4 10...

Страница 8: ...M5 M6 or M8 Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor If you encounter resistance stop immediately and contact customer service CAUTION Avoid potential personal inju...

Страница 9: ...ions are shown If you need extra space to accommodate cables recesses or protrusions see installation option 1 2 1 3 or 1 4 that uses spacers For special applications or if you are uncertain about you...

Страница 10: ...uncertain about your hardware selection contact Customer Service 6901 002051 05 10 1 2 OPT M5 M4 17 18 A 01 02 A Determine the length of the spacer that will be required 18 19 or 20 Push the shoulder...

Страница 11: ...hardware selection contact Customer Service 6901 002051 05 11 1 3 OPT 01 02 01 02 01 02 01 02 02 01 15 16 16 15 05 10 08 13 17 17 17 17 19 19 19 19 M5 M6 M4 M8 17 19 A 01 02 A Determine the length of...

Страница 12: ...V Standard configurations are shown For special applications or if you are uncertain about your hardware selection contact Customer Service 17 20 A 01 02 A Determine the length of the spacer that will...

Страница 13: ...6901 002051 05 13...

Страница 14: ...5 mm 7 32 in diameter drill bit Minimum wood stud size common 2 x 4 in nominal 1 5 x 3 5 in 2 2 Solid concrete and Concrete Block Mounting CAUTION Improper use could reduce the holding power of the la...

Страница 15: ...uds Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use an edge to edge stud finder Level the wall plate 03 and mark the hole locations Drill pilot holes as illustrated Tighten the lag bolts...

Страница 16: ...ncrete Block Mounting See Cautions in Step 2 4 23 03 75 mm 3 in 03 22 21 Drill pilot holes as illustrated Insert lag bolt anchors 23 Tighten the lag bolts 21 only until the washers 22 are pulled firml...

Страница 17: ...TV Bracket assembly by fitting the top hooks of the mounting brackets over the top edge of the wall mount Swing the mounting brackets down until the spring loaded locking tabs slip over and fully enga...

Страница 18: ...6901 002051 05 18 12 7 mm in 4 ProSet Post Installation Leveling 12 7 mm m in n 12 7 mm in 24 01 02...

Страница 19: ...from the Wall To remove the TV from the wall plate flip the locking tabs of each vertical bracket away from the wall plate to release the brackets then lift the TV up and out from the wall CAUTION You...

Страница 20: ...N vitez les dommages mat riels et les blessures Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d entretoise n cessaire L utilisation de quincaillerie trop longue pourrait endommager les com...

Страница 21: ...des trous 2 Percez des avant trous tel qu illustr 3 Ins rez d abord les douilles expansion des boulons tire fond 23 puis ins rez ensuite les boulons tire fond 21 4 Serrez les boulons tire fond 21 jusq...

Страница 22: ...eiben am Fernseher Achten Sie darauf dass diese die korrekten L ngen und Gr en haben siehe Schritt 1 auf Seite 12 und 13 2Siehe Abbildungen auf Seite 14 Wandmontage Hilfe zum Bestimmen der geeigneten...

Страница 23: ...d markieren Sie die Stellen f r die Bohrl cher 2 Bohren Sie Vorbohrungen wie in der Abbildung dargestellt 3 F hren Sie Ankerschraubend bel 23 ein und schrauben Sie dann die Ankerschrauben 21 hinein 4...

Страница 24: ...y del largo adecuados seg n se especifica en el Paso 1 consulte las p ginas 12 y 13 2 Consulte el gr fico en la p gina 14 Montaje sobre paredSi necesita ayuda para determinar la ubicaci n de la placa...

Страница 25: ...nes en el paso 2 1 Nivele la placa mural y marque la ubicaci n de los orificios 2 Realice los orificios como se indica en la ilustraci n 3 Inserte los anclajes 23 y luego los tornillos 21 4 Ajuste los...

Страница 26: ...13 2 Consulte a ilustra o na p gina 14 Montagem na paredePara obter assist ncia na determina o do local da placa da parede consulte sanus com 2 1 Montagem com parafuso na madeira ATEN O O uso incorret...

Страница 27: ...os na Etapa 2 1 Nivele a placa na parede e marque os locais de furo 2 Perfure os furos piloto como ilustrado 3 Insira ncoras de parafusos interfragment rios 23 e em seguida insira os parafusos interfr...

Страница 28: ...formaat zoals beschreven in Stap 1 zie pagina 12 13 2 Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 14 WandmontageVoor hulp bij het bepalen van de locatie voor de wandplaat zie Height Finder op sanus com 2 1 M...

Страница 29: ...markeer de locaties van de gaten 2 Boor de montagegaten zoals in de illustratie wordt getoond 3 Plaats de ankers voor de bouten 23 en plaats vervolgens de bouten 21 4 Draai de bouten 21 alleen vast t...

Страница 30: ...sizione della piastra possibile consultare la funzione di assistenza Height Finder sul sito sanus com 2 1 Montaggio su montante in legno ATTENZIONE l utilizzo improprio potrebbe ridurre la capacit di...

Страница 31: ...al passo 2 1 Mettere a livello la piastra a muro e contrassegnare le posizioni dei fori 2 Praticare i fori guida come illustrato 3 Inserire i tasselli dei tirafondi 23 quindi i tirafondi 21 4 Serrare...

Страница 32: ...6901 002051 05 32 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 01 02 1 12 13 2 14 Height Finder sanus com 2 1 21 16 mm 5 8 in 75 mm 3 in 5 5 mm 7 32 in 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 7...

Страница 33: ...6901 002051 05 33 2 2 23 03 21 75 mm 3 in 10 mm 3 8 in 2 1 15 Stud Wall Mounting 2 stud finder 03 21 22 03 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 34: ...ktig lengde og st rrelse og skiver som angitt i trinn 1 se side 12 13 2 Se illustrasjoner p side 14 VeggmonteringDu finner hjelp til bestemme plasseringen av veggplaten under Height Finder H ydebestem...

Страница 35: ...nadene i trinn 2 1 S rg for at veggplaten er i vater og marker hvor hullene skal v re 2 Bor pilothull som vist 3 Sett i ankre for sekskantbolter 23 og sett deretter i sekskantboltene 21 4 Trekk bare t...

Страница 36: ...al du standse omg ende og kontakte kundeservice FORSIGTIG Undg potentielle skader p person og indbo Brug en kombination af den korteste skrue og mellemstykke til dit behov Anvendelse af en skrue som e...

Страница 37: ...i trin 2 1 Nivell r v gpladen og mark r hullernes placering 2 Bor styrehullerne som illustreret 3 Inds t mellemboltankrene 23 og inds t derefter mellemboltene 21 4 Sp nd kun mellemboltene 21 til slut...

Страница 38: ...ngor f r att s kra f stena vid bildsk rmen Om du k nner motst nd sluta omedelbart och kontakta kundtj nst F RSIKTIGT Undvik personskada och skada p egendom Anv nd den kortaste kombination av skruv oc...

Страница 39: ...betongblock Se F rsiktighets tg rder i steg 2 1 Se till att v ggplattan r rak och markera h lplatserna 2 Borra styrh l enligt bilden 3 S tt i tr skruvsf rankringarna 23 och sedan tr skruvarna 21 4 Dra...

Страница 40: ...6901 002051 05 40 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 17 01 02 1 12 13 2 14 Height Finder sanus com 2 1 21 16 5 8 5 5 7 32 75 3 68 150 10 to 8 5 7...

Страница 41: ...6901 002051 05 41 2 2 23 03 21 10 3 8 75 3 2 1 15 Wood 2 1 Stud Stud Finder 2 3 4 21 22 03 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 42: ...pomoc rub odpowiedniej d ugo ci i rozmiaru i odpowiednich podk adek zgodnie z opisem w kroku 1 patrz strony 12 13 2 patrz ilustracja na stronie 14 Monta na cianieAby uzyska pomoc w okre leniu po o eni...

Страница 43: ...etonowych Patrz Przestroga w kroku 2 1 Wyr wna p yt cienn i zaznaczy na niej miejsca na otwory 2 Wywierci otwory prowadz ce 3 W o y kotwy 23 a nast pnie umie ci w nich wkr ty 21 4 Wkr ty monta owe dok...

Страница 44: ...r byly ur eny v kroku 1 viz strany 12 13 2 viz vyobrazen na str 14 Mont na ze Pomoc s ur en m um st n mont n desky viz Height Finder V kom r na webov ch str nk ch sanus com 2 1 Mont na d ev n nosn k V...

Страница 45: ...roku 2 1 Vyrovnejte n st nnou desku a ozna te si um st n otvor 2 Podle ilustrace vyvrtejte vodic otvory 3 Vlo te zakotven 23 kotevn ch roub a pot kotevn rouby 21 4 Utahujte kotevn rouby 21 jen do t m...

Страница 46: ...e in 2 14 sayfadaki resimlere bak n Duvara MontajDuvar plakas konumunu belirlemede yard m almak i in sanus com adresindeki Height Finder Y kseklik Bulucu a bak n 2 1 Ah ap Profile Montaj D KKAT Yanl k...

Страница 47: ...Ad m 2 deki Dikkat yaz lar na bak n 1 Duvar plakas n hizalay n ve delik yerlerini i aretleyin 2 Resimde g sterildi i gibi k lavuz delikler a n 3 Tirfon vida d belleri 23 ni ve ard ndan tirfon vidalar...

Страница 48: ...6901 002051 05 48 18 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 01 02 1 12 13 2 14 sanus com Height Finder 2 1 21 16 mm 5 5 mm 75 mm 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 5 7...

Страница 49: ...6901 002051 05 49 2 2 23 03 21 10 mm 75 mm 2 1 15 2 1 2 03 3 4 22 03 21 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 03 22 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 50: ...6901 002051 05 50 1 8 M4 M5 M6 M8 1 1 9 1 2 1 3 1 4 1 2 1 3 1 4 10 12 A 18 19 20 17 01 02 1 12 13 2 14 sanus com Height Finder 2 1 21 16 mm 5 8 in 5 5 mm 7 32 in 75 mm 3 in 68 kg 150 lbs 10 to 8 5 7...

Страница 51: ...6901 002051 05 51 2 2 23 03 21 10 mm 3 8 in 75 mm 3 in 2 1 15 2 1 2 03 3 4 22 03 21 2 2 16 2 1 2 3 23 21 4 21 22 03 3 17 1 2 3 24 4 18 ProSet 5 19...

Страница 52: ...eciso e completo Milestone tuttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili impre...

Отзывы: