6901-002025<03>
34
10
[32]
EN
To level the monitor, loosen the two screws on the back of the head.
Adjust the monitor position so that it is level. Tighten the screws.
FR
Pour mettre le moniteur à niveau, desserrez les deux vis à l’arrière
de la tête. Réglez la position du moniteur pour qu’il soit de niveau. Resserrez
les vis.
DE
Zur Ausrichtung des Monitors lockern Sie die zwei Schrauben auf
der Rückseite des Kopfes. Stellen Sie die Monitorposition so ein, dass der
Monitor korrekt ausgerichtet ist. Ziehen Sie die Schrauben an.
ES
Para nivelar el monitor, afl oje los dos tornillos que se encuentran
en la parte posterior del cabezal. Ajuste la posición del monitor para que esté
nivelado. Ajuste los tornillos.
PT
Para nivelar o monitor, afrouxe os dois parafusos na parte traseira
do cabeçote. Ajuste a posição do monitor para que fi que nivelado. Aperte os
parafusos.
NL
Om het scherm recht te zetten dient u de twee schroeven aan de
achterkant van de kop los te maken. Pas de positie van het scherm aan totdat
deze waterpas is. Draai de schroeven weer stevig aan.
IT
Per livellare orizzontalmente il monitor, allentare le due viti nel
retro della testa della staff a. Regolare la posizione fi no a quando non è
perfettamente livellata. Stringere le viti.
EL
Για να ευθυγραμμίσετε την οθόνη, χαλαρώστε τις δύο βίδες
στο πίσω μέρος της κεφαλής. Ρυθμίστε τη θέση της οθόνης ώστε να είναι
ευθυγραμμισμένη. Σφίξτε τις βίδες.
NO
Rettstill skjermen ved å løsne de to skruene på baksiden av hodet.
Juster skjermstillingen, slik at skjermen blir vannrett. Fest skruene.
DA
Du kan justere skærmen ved at løsne de to skruer bag på
hoveddelen, justere skærmen så den sidder lige, og stramme skruerne igen.
SV
Justera bildskärrmen genom att lossa de två skruvarna på
huvudenhetens baksida. Justera bildskärmen tills den är plan. Dra åt
skruvarna.
RU
Чтобы отрегулировать уровень монитора, отвинтите два винта
с обратной стороны головки. Отрегулируйте положение монитора в
соответствии с уровнем. Затяните винты.
PL
Aby wyrównać monitor, należy poluźnić dwa wkręty z tyłu głowicy.
Wyrównać pozycję monitora. Dokręcić wkręty.
CS
Chcete-li monitor vyrovnat, povolte dva šrouby na zadní straně.
Upravte polohu monitoru, aby byl vodorovný. Dotáhněte šrouby.
TR
Monitörü dengelemek için başın arkasındaki iki vidayı gevşetin.
Monitör konumunu, monitör dengede olacak şekilde ayarlayın. Vidaları
sıkıştırın.
JP
モニターを水平にするには、ヘッド裏の2本のネジを緩めま
す。モニターが水平になるように位置を調節します。ネジを締めます。
MD
如要调平显示器,请松开头端组件背面的两个螺钉。调节显示器
位置,使其达到水平。拧紧螺钉。
Содержание VisionMount VLF220
Страница 10: ...6901 002025 03 10 3 25 ...
Страница 11: ...6901 002025 03 11 41 61 cm 16 24 in 88 5 mm 3 5 in 16 mm 5 8 in 25 02 26 02 ...
Страница 13: ...6901 002025 03 13 03 27 28 29 02 ...
Страница 15: ...6901 002025 03 15 13 61 80 55 cm 5 36 31 71 in ...
Страница 19: ...6901 002025 03 19 ...
Страница 22: ...6901 002025 03 22 05 11 08 14 21 21 21 21 23 24 23 24 M4 M6 M5 M8 4 2 4x 18 01 18 01 19 01 19 01 400 x 400mm ...
Страница 23: ...6901 002025 03 23 09 23 21 15 24 21 M4 12 24 21 M6 M5 M8 4 3 4x 06 23 21 01 19 01 19 01 01 20 20 400 x 400mm ...
Страница 25: ...6901 002025 03 25 32 31 4x A B ...
Страница 27: ...6901 002025 03 27 01 03 22 T T ...
Страница 29: ...6901 002025 03 29 ...
Страница 31: ...6901 002025 03 31 30 30 ...
Страница 33: ...6901 002025 03 33 C A B C 32 ...
Страница 35: ...6901 002025 03 35 ...
Страница 37: ...6901 002025 03 37 01 03 22 T ...