background image

12

Si vous êtes abonné aux services de base du câble sans 

convertisseur/débrouilleur, branchez directement le câble 

coaxial de 75 ohms sur la borne d’antenne se trouvant à 

l’endos du téléviseur.

Raccordement au réseau de câblodistribution

Pour les abonnés aux services de câblodistribution comportant des canaux 

brouillés

Si vous êtes abonné à des services de câblodistribution exigeant l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur, 

branchez le câble coaxial d’entrée de 75 ohms sur le convertisseur/débrouilleur. Au moyen d’un autre câble 

coaxial de 75 ohms, branchez la borne de sortie du convertisseur/débrouilleur sur la borne d’antenne du 

téléviseur. Suivez les raccordements illustrés ci-dessous. Réglez le téléviseur sur le même canal de sortie 

que le convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4), puis servez-vous du convertisseur/débrouilleur pour 

sélectionner les canaux à visionner.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution sans brouillage avec 

des canaux payants brouillés

Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution dont les canaux de base ne sont pas brouillés et 

les canaux payants exigent l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur, il est recommandable d’utiliser un 

séparateur de signaux et une boîte de commutation A/B (vendus par le câblodistributeur ou dans un magasin 

d’électronique). Suivez les raccordements illustrés ci-dessous. Quand le commutateur est réglé à la position 

« B », il est possible de syntoniser directement tous canaux non brouillés sur votre téléviseur. Quand le 

commutateur est réglé à la position « A », syntonisez votre téléviseur sur la sortie du convertisseur/débrouilleur 

(en général 3 ou 4) et utilisez le convertisseur/débrouilleur pour syntoniser les canaux brouillés.

Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter la plupart des canaux 

câblodistribués sans avoir besoin d’un convertisseur. Certains câblodistributeurs offrent des 

« canaux payants », dont le signal est brouillé. Le débrouillage de ces signaux en vue d’un 

visionnement normal doit être effectué par un dispositif généralement fourni à cet effet par le 

câblodistributeur.

Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution

Borne de 

raccordement 

d’antenne

Câble de 75 

ohms Provenant 

du réseau de 

câblodistribution

Câble de 75 ohms 

à raccorder sur le 

téléviseur

Borne de 

raccordement 

d’antenne

Convertisseur/débrouilleur

Séparateur

B

A

Câble de 75 

ohms Provenant 

DU réseau de 

câblodistribution

Commutateur A/B

Câble de 75 ohms 

à raccorder sur le 

téléviseur

Convertisseur/débrouilleur

Borne de 

raccordement 

d’antenne

Câble coaxial 

de 75 ohms

3AV0121A.indb   12

3AV0121A.indb   12

3/24/10   3:12:12 PM

3/24/10   3:12:12 PM

Содержание SLED2280

Страница 1: ...this menu option to the Air position Lorsque l appareil sort de l usine l option Signal Type est en mode Cable c blodistribution Si vous n utilisez pas la c blodistribution s lectionnez l option Air...

Страница 2: ...instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful int...

Страница 3: ...t in fire or electric shock Never spill or spray any type of liquid into the unit 19 If an outside antenna or cable system is connected to the unit be sure the antenna or cable system is grounded to p...

Страница 4: ...the display and wall mount manufacturers If you have any doubts about your ability to safely install your flat panel display contact your retailer about professional installation Make sure that the wa...

Страница 5: ...s may cause skin inflammation If the liquid gets in your mouth immediately gargle and consult with your doctor Also if the liquid gets in your eyes or touches your skin consult with your doctor after...

Страница 6: ...the AC cord from the AC INPUT terminal Before beginning this process assure that TV is laid on a clean safe and cushioned space to avoid any damage to the unit Do not touch or press the LCD screen gla...

Страница 7: ...screen programming NOTE Please make sure to insert the cord securely at both the LED TV and the wall outlet The AC cord has a polarized type AC line plug If the supplied AC cord does not match your A...

Страница 8: ...nnections 12 Connections to other equipment 13 TV operation Starting setup 16 TV operation 16 Quick guide for menu operation 17 Convenience functions 18 Memorizing channels 19 Checking the digital sig...

Страница 9: ...ANNEL buttons VOLUME buttons and INPUT ENTER button can be used to select the desired setting during the menu screen operations PC DVI AUDIO IN jack VIDEO IN jacks VIDEO AUDIO L MONO R COMPONENT IN ja...

Страница 10: ...ton the current information will be displayed on a screen To remove the display from the screen press this button again 3 Direct Channel Selection Buttons 0 9 Allows direct access to any channel of th...

Страница 11: ...tructions below that correspond to your antenna system If you are using a Cable TV service see page 12 for Cable TV connections Combination VHF UHF Antenna Single 75 ohm cable Antenna Jack 75 ohm Coax...

Страница 12: ...uire the use of a Converter Descrambler box you may wish to use a signal Splitter and an A B Switch box available from the Cable TV company or an electronics supply store Follow the connections shown...

Страница 13: ...t OUT Audio cord not supplied Component video cord not supplied To COMPONENT AUDIO IN Rear of the unit To COMPONENT IN To Audio OUT NOTE Component Video input of the unit are for use with a device whi...

Страница 14: ...to male VGA cable to the video cord of the computer and the other end to the VGA connector PC MONITOR on the rear of the TV Attach the connectors firmly with the screws on the plug In case of a Multim...

Страница 15: ...supplied To DVI output To HDMI out or HDMI device DVI device To HDMI IN To PC DVI AUDIO IN NOTE When using HDMI to connect your HDMI or DVI devices you must select the corresponding audio input sourc...

Страница 16: ...number channel selection will be delayed for a few seconds TO SELECT ANALOG CHANNELS 1 9 Press 1 9 as needed Example to select channel 2 press 2 then press ENTER 10 99 Press the 2 digits in order Exa...

Страница 17: ...e TV s sound will be silenced and Mute will appear on the screen The sound can be switched back on by pressing this button again or the VOL or SLEEP To set the TV to turn off after a preset amount of...

Страница 18: ...multi channel TV sound MTS feature provides high fidelity stereo sound MTS also can transmit a second audio program SAP containing a second language or other audio information When the TV receives a...

Страница 19: ...t advance for several minutes please be patient NOTE Memorizing channels is best accomplished during evening PRIMETIME hours as more stations are broadcasting digital signals Memorizing channels can o...

Страница 20: ...to select a channel you want to label then press Ch Label Label Clear Adjust Ch Label Channel Number 15 1 Select 4 Press or repeatedly until the character you want appears in the first space Label Cle...

Страница 21: ...4 years old and above TV MA 17 years old and above Genre ALL All D Dialogue L Language S Sex V Violence FV Fantasy Violence Movie Rating G PG PG 13 R NC 17 X ENTER Set Movie Rating Select G All ages P...

Страница 22: ...Press or to select Closed Caption then press or ENTER The Closed Caption menu will appear 3 Press or to set CC Setting to On On Captions will be displayed on the screen Off Captions will not be displ...

Страница 23: ...t 0 Natural 4 Full 3 Cinema Wide3 NOTE Selectable picture sizes may vary depending on the input source or broadcast signal Picture Size menu also can be displayed by pressing PICTURE SIZE on the remot...

Страница 24: ...TION A slight picture size variation is normal when you adjust the CONTRAST or BRIGHTNESS settings Most types of television interference can be remedied by adjusting the height and position of the VHF...

Страница 25: ...unit for an hour then plug it back in Poor sound or no sound Station or Cable TV experiencing problems tune to another station Check sound adjustments Volume and Mute Check for sources of possible in...

Страница 26: ...5 A 1 100 135 100 135 01 4A Tuner type Frequency synthesized Inputs Video RCA 1 V p p 75 ohms Audio RCA 8 dBm 50k ohms Component video Y 1 V p p 75 ohms Pb Pr 0 7 V p p 75 ohms HDMI HDMI compliant ty...

Страница 27: ...ipment of other manufacturers This warranty does not cover a Damage to equipment not properly connected to the product b Costs incurred in the shipping of the product to an ORION authorized Independen...

Страница 28: ...exp riment en radio TV pour assistance AVERTISSEMENT Tout changement ou toute modification n tant pas autoris e de fa on explicite par l organisme responsable de la conformit aux r gles de la FCC peu...

Страница 29: ...pas normalement ou qui est tomb 15 L appareil ne doit pas tre expos des gouttements d eau ou des claboussures et de plus aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit tre plac sur I appareil...

Страница 30: ...otre nouveau produit n oubliez pas les conseils de s curit suivants LE PROBL ME L exp rience du cin ma maison se r pand et les gens ach tent des crans plats de plus en plus grands Cependant les crans...

Страница 31: ...appareil mais ses caract ristiques techniques Dans les cas nonc s ci apr s aucun recours la garantie d usine ne pourra tre r clam L cran cristaux liquides de ce t l viseur est constitu de cellules mi...

Страница 32: ...gnez la plaque inf rieure du socle fournie comme illustr Elle s adaptera dans un seul sens Maintenez l unit et fixez lentement le socle Comment enlever le socle Pour transporter ce produit d montez le...

Страница 33: ...LOYER L ALIMENTATION CA Branchez la fiche du cordon CA dans la prise d entr e CA de l appareil Connectez le cordon CA une prise CA 1 2 Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories Le terme Dolby et le s...

Страница 34: ...rdement un autre appareil 13 Fonctionnement du t l viseur Starting Setup Configuration au d marrage 16 Fonctionnement du t l viseur 16 Guide rapide pour les op rations menu 17 Fonctions personnelles 1...

Страница 35: ...ANT IN Prise PC MONITOR IN Pour afficher le menu l cran du t l viseur Touche MENU pour afficher le menu des fonctions l cran du t l viseur Les touches CHANNEL VOLUME et INPUT ENTER peuvent servir s le...

Страница 36: ...affichage appuyez une fois encore 3 Touches d acc s direct 0 9 Permet un acc s direct n importe quel canal du t l viseur LED 4 Touche Cette touche sert lors de la s lection de canaux num riques Vous p...

Страница 37: ...employez Si vous tes abonn un service de c blodistribution voyez les consignes de raccordement la page 12 Antenne VHF UHF combin e c ble unique de 75 ohms Raccordement l antenne Raccordez le c ble de...

Страница 38: ...ble d utiliser un s parateur de signaux et une bo te de commutation A B vendus par le c blodistributeur ou dans un magasin d lectronique Suivez les raccordements illustr s ci dessous Quand le commutat...

Страница 39: ...0p Arri re de l appareil Vers la sortie Vid o Audio C ble Vid o Audio non compris Vers l entr e VIDEO AUDIO Vers la sortie de vid o en composantes C ble Audio non compris C ble de Vid o en composantes...

Страница 40: ...ateur personnel Avant de connecter le pr sent t l viseur votre PC ajustez la r solution et le taux de rafra chissement de votre PC 60 Hz Raccordez un bout de c ble VGA m le m le la carte vid o de l or...

Страница 41: ...enu reportez vous la page 18 Sinon vous verrez l image mais n entendrez pas le son Si vous raccordez un appareil externe d codeur de c blodistribution r cepteur satellite etc au t l viseur LED au moye...

Страница 42: ...ropri e consultez la rubrique S lection du mode Air ou Cable la page 19 4 Appuyez sur les touches d acc s direct 0 9 pour s lectionner le canal Si vous n appuyez que sur le num ro de canal la s lectio...

Страница 43: ...ionn Appuyez de nouveau sur RECALL pour retourner au canal que vous regardiez pr c demment MISE EN SOURDINE Appuyez sur MUTE pour couper la reproduction sonore Le son est coup et le mot Mute appara t...

Страница 44: ...t r o haute fid lit MTS permet aussi de transmettre un programme secondaire audio SAP contenant une deuxi me langue ou d autres donn es sonores Lorsque le t l viseur re oit une mission st r ophonique...

Страница 45: ...lon la qualit de la r ception un affichage barre peut rester immobile pendant plusieurs minutes veuillez donc patienter REMARQUE Il est pr f rable de r aliser la m morisation des canaux pendant les he...

Страница 46: ...caract res de votre choix pour identifier un canal Pour cr er des noms de canaux 1 S lectionner Channel puis sur ou ENTER 2 Appuyez sur ou pour s lectionner Ch Label puis sur ou ENTER Le menu Ch Labe...

Страница 47: ...Set puis sur ou ENTER Le menu V Chip Set appara t 5 Appuyez sur ou pour s lectionner la classification utiliser puis sur ou ENTER Chacune des classifications ci dessous s affiche TV Rating Classificat...

Страница 48: ...et le format peuvent varier Vous ne pouvez pas s lectionner cette fonction si le t l viseur ne re oit pas de signal num rique la station actuelle Pour effacer tous les r glages de la puce V 1 S lectio...

Страница 49: ...ner CC Advanced puis sur ou ENTER Le menu CC Advanced appara t 6 Appuyez sur ou pour s lectionner l l ment d sir puis sur ou pour modifier le r glage CC Advanced Text Size Auto Text Type Auto Text Edg...

Страница 50: ...es avec sous titres Pour remplir la largeur de l cran l image est tir e l horizontale Cependant elle est tr s peu tir e vers le haut et le bas Les bords sup rieur et inf rieur de l image peuvent tre c...

Страница 51: ...mage l cran est normale lorsque vous ajustez les r glages du contraste et de la luminosit BRIGHTNESS Il est possible de rem dier la plupart des interf rences subies par le t l viseur en r glant la hau...

Страница 52: ...antenne VHF UHF ou changez la position de l antenne R glez le d codeur de sous titres dans le menu L affichage des fonctions l cran n appara t pas dans la langue s lectionn e S lectionnez la langue d...

Страница 53: ...135 100 135 01 4A Type de tuner Synth tiseur de fr quences Entr e Vid o RCA 1 V p p 75 ohms Audio RCA 8 dBm 50k ohms Vid o en composantes Y 1 V p p 75 ohms Pb Pr 0 7 V p p 75 ohms HDMI Compatible HDMI...

Страница 54: ...Memo...

Страница 55: ...Memo...

Страница 56: ...J3AV0121ASH 10 05 K Printed in Thailand Imprim en Thailande...

Отзывы: