background image

21

CLASSIC 2

21

GB

3.5  HYDRAULIC INSTALLATION

3�5�1 

STANDARD INSTALLATION

The bathtub is usually filled with water by a battery, suitable for this type of bathtubs, installed in the wall 

or directly on the rim of the bathtub. The outlet pipe should be tightly connected, to prevent water from 

leaking into the electrical system. The bathtub outlet has a Ø50mm sewage drain.

3�5�2 

OPTIONAL CONNECTIONS - FILLING THE TUB JETS

Filling the bathtub is made by water jets through the suction and connection hose ½ " from the battery 

installed in the wall (Fig. 1). Overflow pipe should be installed in a way that ensures absolute tightness 

so that the water from getting into the vicinity of the electrical components of the system. Bathtub drain 

is equipped with a Ø50 mm sewer connection.

A

B

Side bathtub wall

Body of drain with suction

½” nut 

(unscrew)

connection hose ½” 

(should be connected 

with under-plaster battery)

Pic. 1

Содержание CLASSIC 2 AIR

Страница 1: ...INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SYSTEMY HYDROMASAŻU TYP EG01 02 MODEL AIR AQUA MIX Installation and operation instructions WHIRLSYSTEM TYP EG01 02 Model AIR AQUA MIX PL GB CLASSIC 2 ...

Страница 2: ...2 SYSTEMY HYDROMASAŻU PL Instrukcja montażu i obsługi 3 GB Installation and operation instructions 17 Typ EG01 02 ...

Страница 3: ...liczne 6 3 5 1 Podłączenie standardowe 6 3 5 2 Opcja podłączenia napełnianie wanny przez dysze 6 3 5 3 Regulacja szybkości odpływu wody 7 3 6 Sprawdzenie instalacji 7 3 7 Zabudowa wanny 7 4 Dostępne funkcje i wyposażenie 8 4 1 System Air Classic AIC2 9 4 2 System Aqua Classic AQC2 10 4 3 System Mix Classic MXC2 11 5 Dostępne opcje 12 6 Konserwacja 13 7 Samodzielne rozwiązywanie problemów w hydroma...

Страница 4: ...st wziąć prysznic aby usunąć cząstki mydła brudu i naskórka Do hydromasażu można stosować wodę o rozmaitej temperaturze w zależności od efektów masażu jakie chcemy uzyskać Kąpiel w wodzie zimnej o temperaturze do 30 C ma działanie pobudzające przemianę materii i krążenia orzeźwiające oraz przeciwbólowe Czas masażu do 15 minut Kąpiel w wodzie o temperaturze obojętnej tj 33 38 C działa uspokajająco ...

Страница 5: ...dających aktualne uprawnienia elektryczne Zgodnie z normami wanny z hydromasażem jako urządzenia elektryczne Klasy I muszą być podłączone do instalacji elektrycznej na stałe poprzez odłącznik dwubiegunowy Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający wanny należy podłączyć do sieci elektrycznej wyłącznie poprzez przyłącze elektryczne zabezpieczone wyłącznikiem różnicowo prądowym urządzenie RCD o zna...

Страница 6: ...rednio na jej brzegu odpowiednią do danego typu wanny Rurę odpływową należy zamontować w sposób zapewniający szczelność połączenia tak aby woda nie dostawała się w pobliże elementów elektrycznych systemu Spust wanny wyposażony jest w przyłącze kanalizacyjne 50 mm 3 5 2 OPCJA PODŁĄCZENIA NAPEŁNIANIE WANNY PRZEZ DYSZE Napełnianie wanny odbywa się przez dysze wodne zasilane wodą poprzez ssak i wąż pr...

Страница 7: ...elektrycznego 2 włączenie i sprawdzenie systemu masażu zgodnie z instrukcją 3 sprawdzenie szczelności rur i podłączeń 4 pozostawienie włączonego systemu przez 10 minut 5 a następnie jego wyłączenie 6 i sprawdzenie szczelności odpływu poprzez opróżnienie wanny 7 Ewentualne reklamacje należy zgłaszać niezwłocznie po ich stwierdzeniu 3 7 ZABUDOWA WANNY Należy bezwzględnie zapewnić swobodny dostęp do ...

Страница 8: ... z wypływem peryferyjnym dno wanny 10 10 Dysze powietrzne małe z wypływem kierunkowym wielopunktowym plecy 6 stopy 2 Pompa wodna IPX5 700 W 700 W Pompa powietrza 700 W 700 W 700 W Oświetlenie podwodne Power LED Ssak Amortyzatory antywibracyjne pod pompy Elastyczne podkładki pod nogi stelaża Napowietrzanie systemu wodnego Fabrycznie zaprogramowany czas masażu 20 min Zabezpieczenie przed pracą syste...

Страница 9: ...R CLASSIC N L Znaczenie symboli przedstawiono w tabeli na stronie 8 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC N L ZASILANIE 230V 50Hz Oświetlenie podwodne Power LED CZUJNIK POZIOMU WODY PANEL STERUJĄCY DMUCHAWA Grzałka opcja Ozonowanie opcja Zaciski ochronne znajdują się wewnątrz obudowy sterownika ...

Страница 10: ... Znaczenie symboli przedstawiono w tabeli na stronie 8 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC N L POMPA WODNA Oświetlenie podwodne Power LED CZUJNIK POZIOMU WODY ZASILANIE 230V 50Hz Przepływowy podgrzewacz wody opcja PANEL STERUJĄCY puszka przyłączeniowa Zaciski ochronne znajdują się wewnątrz obudowy sterownika ...

Страница 11: ...tawiono w tabeli na stronie 8 SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU MIX CLASSIC SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU MIX CLASSIC N L POMPA WODNA Oświetlenie podwodne Power LED CZUJNIK POZIOMU WODY PANEL STERUJĄCY DMUCHAWA Grzałka opcja Ozonowanie opcja Przepływowy podgrzewacz wody opcja puszka przyłączeniowa ZASILANIE 230V 50Hz Zaciski ochronne znajdują się wewnątrz obudowy sterownika ...

Страница 12: ...a się poprzez wyłączenie i ponowne załączenie przycisku oświetlenia na panelu sterującym Przerwa pomiędzy wyłączeniem a załączeniem powinna trwać od 1 3 sekund Przerwa dłuższa niż 3 sekundy spowoduje powrót do pierwszego koloru Wyłączenia chromoterapii można dokonać w każdej chwili poprzez przyciśnięcie przycisku oświetlenia na panelu sterującym 1 2 3 4 5 6 Dezynfekcja Półautomatyczna dezynfekcja ...

Страница 13: ...ku mogą zarysować powierzchnię Nie należy stosować środków na bazie alkoholu i amoniaku zawierających kwas mrówkowy i formaldehyd gdyż mogą one spowodować trwałe zniszczenie powierzchni wanny Aby usunąć osad wapniowy wystarczy przetrzeć powierzchnię miękką ściereczką nasączoną rozgrzanym octem Następnie spłukać dużą ilością wody Unikać pozostawiania zapalonych papierosów lub innych źródeł emitując...

Страница 14: ...WYKRĘCIŁA SIĘ DYSZA Z WANNY 1 Skompletuj dyszę zgodnie z rysunkiem 2 Wkręć dysze w dno wanny PODCZAS PRACY HYDROMASAŻU TWORZY SIĘ PIANA Używaj do kąpieli środków wyłącznie niskopieniących wypłucz wannę po dezynfekcji NIE DZIAŁA DEZYNFEKCJA LUB NIE PODAWANY JEST PŁYN DEZYNFEKCYJNY 1 Odetnij dopływ prądu wanny i włącz ponownie zresetowanie wanny 2 Sprawdź poziom płynu dezynfekcyjnego ...

Страница 15: ...dną z instrukcją użytkowania i przeznaczeniem produktu 5 W przypadku stwierdzenia wady należy zaprzestać użytkowania wyrobu w celu uniknięcia powstania większych szkód 6 Towar będący przedmiotem reklamacji należy udostępnić do dyspozycji serwisu Sanplast SA Nie udostępnienie towaru będącego przedmiotem reklamacji upoważnia firmę Sanplast SA do odmowy uznania reklamacji 7 W każdym przypadku wyrób u...

Страница 16: ...16 SYSTEMY HYDROMASAŻU PL ...

Страница 17: ...ata zgłoszenia Lp ODCINEK A Karta gwarancyjna nr Symbol wyrobu Nr katalogowy produktu Data sprzedaży ODCINEK B ODCINEK C ODCINEK D Karta gwarancyjna nr Symbol wyrobu Nr katalogowy produktu Data sprzedaży Karta gwarancyjna nr Symbol wyrobu Nr katalogowy produktu Data sprzedaży Karta gwarancyjna nr Symbol wyrobu Nr katalogowy produktu Data sprzedaży ...

Страница 18: ...tion 20 3 5 Hydraulic installation 21 3 5 1 Standard installation 21 3 5 2 Optional connections filling the tub jets 21 3 5 3 Regulation of water outflow speed 22 3 6 Installation testing 22 3 7 Apron installation 23 4 Available functions and equipment 24 4 1 Air classic system AIC2 25 4 2 Aqua classic system AQC2 26 4 3 Mix classic system MXC2 27 5 Available options 28 6 Maintenance 29 7 Solving ...

Страница 19: ...r to remove any remains of soap dirt and epidermis prior to entering the hydromassage bath Water of various temperatures may be used for hydromassage depending on the effect we would like to achieve A cold water bath of up to 30 ºC has a stimulating effect on our metabolism and blood circulation refreshing and analgesic Time of massage is up to 15 min A neutral temperature bath i e 33 ºC 36 ºC has...

Страница 20: ... For safety reasons the bathtub power cable should be connected to the electrical installation only through electrical connection protected by a residual current device RCD device of the rated breaking point of 30mA which will be in all poles separated the system from the mains leaving all contacts open to a width of at least 3mm RCD device should be controlled at least once a month by the push th...

Страница 21: ...a Ø50mm sewage drain 3 5 2 OPTIONAL CONNECTIONS FILLING THE TUB JETS Filling the bathtub is made by water jets through the suction and connection hose from the battery installed in the wall Fig 1 Overflow pipe should be installed in a way that ensures absolute tightness so that the water from getting into the vicinity of the electrical components of the system Bathtub drain is equipped with a Ø50 ...

Страница 22: ...to proper functioning and safety the B mark However it is recommended to recheck as far as damages may have occurred while transportation Having finished all installation works before fixing the frame it is compulsory to check proper functioning of all system appliances by filling with water 1 switching on the mains 2 activating and checking the massage system according to the instruction manual 3...

Страница 23: ...ll and remove acrylic aprons ideally suited for all of our bathtubs The producer does not cover the cost of repairing any tile damage while removing the bathtub for warranty repair Attention In case of installation the bathtub apron bought separately by the customer following elements from installation kit attached to the bathtub apron will not be used installation metal plate screw Ø 4x40 mm stre...

Страница 24: ...ck 4 4 feet 2 2 small air jets with peripheral outflow bottom of bathtub 10 10 Small air jet with multipoints water flow back 6 feet 2 IPX5 water pump 700 W 700 W air pump 700 W 700 W 700 W Underwater Power LED lighting drain with suction Anti vibrational shock absorbers under the pumps Flexible pads for frame Water system aeration 20 minutes pre programmed massage time Dry run protection System i...

Страница 25: ...Meaning of the symbols shown in the table on page number 8 ELECTRONICAL DIAGRAM OF AIR CLASSIC WHIRLPOOL SYSTEM SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AIR CLASSIC N L AIR PUMP HEATER OPTION OZONING LAMP OPTION STEERING PANEL WATER LEVEL SYSTEM UNDERWATER LIGHTINING POWER LED OPTION Power 230V 50Hz Protective clips are in the interior of controller apron ...

Страница 26: ...Meaning of the symbols shown in the table on page number 8 ELECTRONICAL DIAGRAM OF AQUA CLASSIC WHIRLPOOL SYSTEM SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU AQUA CLASSIC N L STEERING PANEL WATER LEVEL SYSTEM WATER PUMP WATER HEATER OPTION UNDERWATER LIGHTINING POWER LED OPTION Power 230V 50Hz Connection box Protective clips are in the interior of controller apron ...

Страница 27: ...shown in the table on page number 8 ELECTRONICAL DIAGRAM OF MIXED CLASSIC WHIRLPOOL SYSTEM SCHEMAT ELEKTRYCZNY SYSTEMU MIX CLASSIC N L AIR PUMP HEATER OPTION OZONING LAMP OPTION STEERING PANEL WATER LEVEL SYSTEM WATER PUMP WATER HEATER OPTION UNDERWATER LIGHTINING POWER LED OPTION Power 230V 50Hz Connection box Protective clips are in the interior of controller apron ...

Страница 28: ...g button on the steering panel Break between turn off and turn on should be 1 3 seconds long Break over 3 seconds programme goes to first colour Chromotherapy can be turned off in every moment by the holding the lighting button on the steering panel Disinfection semi automatic disinfection should be done in the bathtub filled with water It consists on dispensing of liquid disinfectant into the wat...

Страница 29: ...s to avoid scratching of the bathtub surface Powdered cleaning agents may scratch the bathtub surface Do not use agents containing alcohol ammonia ant acid or formaldehyde as they may permanently damage the bathtub surface To remove calcic residue simply use a soft cloth soaked in warm vinegar Flush the bathtub with warm water Avoid leaving lighted cigarettes or any other heat emitting items on or...

Страница 30: ... Complete the jet according to the drawing 2 Screw the jet on the bathtub DURING THE HYDROMASSAGE BATH FOAM IS FORMING Use only the low foam bath means rinse the bathtub with clean water after the disinfection process DISINFECTION IS NOT WORKING OR DISIFECTION LIQUID IS NOT INJECTED 1 Cut off the power supply to the bathtub and turn on the bathtub one more time resetting the bathtub 2 Check the le...

Страница 31: ...31 CLASSIC 2 31 GB ...

Страница 32: ...175 0404A ML 632 Druk 02 2015 Sanplast Spółka Akcyjna Wymysłowice 1 88 320 Strzelno tel 48 52 31 88 500 fax 48 52 31 88 501 infolinia 48 52 31 88 600 poczta sanplast pl www sanplast pl ...

Отзывы: