background image

20

Si declina altresì qualsiasi responsabilità per danni a cose o persone derivanti dall’utilizzo improprio dell’ap-

parecchio e dal mancato rispetto delle avvertenze di sicurezza!

uso conforme

Il presente apparecchio è concepito per limare, sagomare e lucidare le unghie delle mani (manicure) e dei 

piedi (pedicure). Un utilizzo diverso da quello descritto o la modifica dell’apparecchio non sono consentiti 

e causano dei danni. 

Inoltre ciò può determinare pericoli e lesioni mortali nonché malfunzionamenti tecnici (ad es. cortocircuito, 

incendio, scossa elettrica). Questo apparecchio è concepito esclusivamente per un utilizzo privato e non 

prevede un uso medico o commerciale.

evitare il pericolo di morte causato da scossa elettrica!

•   Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare che il cavo di alimentazione non sia dan-

neggiato. Non utilizzare l’apparecchio in presenza di qualsiasi danno.

•   La spina dell’apparecchio deve essere compatibile con la presa. La spina non deve essere modificata in 

alcun modo.

•  Non utilizzare prese danneggiate!

•  Evitare che l’apparecchio entri in contatto con acqua o altri liquidi.

•   Non destinare il cavo ad altro uso, ad es. per portare o agganciare l’apparecchio o per sfilare la spina dalla 

presa.

•  Tenere il cavo lontano da calore, olio o componenti mobili.

•  Non far scorrere il cavo su spigoli taglienti. Non incastrare il cavo di alimentazione.

•   Attenzione! I cavi di alimentazione danneggiati causano pericoli mortali. In caso di danni all’apparecchio 

nonché per riparazioni o altri problemi rivolgersi a un rivenditore autorizzato o al Servizio clienti.

evitare il rischio di lesioni!

•   Controllare che i bambini non utilizzino l’apparecchio per gioco. Conservare l’apparecchio in un luogo 

asciutto, al chiuso e fuori dalla portata dei bambini.

•   Non lasciare in giro l’apparecchio, gli accessori o l’imballo. Le pellicole, i sacchetti e i componenti in plastica 

possono trasformarsi in un gioco pericoloso per i bambini.

•   Tenere i bambini a distanza durante l’utilizzo dell’apparecchio. In caso di distrazione è possibile perdere 

il controllo dell’apparecchio e ferirsi.

•  Le persone con limitazioni motorie devono farsi aiutare da una seconda persona durante i trattamenti ai piedi.

•  Accertarsi che la zona di lavoro sia ben illuminata.

•   Evitare una messa in funzione senza sorveglianza. Accertarsi che l’interruttore sia in posizione OFF “0” 

prima di inserire la spina nella presa. Se l’apparecchio viene collegato alla rete elettrica quando è già 

acceso, possono verificarsi degli infortuni.

•  I capelli lunghi devono essere trattenuti da una cuffia. Essi possono infatti impigliarsi nelle parti in movimento.

•   Togliere la spina dalla presa prima di sostituire gli accessori o riporre l’apparecchio. Questa misura di 

sicurezza impedisce l’avvio involontario dell’apparecchio.

•  In caso di difetti o malfunzionamenti, spegnere immediatamente l’apparecchio.

•  Utilizzare l’apparecchio solo con gli accessori in dotazione.

•  Non lasciare mai l’apparecchio incustodito mentre è in funzione.

•  Non utilizzare l’apparecchio sotto coperte, cuscini ecc.

•   Non utilizzare l’apparecchio per più di 20 minuti consecutivi. Trascorso il tempo indicato, fare una pausa 

di almeno 30 minuti per evitare il surriscaldamento del motore.

•   Non utilizzare l’apparecchio mentre si sta facendo il bagno o la doccia. Non stoccare o conservare l’ap-

parecchio in luoghi da cui può cadere nella vasca o nel piatto della doccia.

•   Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. Se l’apparecchio è caduto in acqua, estrarre imme-

diatamente la spina. Le mani devono essere asciutte per poter toccare l’apparecchio o la spina.

•  Per motivi igienici, l’apparecchio deve essere usato per una sola persona.

•   Pulire l’apparecchio se dopo un trattamento ai piedi si desidera passare a un trattamento alle mani o 

viceversa per evitare la trasmissione di malattie della pelle (ad esempio micosi dei piedi).

•  Mantenere l’apparecchio sempre pulito, asciutto e privo di olio o grassi lubrificanti.
•  Tenere l’apparecchio lontano da fonti di calore.

Содержание SMA 70

Страница 1: ...RMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 E Mail service sanitas online de D Manik re Pedik re Set Gebrauchsanweisung 2 G Manicure Pedicure set Instruction for Use 8 F Instruments de manucure et de p dicure Mode...

Страница 2: ...en Sie in diesen F llen den Kundendienst Reparaturen d rfen nur vom Kundendienst oder autorisierten H ndlern durchgef hrt werden Dieses Manik re und Pedik retischger t mit flexibler Spiralwelle ist mi...

Страница 3: ...el nicht ber scharfe Kanten Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein Vorsicht Besch digte Netzkabel bedeuten Lebensgefahr Wenden Sie sich bei Besch digungen Repara turen oder anderen Problemen des Ger tes...

Страница 4: ...den einzelnen Anwendungen l ngere Pausen eingehalten werden berpr fen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit st ndig die Hitzeentwicklung des Ger tes Dies gilt besonders f r hitzeunempfindliche Personen Kont...

Страница 5: ...n die zu bearbeitende Oberfl che heran F hren Sie das Ger t unter leichtem Druck in kreisenden Bewegungen langsam ber die zu bearbeitenden Partien Entfernen Sie nicht die gesamte Hornhaut um den nat r...

Страница 6: ...ylinderfr ser Abschleifen verholzter Fu nageloberfl chen sowie grobes Gl tten derselbigen Hierzu legen Sie bitte den Zylinderfr ser waagerecht zur Nageloberfl che an und tragen in langsamen kreisenden...

Страница 7: ...U Min Kurzbetrieb max 20 Min Abmessungen LxBxH 28x23x8 cm Gewicht ca 1kg ohne Verpackung 8 Garantie Wir leisten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum f r Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Gar...

Страница 8: ...mes with high quality attachments The basic model has seven attachments with a long life sapphire coating and with polishing felt The device with the two speed control and clockwise and anticlockwise...

Страница 9: ...es or packaging lying around Plastic film and plastic bags plastic parts etc may become a dangerous toy for children Keep children clear when using the device If you are distracted you may lose contro...

Страница 10: ...12 Sapphire cone 13 Felt cone on the bottom of the device 14 Suction cup 15 Power cord in cord winder 16 Compartment for power plug 3 Putting into operation Open the compartment on the bottom remove t...

Страница 11: ...nt 4 1 Switching on and off Switching on Turn the rotary switch to the left anticlockwise or to the right clockwise Start every treatment with the slow speed I and increase it to the higher speed only...

Страница 12: ...cleaning always unplug the device from the mains Warning Beware of life threatening electric shock Never submerge the device in water or other liquids Clean the device with a slightly moistened cloth...

Страница 13: ...s se pr sente contactez le service client Seul le service client ou les op rateurs autoris s peuvent proc der une r paration Cet ensemble de manucure p dicure avec tuyau h lico dal souple est fourni a...

Страница 14: ...Ne pincez pas le c ble d alimentation Attention Un c ble d alimentation endommag peut mettre en danger la vie de l utilisateur En cas de dommages de dysfonctionnements ou d autres probl mes veuillez c...

Страница 15: ...rit surveillez en permanence l chauffement de l appareil Cette pr caution est particuli rement importante pour les personnes peu sensibles la chaleur Pendant l utilisation contr lez r guli rement les...

Страница 16: ...syst me rotatif tourne correctement Le syst me rotatif ne doit pas rester bloqu trop longtemps sous peine d chauffement de l appareil et de dommages Le tuyau h lico dal souple ne doit pas tre pli de...

Страница 17: ...es cors au pied Lorsque vous utilisez cet embout n oubliez pas qu il peut facilement p n trer en profondeur dans la peau lorsque vous le passez pour retirer la couche de peau d un cor au pied et que v...

Страница 18: ...oniques usag s Pour toute question adressez vous aux collectivit s locales responsables de l limination et du recyclage de ces produits 7 Caract ristiques techniques Tension nominale 100 240 V 50 60 H...

Страница 19: ...ile con accessori di alta qualit Nella versione di base il set contiene 7 accessori in zaffiro di lunga durata o feltro per lucidare Grazie alla regolazione a 2 velocit e alla rotazione destra sinistr...

Страница 20: ...o trasformarsi in un gioco pericoloso per i bambini Tenere i bambini a distanza durante l utilizzo dell apparecchio In caso di distrazione possibile perdere il controllo dell apparecchio e ferirsi Le...

Страница 21: ...ffiro 13 Lima in feltro sulla parte inferiore dell apparecchio 14 Piedino a ventosa 15 Cavo di alimentazione nell avvolgimento cavo 16 Alloggiamento della spina 3 Messa in funzione Aprire l alloggiame...

Страница 22: ...e Ruotare l interruttore verso sinistra funzionamento a sinistra o verso destra funzionamento a destra Iniziare il trattamento con una velocit ridotta I e aumentarla solo se necessario II Spegnimento...

Страница 23: ...cedere alla pulizia estrarre la spina dalla presa di corrente Pericolo Pericolo di morte a seguito di scossa elettrica non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Pulire l apparecchio con...

Страница 24: ...24 8 7 2 7 1 25 2 26 3 27 4 27 4 1 27 4 2 27 5 28 6 29 7 29...

Страница 25: ...25 1 0...

Страница 26: ...26 20 30 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Страница 27: ...27 3 0 0 4 4 1 I II 0 4 2...

Страница 28: ...28 162 563 7 5...

Страница 29: ...93 00740 10 04 2012 09 04 2015 5 218 89077 88524 109451 62 2 3 109451 M 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________________________ ___________________________________...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...754 979 0414 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: