background image

13

1. Presentazione

Informazioni interessanti

Nella nostra vita i piedi svolgono una funzione importante di „sostegno“ – essi infatti devono supportare il 

peso di tutto il nostro corpo. Sapevate che ognuno dei nostri piedi è composto da ben 26 ossa, 22 artico-

lazioni e 107 legamenti che gli conferiscono una struttura stabile? Questo capolavoro anatomico necessita 

di cure particolari. Acquistando questo apparecchio per massaggio plantare con idrobolle avete preso una 

decisione saggia.
Le dolci vibrazioni del vibromassaggio distendono la vostra muscolatura tesa. Dopo solo alcuni minuti 

sarete più rilassati e sentirete un senso di benessere. Questo effetto viene incrementato dal massaggio 

con idrobolle.
Un consiglio: pediluvi caldi con arnica, rosmarino o estratti di sali marini contribuiscono a stimolare la 

circolazione. Pediluvi tiepidi con lavanda o timo sono un vero ristoro per piedi affaticati.

2. Modalità d’uso

Riempire la vaschetta per idromassaggio plantare con acqua calda o fredda, a scelta, senza superare la 

marcatura di livello (altezza circa 1– 2 cm). Accertarsi che il selettore di funzione sia regolato su „0“ quando 

si connette l’apparecchio alla presa elettrica.

Seduti in posizione comoda, appoggiate i vostri piedi sul fondo massaggiante, esercitando una leggera 

pressione. Non mettersi mai in piedi dentro la vaschetta di pediluvio.

I piedi di gomma sulla parte inferiore dell’apparecchio impediscono il suo scivolamento.

Impostare la funzione desiderata sul selettore di funzione.
• Off (0)
• Vibromassaggio (1)
• Calore e quantità di bolle d’aria (2)
• Calore con idrobolle e vibromassaggio (3)
Sotto il supporto dei piedi è installato un riscaldamento. L’attivazione del riscaldamento consente di man-

tenere la temperatura dell’acqua calda per un certo periodo di tempo. 
Questo riscaldamento non è adatto per riscaldare acqua fredda. Per ottenere un effetto ottimale, si racco-

manda una durata di massaggio non superiore a 20 minuti.

Al termine del massaggio ruotare il selettore di funzione nuovamente in posizione „0“ e sconnettere quindi 

la spina. Il dispositivo di svuotamento facilita lo scarico dell’acqua.

3. Pulizia

Dopo l’uso risciacquare bene l’apparecchio con acqua del rubinetto.

L’apparecchio di idromassaggio plantare può essere risciacquato anche con un detersivo domestico 

(senza formazione di schiuma), come ad es. l’aceto neutro.

Per asciugare le condutture d’aria, al termine della pulizia attivare per circa 1 minuto la funzione idrobolle 

senza acqua.

4. accessori per il massaggio di riflessologia plantare

Il massaggio delle zone di riflesso vi consente di usufruire di un comfort supplementare.

Massaggiando zone particolari sulla pianta del piede è possibile stimolare gli organi corrispondenti del corpo.

Per ottenere l’effetto desiderato, prima di effettuare il massaggio di riflessologia plantare si rac-

comanda comunque di informarsi leggendo la letteratura specifica e di consultare in proposito il 

proprio medico.

Содержание SFB 09

Страница 1: ...8 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 E Mail service sanitas online de D Fu Sprudelbad Gebrauchsanweisung 3 G Foot Bubble Spa Instruction for use 6 F Bain de pieds bouillonnant Mode d em...

Страница 2: ...Massage 6 Dispositif d coulement 7 Pieds antid rapants dessous de l appareil 8 Repose pieds massant I 1 Protezione contro gli spruzzi 2 Selettore di funzione 3 Marcatura livello di riempimento 4 Diffu...

Страница 3: ...von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Wenn die Netzanschlussanleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hn lich qualifizier...

Страница 4: ...st tzende Fu bett Stellen Sie sich jedoch nie in das Fu bad hinein Ein Verrutschen des Ger tes wird durch die Gummif e auf der Ger teunterseite verhindert Stellen Sie nun die gew nschte Funktion am Dr...

Страница 5: ...tigt von Kindern ben tzt werden kann Tauchen Sie das Ger t niemals unter Wasser Zur Bef llung d rfen Sie das Fu bad nicht in Duschwanne Badewanne oder Waschbecken stellen Das Ger t darf beim Bef llen...

Страница 6: ...r maintenance must not be performed by children unless supervised If the mains connection cable of this device is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service department or a s...

Страница 7: ...ly slight pressure Never stand up in the foot bath The rubber feet on the base of the unit prevent it from sliding Set the desired function using the rotary switch Off 0 Vibration massage 1 Heat and b...

Страница 8: ...tion Never operate the unit unattended Never stand in the foot bath Always switch the foot bath off and remove the plug from the mains socket before moving it or cleaning it Always make sure your hand...

Страница 9: ...i le c ble d alimentation lectrique de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service clients ou toute autre personne qualifi e afin d viter tout danger Si une fuite d eau se...

Страница 10: ...t en exer ant une l g re pression Ne vous mettez jamais debout dans le bain Les pieds en caoutchouc dispos s sous l appareil l emp che de glisser A l aide du commutateur s lectionnez maintenant la pos...

Страница 11: ...de 20 minutes en continu Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne vous mettez jamais debout dans le bain de pieds Arr tez l appareil et d branchez le avant de le d placer ou de le n...

Страница 12: ...zione al produttore al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio Non utilizzare pi l apparecchio qualora perda acqua L apparecchio presenta una superficie ca...

Страница 13: ...sulla parte inferiore dell apparecchio impediscono il suo scivolamento Impostare la funzione desiderata sul selettore di funzione Off 0 Vibromassaggio 1 Calore e quantit di bolle d aria 2 Calore con i...

Страница 14: ...on utilizzare mai l apparecchio lasciandolo incustodito Non mettersi mai in piedi dentro la vaschetta di idromassaggio plantare Spegnere sempre l apparecchio e sconnettere la spina prima di spostarlo...

Страница 15: ...15 8 1 16 2 16 3 17 4 17 5 17 6 18 7 18...

Страница 16: ...16 2 1 26 22 107 2 1 2 0 0 1 2 3 20 0...

Страница 17: ...17 3 1 4 5 20...

Страница 18: ...02 2013 13 02 2016 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts servis ctdz ru ________________________________ ____________________________ _____________________________________...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 753 130 0814 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: