background image

12

La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni, di conservarle per un’eventuale consultazione 

successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avvertenze ivi riportate.

stato di fornitura

•  Pediluvio
•  Il presente manuale di istruzioni per l’uso

 

avvIso

•  L’apparecchio è destinato solo a uso domestico/privato e non industri-

ale.

•  Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá  

sustituirse por un cable especial que le facilitará el fabricante o el     

servicio técnico. 

•  I bambini non devono giocare con l‘apparecchio.

•  La pulizia e la manutenzione a cura dell‘utente non devono essere   

eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

•  Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio viene danneggiato,     

richiedere la sostituzione al produttore, al Servizio clienti o a un tecnico 

ugualmente qualificato, per evitare qualsiasi rischio.

• Non utilizzare più l’apparecchio qualora perda acqua.

•  L’apparecchio presenta una superficie calda. Si consiglia alle persone 

insensibili al calore di utilizzare l’apparecchio con cautela.

spiegazione dei simboli

Nelle presenti istruzioni e sulla targhetta per l’uso sono utilizzati i seguenti simboli:

 AVVERTENZA

 

 

Avvertenza su pericoli di lesioni o pericoli per la salute.

  ATTENZIONE 

Avvertenze di sicurezza su possibili danni all’apparecchio/agli accessori.

 Nota 

Indicazione di informazioni importanti.

 

 L’apparecchio è dotato di un doppio isolamento di protezione e corrisponde quindi alla 

classe di protezione 2.

 

Utilizzare esclusivamente in locali chiusi.

ItaLIano

Indice

1. Presentazione ................................................13
2. Modalità d’uso ...............................................13
3. Pulizia ............................................................13
4.  Accessori per il massaggio di riflessologia  

plantare ..........................................................13

5.  Informazioni importanti – da conservare per  

l’uso ulteriore .................................................14

6. Smaltimento ..................................................14

Содержание SFB 09

Страница 1: ...8 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr 49 0 7374 915766 E Mail service sanitas online de D Fu Sprudelbad Gebrauchsanweisung 3 G Foot Bubble Spa Instruction for use 6 F Bain de pieds bouillonnant Mode d em...

Страница 2: ...Massage 6 Dispositif d coulement 7 Pieds antid rapants dessous de l appareil 8 Repose pieds massant I 1 Protezione contro gli spruzzi 2 Selettore di funzione 3 Marcatura livello di riempimento 4 Diffu...

Страница 3: ...von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Wenn die Netzanschlussanleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hn lich qualifizier...

Страница 4: ...st tzende Fu bett Stellen Sie sich jedoch nie in das Fu bad hinein Ein Verrutschen des Ger tes wird durch die Gummif e auf der Ger teunterseite verhindert Stellen Sie nun die gew nschte Funktion am Dr...

Страница 5: ...tigt von Kindern ben tzt werden kann Tauchen Sie das Ger t niemals unter Wasser Zur Bef llung d rfen Sie das Fu bad nicht in Duschwanne Badewanne oder Waschbecken stellen Das Ger t darf beim Bef llen...

Страница 6: ...r maintenance must not be performed by children unless supervised If the mains connection cable of this device is damaged it must be replaced by the manufacturer its customer service department or a s...

Страница 7: ...ly slight pressure Never stand up in the foot bath The rubber feet on the base of the unit prevent it from sliding Set the desired function using the rotary switch Off 0 Vibration massage 1 Heat and b...

Страница 8: ...tion Never operate the unit unattended Never stand in the foot bath Always switch the foot bath off and remove the plug from the mains socket before moving it or cleaning it Always make sure your hand...

Страница 9: ...i le c ble d alimentation lectrique de l appareil est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service clients ou toute autre personne qualifi e afin d viter tout danger Si une fuite d eau se...

Страница 10: ...t en exer ant une l g re pression Ne vous mettez jamais debout dans le bain Les pieds en caoutchouc dispos s sous l appareil l emp che de glisser A l aide du commutateur s lectionnez maintenant la pos...

Страница 11: ...de 20 minutes en continu Ne pas laisser l appareil fonctionner sans surveillance Ne vous mettez jamais debout dans le bain de pieds Arr tez l appareil et d branchez le avant de le d placer ou de le n...

Страница 12: ...zione al produttore al Servizio clienti o a un tecnico ugualmente qualificato per evitare qualsiasi rischio Non utilizzare pi l apparecchio qualora perda acqua L apparecchio presenta una superficie ca...

Страница 13: ...sulla parte inferiore dell apparecchio impediscono il suo scivolamento Impostare la funzione desiderata sul selettore di funzione Off 0 Vibromassaggio 1 Calore e quantit di bolle d aria 2 Calore con i...

Страница 14: ...on utilizzare mai l apparecchio lasciandolo incustodito Non mettersi mai in piedi dentro la vaschetta di idromassaggio plantare Spegnere sempre l apparecchio e sconnettere la spina prima di spostarlo...

Страница 15: ...15 8 1 16 2 16 3 17 4 17 5 17 6 18 7 18...

Страница 16: ...16 2 1 26 22 107 2 1 2 0 0 1 2 3 20 0...

Страница 17: ...17 3 1 4 5 20...

Страница 18: ...02 2013 13 02 2016 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts servis ctdz ru ________________________________ ____________________________ _____________________________________...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20 753 130 0814 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: