background image

10

2. Mise en service

2.1 Insertion des piles

Tirez éventuellement sur la languette isolante de la pile sur le couvercle du compartiment à piles ou retirez le film de protection 

de la pile et introduisez-la en respectant la polarité. Si la balance n’affiche aucune fonction, retirez complètement les piles et 

remettez-les en place. Votre balance est pourvue d’un "affichage de changement de piles". En cas d’utilisation de la balance 

avec des piles faibles, le message "

LO

" s’affiche et la balance s’arrête automatiquement. Dans ce cas, la pile doit être rempla-

cée (2 pile lithium 3 V CR2032). 

2.2 Réglage des données de l‘utilisateur

"SET"

Données de l’utilisateur

Valeurs de réglage

Sélectionnez à l‘aide 

des touches 

 ou 

 et confirmez avec 

"SET".

Emplacement de mémoire  

P

1 à 10

Taille  cm

100 à 220 cm (3’-03“ à 7‘-03“)

Age

10-100

Sexe

homme  , femme 

Niveau d’activité  

A

1-5

 Niveaux d‘activité

Niveaux d‘activité Activité physique

1

Aucune.

2

Réduite : peu d‘efforts physiques et efforts limités (promenade, jardinage facile, exercices de gymnastique par ex.).

3

Moyenne : efforts physiques au moins 2 à 4 fois par semaine, pendant 30 minutes.

4

Intense : efforts physiques au moins 4 à 6 fois par semaine, pendant 30 minutes.

5

Très intense : efforts physiques très prononcés, entraînement intense ou travail physique dur quotidiennement, au 

moins pendant 1 heure.

3. Utilisation

3.1 Pesée seule

• Montez sur la balance. Tenez-vous debout immobile sur la balance en répartissant votre poids de manière égale sur les deux 

jambes. La balance commence la mesure immédiatement. Ensuite le résultat de la mesure s’affiche. (Ill. 1). 

• Quand vous quittez le plateau, la balance s’éteint automatiquement au bout de quelques secondes.

Ill.  1

3.2  Mesure du poids, du taux de graisse corporelle et d'eau corporelle, de la masse musculaire et de la 

masse osseuse.

• Allumez le pèse-personne (montez brièvement sur le plateau de pesée). 

• Appuyez plusieurs fois sur la touche 

 ou 

 pour sélectionner la position de mémoire où sont enregistrées vos données 

de base personnelles. Elles s’affichent les unes après les autres jusqu’à ce que "

0.0

" s’affiche.

• Montez pieds nus sur la balance et maintenez les pieds en contact avec les deux électrodes. D’abord votre poids est déter-

miné et affiché (Ill. 1).

• Restez immobile sur la balance, l'analyse de la graisse corporelle est en cours. Ceci peut durer quelques secondes.

Les données suivantes s’affichent:

• Poids, kg (lb, st) (Ill. 1)

• Taux de graisse corporelle 

FAT

 en % (Ill. 2)

• Taux de masse hydrique 

BW

 en % (Ill. 3)

• aux de masse musculaire 

MUS

 en % (Ill. 4)

• Masse osseuse BON en kg (Fig. 5)

• Enfin toutes les mesures effectuées s’affichent à nouveau les unes après les autres et la balance s’arrête.

Ill.  2

Ill.  3

Ill.  4

Ill.  5

Ill.  1

 

Содержание SBF 14

Страница 1: ...Instruction for Use F P se personne imp dancem tre Mode d emploi I Bilancia diagnostica Instruzioni per l uso r SBF 14 Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler GERMANY Te...

Страница 2: ...f hrlich sein Bewahren Sie Batterien und Waage f r Kleinkinder unerreichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch Halten Sie Kinder vom Verpackungsmateri...

Страница 3: ...bis 7 03 Alter 10 100 Geschlecht m nnlich weiblich Aktivit tsgrad A 1 5 Aktivit tsgrade Aktivit tsgrade K rperliche Aktivit t 1 keine 2 Geringe Wenige und leichte k rperliche Anstrengungen z B Spazie...

Страница 4: ...geben Ihnen eine Richtlinie f r weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt Mann Frau Alter wenig normal viel sehr viel Alter wenig normal viel sehr viel 10 14 11 11 16 16 1 21 21 1 10...

Страница 5: ...Knochenh rte z B Osteoporose mit dieser Waage nicht m glich 5 Fehlmessung Stellt die Waage bei der Messung einen Fehler fest wird FFFF oder angezeigt Wenn Sie sich auf die Waage stellen bevor im Displ...

Страница 6: ...e or short circuited 1 2 General notes Not intended for medical or commercial use Please note that measuring tolerances are possible due to technical reasons because the scale has not been calibrated...

Страница 7: ...d avoid moving your body fat is being analysed This may take a few seconds The following data are displayed Weight in kg lb st Fig 1 Body fat percentage FAT in Fig 2 Water percentage BW in Fig 3 Muscl...

Страница 8: ...ated water retention for example If necessary ask your physician Basically a high body water percentage should be the aim Muscle percentage The muscle percentage is normally within the following range...

Страница 9: ...1 Remarques de s curit Cette balance ne doit pas tre utilis e par des personnes munies d implants m dicaux stimulateurs cardiaques par exemple Sinon leur fonctionnement risque d tre entrav Ne pas util...

Страница 10: ...entra nement intense ou travail physique dur quotidiennement au moins pendant 1 heure 3 Utilisation 3 1 Pes e seule Montez sur la balance Tenez vous debout immobile sur la balance en r partissant votr...

Страница 11: ...40 49 20 20 25 25 1 30 30 1 50 59 16 16 21 21 1 26 26 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 17 17 22 22 1 27 27 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 18 18 23 23 1 28 28 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 C...

Страница 12: ...em de Peser uniquement le poids maximal autoris La r sistance lectrique entre les lectrodes et la plante du pied est trop forte callosit s paisses par ex Refaire la mesure pieds nus Le cas ch ant humi...

Страница 13: ...stimento solido del pavimento il presupposto per una misurazi one corretta Pulire di tanto in tanto l apparecchio con un panno umido Non utilizzare detergenti aggressivi e non 0immergere mai l apparec...

Страница 14: ...te dei piedi leggermente umide Se le piante dei piedi sono troppo asciutte la loro conduttivit elettrica insufficiente e si possono registrare risultati imprecisi Non deve esserci alcun contatto tra i...

Страница 15: ...nge il suo punto massimo all et di circa 30 40 anni per poi tendere a ridursi con il passare dell et Una sana alimentazione in particolare un corretto apporto di calcio e vitamina D e una rego lare at...

Страница 16: ...i Pb batteria contenente piombo Cd batte ria contenente cadmio Hg batteria contenente mercurio Per rispetto dell ambiente la bilancia batterie incluse non deve essere gettata tra i normali rifiuti dom...

Страница 17: ...17 2 2 SET SET P 1 10 cm 100 220 3 03 7 03 10 100 A 1 5 1 2 3 2 4 30 4 4 6 30 5 1 3 3 1 1 1 3 2 0 0 1 kg lb st 1 FAT 2 BW 3 MUS 4 BON 5 2 3 4 5 1 3 3...

Страница 18: ...9 16 16 21 21 1 26 26 1 50 59 21 21 26 26 1 31 31 1 60 69 17 17 22 22 1 27 27 1 60 69 22 22 27 27 1 32 32 1 70 100 18 18 23 23 1 28 28 1 70 100 23 23 28 28 1 33 33 1 B 10 100 50 50 65 65 10 100 65 45...

Страница 19: ...19 30 40 D 5 FFFF 0 0 180 5 55 6 Pb Cd Hg WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 20: ..._______________________________________________________ _________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ __________...

Отзывы: