background image

33

FI

ON

OFF

Tuotteen yleiskatsaus

Näkymä päältä

Oikea painike

Vasen painike

DPI painike

Vierityskiekko

Hypernopea-

vierityspainiketta

PÄÄLLE/POIS-kytkin Nano-käyttöavain

Paristolokero

Näkymä alta

LED-merkkivalo

Eteenpäin/

Taaksepäin-painike

Содержание SMWLHYP15E

Страница 1: ...ual Wireless mouse with hyper scroll wheel Käyttöopas Langaton hiiri hypervierityskiekolla Instruksjonsmanual Trådløs mus med hyperrullehjul Instruktionsbok Trådlös mus med hyperskrollhjul DK Brugervejledning Trådløs mus med hyper rullehjul ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ongle 12 Activating the Wireless Mouse 12 DPI Button 13 Scrolling Mode 13 Hints and Tips 13 Specifications 14 NO Innhold Sikkerhetsadvarsler 5 Pakke opp 16 Produktoversikt 17 Sett ovenfra 17 Sett nedenfra 17 Systemkrav 18 Installere batteriet 18 Koble til Nano donglen 19 Aktivere den trådløse musen 19 DPI knapp 20 Rullemodus 20 Råd og tips 20 Spesifikasjoner 21 ...

Страница 4: ...trådlösa musen 26 DPI knapp 27 Bläddringsläge 27 Tips och råd 27 Specifikationer 28 FI Sisältö Turvavaroitukset 7 Pakkauksesta purkaminen 30 Tuotteen yleiskatsaus 31 Näkymä päältä 31 Näkymä alta 31 Järjestelmävaatimukset 32 Pariston asentaminen 32 Yhdistäminen Nano käyttöavaimeen 33 Langattoman hiiren aktivointi 33 DPI painike 34 Vieritystila 34 Vihjeitä ja vinkkejä 34 Tekniset tiedot 35 ...

Страница 5: ...anstaltninger 8 Udpakning 37 Produktoversigt 38 Set oppefra 38 Set fra bunden 38 Systemkrav 39 Isæt batteriet 39 Sådan forbindes nano donglen 40 Aktivering af den trådløse mus 40 DPI knap 41 Rullefunktion 41 Gode råd 41 Specifikationer 42 ...

Страница 6: ...ttery Powered Devices Improper use of batteries may result in battery fluid leakage overheating or explosion Released battery fluid is corrosive and may be toxic It can cause skin and eye burns and is harmful if swallowed To Reduce the Risk of Injury Keep batteries out of the reach of children Do not heat open puncture mutilate or dispose of batteries in fire Do not mix new and old batteries or ba...

Страница 7: ... av batterier kan føre til elektrolyttlekkasje overoppheting eller eksplosjon Batterivæske som har lekket ut er etsende og kan være giftig Den kan føre til brannsår på huden og i øynene og er farlig dersom den svelges Slik reduseres risikoen for skade Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn Batterier må ikke varmes åpnes punkteres ødelegges eller kastes i varme Ikke bland nye og gamle batterier...

Страница 8: ...heter Felaktig användning av batterier kan resultera i att batterierna läcker överhettas eller exploderar Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig Den kan ge brännskador på huden och i ögonen och är farlig att svälja För att minska risken för skador Förvara batterier utom räckhåll för barn Värm inte öppna punktera stympa eller kasta batterierna i elden Blanda inte olika typer av batt...

Страница 9: ...laitteet Paristojen virheellinen käyttö voi johtaa paristonesteen vuotoon ylikuumenemiseen tai räjähdykseen Vuotanut paristoneste on syövyttävää ja nieltynä haitallista Se voi aiheuttaa palovammoja ihoon ja silmiin ja on haitallista nieltynä Loukkaantumisvaaran välttämiseksi Pidä paristot lasten ulottumattomissa Älä kuumenna avaa rei itä runtele tai hävitä paristoja tuleen heittämällä Älä käytä uu...

Страница 10: ...kert brug af batterier kan resultere i lækage af batterivæske overophedning eller eksplosion Lækket batterivæske er rustfremmende og kan være giftigt Det kan forårsage hud og øjenirritation og er skadelig hvis det synkes Sådan reduceres risikoen for skader Hold batterier udenfor børns rækkevidde Undlad at åbne punktere beskadige eller bortskaffe batterier i ild Undlad at sammenblande brugte og nye...

Страница 11: ...also find some hints and tips to help you resolve any issues Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference Unpacking Remove all items from the packaging Retain the packaging If you dispose of it please do so according to local regulations The following items are included Main Unit with Nano Dongle AA Size Battery x 2 Instruction Manual ...

Страница 12: ...B ON OFF Product Overview Top View Right Click Left Click DPI Button Scroll Wheel Hyperfast Scrolling Button ON OFF Switch Nano Dongle Battery Compartment Bottom View LED Indicator Forward Backward Buttons ...

Страница 13: ...OS X Hardware 1 available USB port Installing the Batteries When battery is low the LED indicator will flash 1 Lift the battery cover up 2 Insert 2 x AA battery 3 Close the battery cover Please ensure the batteries polarities match the battery compartment s polarities ON OFF ...

Страница 14: ...er s USB port To save energy switch the ON OFF button to the off position to turn off the mouse and disconnect the mouse and the Nano Dongle Activating the Wireless Mouse Switch the ON OFF button to power on the mouse and then the mouse will automatically connect to the Nano Dongle plugged into your computer Nano Dongle ON OFF ON OFF ...

Страница 15: ...eck that the power switch is in the on position 2 Make sure the Nano Dongle is plugged into a USB port and the computer is on or try the Nano Dongle in a different USB port 3 Check battery installation Replace battery if needed 4 If mouse performance is slow or intermittent around a wireless network unplug the Nano Dongle from the USB port and then reinsert it To reactivate the mouse switch it on ...

Страница 16: ...o Frequency Power Transmitted 5 dBm Dimension L x W x H 124 x 75 x 44 mm Net Weight 97 g Features and specifications are subject to change without prior notice 5 Repeat the connection procedure You can also try moving the mouse closer to the Nano Dongle 6 If the mouse is moving erratically change the working surface which the mouse is operating on ...

Страница 17: ...our local authority or where you purchased your product Notes for battery disposal The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment To preserve our environment dispose of used batteries according to your local laws or regulations Do not dispose of batteries with normal household waste For more information please contact the local authority or your retailer...

Страница 18: ... råd for å løse eventuelle problemer Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse Pakke opp Fjern alle gjenstander fra emballasjen Ta vare på emballasjen Ta hensyn til lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen Følgende elementer er vedlagt Hovedenhet Med nano dongle AA størrelse batteri x 2 Instruksjonsmanual ...

Страница 19: ...19 NO ON OFF Produktoversikt Sett ovenfra Høyre knapp Venstre knapp DPI knapp Rullehjul Hyperrask rulleknappen PÅ AV bryter Nano dongle Batterirom Sett nedenfra LED indikator Forover bakover knapp ...

Страница 20: ...10 MAC OS X Maskinvare 1 tilgjengelig USB port Installere batteriet Når batteriet er lavt vil LED indikatoren blinke 1 Løft batteridekslet 2 Sett inn 2 x AA batteri 3 Lukk batteridekslet Sørg for batteriets polaritet matcher batteriholderens polaritet ON OFF ...

Страница 21: ...eren direkte til datamaskinens USB port Spar strøm ved å bruke PÅ AV knappen til å slå AV musen og forbindelsen mellom musen og donglen Aktivere den trådløse musen Bruk PÅ AV knappen til å slå på musen som deretter vil koble til nanomottakeren i datamaskinen automatisk Nano dongle ON OFF ON OFF ...

Страница 22: ...fungerer ikke 1 Sjekk at strømbryteren er i PÅ posisjonen 2 Sørg for at donglen sitter i en USB port og at datamaskinen er på Prøv alternativt donglen i en annen USB port 3 Kontroller batteriene Skift eventuelt ut batteriene 4 Dersom musen er treg eller virker ujevnt i nærheten av et trådløst nettverk kan du ta donglen ut av USB porten og sette den inn igjen Aktiver musen på nytt ved å slå den på ...

Страница 23: ...nd 2403 2479 MHz Maksimal radioeffekt som sendes 5 dBm Mål H x B x D 124 x 75 x 44 mm Nettovekt 97 g Funksjoner og spesifikasjoner kan endres uten varsel 5 Gjenta tilkoblingsprosedyren Du kan også forsøke å flytte musen nærmere donglen 6 Dersom musen beveger seg ujevnt kan du prøve å bruke den på en annen overflate ...

Страница 24: ...oduktet Merknader om avhending av batterier Batteriene som brukes i dette produktet inneholder kjemikalier som er skadelige for miljøet For å ta vare på miljøet må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale bestemmelser Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen Ønsker du mer informasjon må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte produ...

Страница 25: ...h tips som hjälper dig att lösa problem Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk Packa upp Ta ut alla delar ur förpackningen Behåll förpackningsmaterialet Om förpackningen kastas ska du följa gällande lokala föreskrifter Följande delar medföljer Huvudenhet med nano dongle AA batteristorlek x 2 Instruktionsbok ...

Страница 26: ...26 SE ON OFF Produktöversikt Vy ovanifrån Höger knapp Vänster knapp DPI knapp Rullhjul Knappen Hypersnabb PÅ AV brytare Nano dongle Batterifack Vy underifrån LED indikator Framåt bakåt knapp ...

Страница 27: ...C OS X Hårdvara 1 tillgänglig USB port Sätta i batteriet LED indikatorn blinkar när batteriet är lågt 1 Lyft batterilocket 2 Sätt i 2 x AA batteri 3 Stäng batterilocket Se till att batteriets polaritet matchar de indikerade polariteterna i batterifacket ON OFF ...

Страница 28: ... datorns USB port För att spara energi ställs strömbrytaren på OFF Av för att stänga Av musen och koppla ifrån musen och donglen Aktivera den trådlösa musen Växla PÅ AV knappen för att slå på musen och musen kommer sedan automatiskt att ansluta till mottagaren som är inkopplad in datorn Nano dongle ON OFF ON OFF ...

Страница 29: ...gerar inte 1 Kontrollera att strömbrytaren är i läget PÅ 2 Se till att donglen är isatt i en USB port och att datorn är på eller försök med donglen i en annan USB port 3 Kontrollera batteriinstallationen Byt batterier om så behövs 4 Om musprestandan är långsam eller ojämn runt ett trådlöst nätverk koppla ifrån donglen från USB porten och sätt sedan in den igen För att återaktivera musen slå på den...

Страница 30: ...2403 2479 MHz Maximal radiofrekvenseffekt som överförs 5 dBm Mått D x B x H 124 x 75 x 44 mm Nettovikt 97 g Funktioner och specifikationer kan ändras utan vidare meddelande 5 Upprepa anslutningsproceduren Du kan också försöka att flytta musen närmare donglen 6 Om musen rör sig ryckigt byt arbetsyta som musen arbetar på ...

Страница 31: ...nvändning vänligen kontakta din lokala myndighet eller där du inhandlade produkten Meddelande om kassering av batterier Batteriet som används i denna produkt innehåller kemikalier som är skadliga för miljön För att skydda miljön kasta använda batterier i enlighet med lokala lagar och bestämmelser Kasta inte batterierna i de vanliga hushållssoporna För ytterligare information kontakta de lokala myn...

Страница 32: ...ä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta Säilytä pakkaus Jos hävität pakkauksen tee se paikallisten säädösten mukaisesti Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen Pääyksikkö Nano käyttöavaimella AA kokoinen paristo x 2 Käyttöopas ...

Страница 33: ...en yleiskatsaus Näkymä päältä Oikea painike Vasen painike DPI painike Vierityskiekko Hypernopea vierityspainiketta PÄÄLLE POIS kytkin Nano käyttöavain Paristolokero Näkymä alta LED merkkivalo Eteenpäin Taaksepäin painike ...

Страница 34: ...0 MAC OS X Laitteisto 1 vapaa USB portti Pariston asentaminen Kun pariston varaus on vähissä LED merkkivalo vilkkuu 1 Nosta paristolokeron kantta 2 Asenna 2 x AA paristo 3 Sulje paristolokeron kansi Varmista että pariston polaarisuus vastaa paristolokeron merkintöjä ON OFF ...

Страница 35: ...porttiin Energiaa säästääksesi kytke PÄÄLLE POIS kytkin Pois asentoon kytkeäksesi hiiren pois päältä ja irrottaaksesi hiiren ja donglen Langattoman hiiren aktivointi Kytke langaton hiiri päälle PÄÄLLE POIS painikkeella Hiiri muodostaa tällöin automaattisesti yhteyden tietokoneeseen liitettyyn vastaanottimeen Nano käyttöavain ON OFF ON OFF ...

Страница 36: ...i ei toimi 3 Tarkista onko virtakytkin Päälle asennossa 4 Varmista että dongle on liitetty USB porttiin ja tietokone on päällä tai kokeile donglen liittämistä eri USB porttiin 5 Tarkista akun asennus Vaihda akku tarvittaessa 6 Jos hiiren toiminta on hidasta tai katkonaista langattomassa verkossa irrota dongle USB portista ja liitä takaisin Voit aktivoida hiiren uudelleen kytkemällä sen päälle ja p...

Страница 37: ...3 2479 MHz Maksimi lähetetty radiotaajuusteho 5 dBm Mitat s x l x k 124 x 75 x 44 mm Nettopaino 97 g Ominaisuudet ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta 7 Toista liitäntätoimenpide Kokeile myös hiiren siirtämistä lähemmäs donglea 8 Jos hiiri toimii virheellisesti vaihda alusta jolla hiirtä käytetään ...

Страница 38: ...jääsi Tietoa paristojen hävittämisestä Tässä tuotteessa käytetyt paristot sisältävät kemikaleja jotka ovat haitallisia ympäristölle Ympäristömme säilyttämiseksi hävitä käytetyt paristot paikallisten lakien ja säädösten mukaisesti Älä hävitä paristoja normaalin kotitalousjätteen mukana Jos haluat lisätietoja ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai tuotteen myyneeseen liikkeeseen Tuotteesi langato...

Страница 39: ... løsning af eventuelle problemer Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug og behold denne brugsvejledning til senere brug Udpakning Fjern alle komponenter fra emballagen Behold emballagen Hvis du ønsker at bortskaffe emballagen bedes du venligst gøre dette i henhold til den lokale lovgivning Følgende dele er inkluderet Hovedenhed med nano dongle AA batteri x 2 Brugervejledning ...

Страница 40: ...40 DK ON OFF Produktoversigt Set oppefra Højre knap Venstre knap DPI knap Rullehjul Hyperhurtig rulleknappen TÆND SLUK knap Nano dongle Batterirum Set fra bunden Lysdiode indikator Fremad Tilbage knap ...

Страница 41: ...8 10 MAC OS X Hardware 1 tilgængelig USB port Isæt batteriet Når batteriniveauet er lavt begynder lysindikatoren at blinke 1 Løft batterilåget 2 Isæt 2 x AA batteri 3 Luk batterilåget Sørg for at batteriets poler passer til polerne i batteriholderen ON OFF ...

Страница 42: ...rens USB port Du kan spare energi ved at sætte TÆND SLUK knappen på SLUK for at slukke for musen og trække donglen ud Aktivering af den trådløse mus Brug TÆND SLUK knappen til at tænde for musen hvorefter den automatisk forbinder til modtager som er sluttet til din computer Nano dongle ON OFF ON OFF ...

Страница 43: ...kke 1 Kontroller at strømkontakten er sat på TÆNDT 2 Sørg for at dognlen er sat helt ind i USB porten og at computeren er tændt eller prøv at sætte donglen i en anden USB port 3 Kontroller at der er batteri i Udskift eventuelt batteriet 4 Hvis musen er langsom eller svigter i nærheden af et trådløst netværk så tag donglen ud af USB porten og sæt den i igen Du kan starte musen igen ved at tænde slu...

Страница 44: ...3 2479 MHz Maksimal transmitteret radiofrekvenseffekt 5 dBm Dimensioner D x B x H 124 x 75 x 44 mm Nettovægt 97 g Egenskaber og specifikationer kan ændres uden varsel 5 Gentag forbindelsesproceduren Du kan også prøve at flyttte musen nærmere donglen 6 Hvis musen flytter sig forkert skal du skifte det underlag musen kører på ...

Страница 45: ...er der hvor du købte produktet Bemærkninger vedr bortskaffelse af batterier De batterier der anvendes til dette produkt indeholder kemikalier som er skadelige for miljøet Bortskaf brugte batterier i henhold til de stedlige love og bestemmelser for at bevare miljøet Smid aldrig batterier ud med det normale husholdningsaffald Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få yderligere info...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ... DSG Retail Ltd co no 504877 1 Portal Way London W3 6RS UK GB www knowhow com knowledgebank NO www elkjop no support www lefdal com support SE www elgiganten se support FI www gigantti fi support DK www elgiganten dk support ...

Отзывы: