background image

- Programs: 

The remote control comes with 4 fac-
tory-installed programs:

These programs can be modified as
desired and then transmitted to the
appliance. They can be changed as
often as you want and sent to one,
several, or all appliances in your hea-
ting installation. To change the pro-
grams, proceed as follows:

Press the      button. The display shows
the flashing clock setting 00:00, pro-
gram 

A

, the 

PROG

icon and the flas-

hing mode, e. g     . Press    or    to
make the necessary changes and con-
firm by pressing     . The time of the
next transition now flashes; press 
the   and   buttons to adjust the time
and then confirm with    .

Continue in the same way (time, mode,
time, mode etc.) until all 24 hours of
program 

A

are programmed. Then do

the same for programs 

B

C

and 

D

,

assigning each program to selected
days of the week. Press    and    to
change the assigned days and then
press     to confirm day 1 (Monday) and
move to day 2; and so on to day 7,
following which programming is com-
plete.

- Transmission: 

It may only be necessary to transmit
the time setting, or the time setting and
the program. 

To transmit the time setting, point the
remote control at the receiver on the
appliance and press the       button. The
time digits change momentarily to indi-
cate that transmission was successful.

To transmit the time setting and the
program, first send the time as descri-
bed above; you then have 3 seconds to
press      again. The flashing 

PROG

indicates that the program has been
sent successfully. 

- Locking and unlocking the
remote control. 

To prevent accidental changes to the
appliance's settings, the remote control
can be locked and unlocked as requi-
red. To lock the remote control unit,
press   ,   , and   in succession. 
The         icon is displayed to indicate
that the remote control is locked, and
disappears when unlocked.

- Battery replacement indicator. 

When the batteries are nearing deple-
tion a 

bAt

warning appears on the dis-

play. Replace the spent batteries with

1.5V

long life alkaline batteries of type

LR03 or AAA

.

To replace the batteries, remove the
battery compartment cover on the rear
of the remote control. Dispose of the
spent batteries at a battery recycling
point.

- Battery saving function

To reduce battery consumption, the
remote control enters “sleep” mode
and the LCD display switches off after
30 seconds of inactivity.
Press any button except   and    to
reactivate the remote control. The LCD
display lights up.

Program A:

Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday

Program B:

Saturday

Program C:

Sunday

Program D:

Not assigned

Содержание MP-EMIDRY

Страница 1: ...ores Serie DP Programming remote control for radiators DP Series Commande du programmateur des radiateurs s rie DP Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use M...

Страница 2: ...ndo a distancia que fun ciona con energ a a pilas que transmite las instrucciones por rayos infrarrojos Para evitar que se agoten y que causen problemas en el mando las pilas se sumi nistran sin insta...

Страница 3: ...l cambio momen t neo de los d gitos de la hora indican que se ha efectuado la transmisi n Para transmitir la hora y programaci n debe procederse a transmitir la hora tal y como se indica en el p rrafo...

Страница 4: ...rato en lugar seco y libre de polvo dentro de su embalaje ori ginal La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le r...

Страница 5: ...distancia a pil has que transmite as instru es por raios infravermelhos Para evitar que se esgo tem e causem problemas ao comando as pilas s o fornecidas separadamente portanto necess rio proceder sua...

Страница 6: ...ho e premir a tecla A altera o moment nea dos d gitos da hora indica que a transmiss o foi efectuada Para transmitir a hora e a programa o dever transmitir a hora conforme indica do no par grafo anter...

Страница 7: ...a conservar o aparelho num lugar seco e livre de p dentro da sua embalagem ori ginal A normativa da CE e o nosso compro misso com as gera es futuras obriga nos reciclagem dos materiais agradece mos qu...

Страница 8: ...nsmitting commands via infrared radiation Please insert the bat teries supplied before continuing Make sure the batteries are inserted correctly We recommend removing the batteries before leaving the...

Страница 9: ...pliance and press the button The time digits change momentarily to indi cate that transmission was successful To transmit the time setting and the program first send the time as descri bed above you t...

Страница 10: ...returning it to its original package and storing it in a dry dust free place EU regulations and our commitment to future generations oblige us to recy cle used materials please remember to dispose of...

Страница 11: ...e par une nergie piles qui transmet les instructions par infrarouges Pour viter qu elles ne se vident et n ab ment la com mande les piles sont fournies mais non install es Il faut donc les placer corr...

Страница 12: ...la direction du r cepteur de l appareil et appuyer sur la touche La modification momentan e des chiffres de l heure indiquent que la transmission a bien t effectu e Pour transmettre l heure et la prog...

Страница 13: ...em porairement il est conseill de conserver l appareil dans un lieu sec et l abri de la poussi re dans son emballage d origine La normative de la CEE et l engagement que nous devons acqu rir face aux...

Страница 14: ...C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona SPAIN Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com Ref 9050055001...

Отзывы: