background image

GENERALIDADES

Acaba de adquirir um produto de qualida-
de totalmente fabricado segundo as técni-
cas de segurança reconhecidas e em con-
formidade com as normas 

CE

.

Agradecemos a confiança depositada na
comprar do comando programador
modelo 

MP-EMIDRY

da 

S&P

. Com este

comando, poderá controlar e programar
todos os emissores da série 

“DP”

da 

S&P

da sua instalação, desfrutando de uma
temperatura agradável e constante na sua
casa, assegurando ao mesmo tempo uma
poupança energética.
Por favor leia atentamente estas instruçõ-
es antes de colocar o aparelho em funcio-
namento e guarde-as para futuras consul-
tas.
Por favor certifique-se que o aparelho está
em perfeito estado de funcionamento
quando desembalar já que qualquer defei-
to de origem está coberto pela garantia

S&P

.

INSTRUÇÕES BÁSICAS DE USO

Trata-se de um comando à distancia a pil-
has que transmite as instruções por raios
infravermelhos. Para evitar que se esgo-
tem e causem problemas ao comando, as
pilas são fornecidas separadamente. É
portanto necessário proceder à sua
correcta colocação no respectivo com-
partimento. Recomendamos que retire as
pilhas quando não utilizar o comando por
períodos prolongados.

O ecrã LCD oferece permanentemente a
seguinte informação:

Relógio. Formato 24 horas.
Dia da semana (1, 2 ... 7)
Modo:         ,         ,      , PROG, OFF 
e          dos comandos.
Programação. Definição semanal de pro-
gramas.

Tudo isto é gerido com um teclado de 6
botões que permite realizar as seguintes
funções:

- Configuração: 

Prima a tecla      . A hora começa a piscar.
Para avançar as horas e os minutos 
prima    para retroceder estes valores
prima     . Prima     para confirmar e avan-
çar para o dia da semana que é exibido a
piscar.

Prima   para avançar os dias e    para
retroceder. Prima         para confirmar o dia
e terminar a configuração. Os dias são
representados com os dígitos 1, 2, ... até
7 que correspondem a segunda-feira,
terça-feira ...  até domingo. 

PORTUGUÊS

Содержание MP-EMIDRY

Страница 1: ...ores Serie DP Programming remote control for radiators DP Series Commande du programmateur des radiateurs s rie DP Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use M...

Страница 2: ...ndo a distancia que fun ciona con energ a a pilas que transmite las instrucciones por rayos infrarrojos Para evitar que se agoten y que causen problemas en el mando las pilas se sumi nistran sin insta...

Страница 3: ...l cambio momen t neo de los d gitos de la hora indican que se ha efectuado la transmisi n Para transmitir la hora y programaci n debe procederse a transmitir la hora tal y como se indica en el p rrafo...

Страница 4: ...rato en lugar seco y libre de polvo dentro de su embalaje ori ginal La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones nos obligan al reciclado de materiales le r...

Страница 5: ...distancia a pil has que transmite as instru es por raios infravermelhos Para evitar que se esgo tem e causem problemas ao comando as pilas s o fornecidas separadamente portanto necess rio proceder sua...

Страница 6: ...ho e premir a tecla A altera o moment nea dos d gitos da hora indica que a transmiss o foi efectuada Para transmitir a hora e a programa o dever transmitir a hora conforme indica do no par grafo anter...

Страница 7: ...a conservar o aparelho num lugar seco e livre de p dentro da sua embalagem ori ginal A normativa da CE e o nosso compro misso com as gera es futuras obriga nos reciclagem dos materiais agradece mos qu...

Страница 8: ...nsmitting commands via infrared radiation Please insert the bat teries supplied before continuing Make sure the batteries are inserted correctly We recommend removing the batteries before leaving the...

Страница 9: ...pliance and press the button The time digits change momentarily to indi cate that transmission was successful To transmit the time setting and the program first send the time as descri bed above you t...

Страница 10: ...returning it to its original package and storing it in a dry dust free place EU regulations and our commitment to future generations oblige us to recy cle used materials please remember to dispose of...

Страница 11: ...e par une nergie piles qui transmet les instructions par infrarouges Pour viter qu elles ne se vident et n ab ment la com mande les piles sont fournies mais non install es Il faut donc les placer corr...

Страница 12: ...la direction du r cepteur de l appareil et appuyer sur la touche La modification momentan e des chiffres de l heure indiquent que la transmission a bien t effectu e Pour transmettre l heure et la prog...

Страница 13: ...em porairement il est conseill de conserver l appareil dans un lieu sec et l abri de la poussi re dans son emballage d origine La normative de la CEE et l engagement que nous devons acqu rir face aux...

Страница 14: ...C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona SPAIN Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com Ref 9050055001...

Отзывы: