S&P CHAT-N Series Скачать руководство пользователя страница 4

ENGLISH 

Thank you for placing your confidence in S&P by buying 
this product. It has been manufactured following current 
technical safety regulations and in compliance with EC 
standard. 
 
Please read this instructions booklet carefully before 
installing or starting up the product. It contains 
important information on personal and user safety 
measures to be followed while installing, using and 
carrying out maintenance work on the equipment. Once 
the product has been installed, please hand in this 
booklet to the end user. 
 
Check that the apparatus is in perfect condition while 
unpacking. Any fault or damage caused in origin is 
covered by the S&P guarantee. Please make sure that 
the apparatus coincides with the product you have 
ordered and that the details on the instructions plate 
fulfil your necessities. 
 
Transport and manipulation. 
-  The packaging used for this apparatus has been 

designed to support normal transporting conditions. 
The apparatus must always be transported in its 
original packaging as not doing so could deform or 
damage the product. 

-  The product should be stored in a dry place in its 

original packaging, protected from dust and dirt until 
it is installed in its final location. Do not accept 
delivery if the apparatus is not in its original 
packaging or shows clear signs of having been 
manipulated in any way.  

-  Do not place heavy weights on the packed product 

and avoid knocking or dropping it. 

- When manipulating heavy products, adequate 

elevating machinery should be used to avoid 
harming people or damaging the product itself. 

-  Never lift a product by pulling it by the wires or 

terminal casing. Likewise, no pressure should be 
applied on the propeller, turbine or safety grid while 
manipulating the product. 

 
 
Important information for the safety of installers and 
users. 
-  Installation must only be carried out by qualified 

persons.  

-  The THGT range of fans has been designed to 

withstand the extraction of air at 400º C, 300ºC or 
200ºC, for a period of 2 hrs. The range has been 
tested and independently certified by the Applus 
laboratory under the UNE-EN-12101-3/2002 
Standards. 

-  Make sure that the installation complies with each 

country’s current mechanical and electrical norms. 

-  Once ready to use, the apparatus must fulfil the 

following standards: 

Standard for Low Pressure Instalments 
2006/95/CE 

- Machinery Standard 2006/42/CE 
- Standard 

for 

Electromagnetic 

Compatibility 

2004/108/CE. 

-  Ventilators installed in high risk areas (1) that are 

accessible to users must be adequately protected in 
order to comply with the Standards. The necessary 
protective devices can be found in the accessories 
section of the general S&P catalogue. 

-  Any area in or around a machine, where the 

presence of people can cause situations of danger 
for their safety or health, can be considered a high 
risk area. 

-  Ventilators, or apparatus that include them, have 

been designed to move the air in the area stipulated 
on their characteristics plate. 

-  This apparatus must not be used in explosive or 

corrosive atmospheres (2). 

-  If a machine is needed for working in the previously 

stated conditions, consult the S&P Technical 
Service. 

-  If the apparatus is going to be used in atmospheres 

with over 95% relative humidity, consult the S&P 
Technical Service first.  

-  If a ventilator is going to be installed to extract air 

from premises where a boiler or other combustion 
apparatus are installed, make sure that the building 
has sufficient air intakes to assure adequate 
combustion. 

 
 
Safety during installation. 
-  Make sure there are no loose elements near the 

ventilator, as they could run the risk of being sucked 
up by it. If it is going to be installed in a duct, check 
that it is clean of any element that could be sucked 
up by the ventilator. 

-  When installing an apparatus, make sure that all the 

fittings are in place and that the structure which 
supports it is resistant enough to bear its weight at 
full functioning power. 

-  Before manipulating the apparatus, make sure the 

mains supply is disconnected, even if the machine is 
switched off. 

-  Check that the mains supply voltage and frequency 

values coincide with the stipulations on the 
characteristics plate. 

- Please 

follow 

the 

motor 

connection 

diagram 

for 

the 

electrical connections. 

-  The motor should be connected to the electrical 

supply with suitably rated electrical cable. Example: 
OMERIN type MA-VAS or equivalent in accordance 
with Standard UNE 20431 (CEI-331). 

-  Before installation ensure that the electrical cable 

selected is rated (in accordance with all appreciable 
standards) to withstand the maximum absorbed 
current of the fan.  

Where motors are equipped with accessories: 
thermal protection, space heaters, speed control 
device, these must be disabled during operation 
in smoke extraction mode. 

-  If an earth connection is necessary, check that it 

correctly connected and that adequate thermal and 
overloading protection has been connected and 
adjusted to the corresponding limits. 

-  If a ventilator is installed in a duct, the duct must be 

exclusively for the ventilation system. 

 

Содержание CHAT-N Series

Страница 1: ...VENTILADORES DESENFUMAGE SMOKE EXTRACT FANS VENTILATEURS DE D SENFUMAGE...

Страница 2: ...el Servicio T cnico de S P Si tiene que utilizar este aparato en ambientes con una humedad relativa superior al 95 consulte previamente con un Servicio T cnico de S P Si tiene que instalar un ventilad...

Страница 3: ...nes an malas En caso de saltar alguno de los dispositivos de protecci n el ctricos de la instalaci n desconectar el aparato de la red y comprobar la instalaci n antes de ponerlo de nuevo en funcionami...

Страница 4: ...E Ventilators installed in high risk areas 1 that are accessible to users must be adequately protected in order to comply with the Standards The necessary protective devices can be found in the access...

Страница 5: ...ducted system that may cause excessive static pressure developments Ensure that the fan is installed at a minimum of one diameter length clear of any fitted accessories changes of ducting diameter or...

Страница 6: ...dans et autour d une machine o la pr sence d une personne suppose un risque pour sa sant et sa s curit Ne pas utiliser cet appareil dans des atmosph res explosives ou corrosives 2 Si vous avez besoin...

Страница 7: ...ivantes La fixation de l appareil et l installation lectrique ont t correctement effectu es Il n y a pas de reste de mat riaux de montage ni de corps trangers pouvant tre aspir s ni dans la zone du ve...

Страница 8: ...trauchungsventilatoren im Freien Die Ventilatoren d rfen mit und ohne W rmed mmung im Freien aufgestellt werden wenn sichergestellt ist dass kein Niederschlag in den Entrauchungsventilator und in die...

Страница 9: ...tor im Brandfall nicht gesch tzt werden Alle Motorschutzeinrichtungen m ssen im Brandfall automatisch berbr ckt bzw au er Kraft gesetzt werden Montage und Inbetriebnahme Die Installation muss gem den...

Страница 10: ...tische Compatibiliteit 2004 108 EG Ventilatoren die in hoge risico gebieden ge nstalleerd zijn die toegankelijk zijn voor gebruikers moeten adequaat beschermd zijn om aan de Normen te kunnen voldoen D...

Страница 11: ...erbelastingsbeveiliging is in overeenstemming met de corresponderende limieten Indien een ventilator op een buis aangesloten wordt dient deze buis uitsluitend voor het ventilatiesysteem gebruikt te wo...

Страница 12: ...sa de N o utilizar este aparelho em atmosferas explosivas ou corrosivas Se necessita de um aparelho para trabalhar nas condi es mencionadas no ponto acima consulte os servi os t cnicos S P Se tem nece...

Страница 13: ...nc ndio Que n o exista restos de material de montagem nem corpos estranhos que possam ser aspirados nem na rea do ventilador nem nas condutas se existirem Sistema de protec o de liga o terra operacion...

Страница 14: ...S P Per zona pericolosa si intende qualsiasi zona dentro e o intorno a una macchina nella quale la presenza di una persona supponga un rischio per la sua sicurezza o salute I ventilatori o gli appare...

Страница 15: ...del ventilatore Prima di collegare l unit alla rete di alimentazione assicurarsi che la girante possa ruotare liberamente e non ci siano ostruzioni al senso dell aria Tutte le giranti dei ventilatori...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...Soler Palau Soler Palau ISO 9001 THGT 400 C 300 C 200 C 2 Applus UNE EN 12101 3 2002 x 2006 95 CE x 2006 42 CE x 2004 108 CE Soler Palau 95 S P OMERIN MA VAS UNE 20431 CEI 331...

Страница 19: ...EC S P Soler Palau Soler Palau THGT THGT THGT THGT Soler Palau...

Страница 20: ...tot jiem attiec gi j pasarg lai tie atbilstu Standartiem Nepiecie amie papildus aizsardz bas aksesu ri var tikt atrasti S P katalog Aksesu ru sada Jebkura zona iek rtas tuvum kur cilv ka kl tb tne var...

Страница 21: ...gaisvada flan iem ar skr v m izmantojot VISUS skr v m paredz tos caurumus Pirms iek rtas pievieno anas pie elektrot kla p rliecinieties vai l psti rats grie as br vi un nav nek du r u br vai gaisa pl...

Страница 22: ...nginyje arba aplink j kur moni buvimas gali sukelti pavojingas j saugumui arba sveikatai situacijas gali b ti laikomos didelio pavojaus zona Ventiliatoriai ar juos pana s prietaisai gali v dinti tokio...

Страница 23: ...ad jame n ra joki kli i oro srautui Visi THGT rotoriai pagaminti i auk tos kokyb s tampuoto lieto ir dinami kai subalansuoto surinkimo metu aliuminio Neperdirbkite ir nekeiskite rotoriaus men i kampo...

Страница 24: ...taloogi tarvikute jaotisest Ohtlikeks v ib pidada k iki seadme ja selle mbruses olevaid piirkondi kus inimeste kohalolek v ib neid ohtu seada Ventilaatorid ja neid sisaldavad seadmed on m eldud kasuta...

Страница 25: ...elektri hendused on igesti tehtud K ik lahtised paigaldus ja monteerimismaterjalid mis ventilaatorisse lennata v ivad on eemaldatud Kui ventilaator on paigaldatud tunnelisse veenduge et selles pole la...

Страница 26: ...lar standartlara uygun olarak yeteri derecede korunmal d r Bir makinenin i erisinde veya evresinde insanlar n bulunmas sonucu kendi g venlik ve sa l klar n tehlikeye atabilecekleri her alan y ksek ris...

Страница 27: ...bir engel olmad ndan emin olunuz B t n THGT pervaneleri y ksek dereceli d kme al minyumdan imal edilmi olup montaj esnas nda dinamik balans yap lmaltad r Kanat klar n a s n de i tirmeyiniz Pervane kan...

Страница 28: ...S P THGT 400 C 300 C 200 C Applus UNE EN 12101 3 2002 Standard for Low Pressure Instalments 2006 95 CE Machinery Standard 2006 42 CE Standard for Electromagnetic Compatibility 2004 108 CE 1 S P 2 S P...

Страница 29: ...EEC S P S P www solerpalau com THGT THGT THGT THGT THGT S P...

Страница 30: ...S P HGT 400 C 300 C 200 C THGT je Applus UNE UN 12101 3 2002 2006 95 CE Ma 2006 42 CE 2004 108 CE 1 S P 2 95...

Страница 31: ...HGT 6 S P Beotechoclimi THGT THGT THGT THGT THGT o...

Страница 32: ......

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 9023014200 01...

Отзывы: