background image

15

• O bom funcionamento da campânula depende da frequência das operações de manutenção e limpeza, 

nomeadamente do filtro de gordura. A função do filtro de gordura é reter as partículas de gordura que 

se encontram em suspensão no ar. Em função da intensidade de utilização do aparelho, o filtro poderá 

obstruir-se com maior ou menor frequência. 

• Retire os filtros da campânula e lave-os com uma solução de água tépida e detergente líquido neutro, 

deixando amolecer a sujidade. Passe-os por abundante água tépida e deixe secar. Também podem ser 

lavados na máquina de lavar loiça.

• Depois de algumas lavagens, a cor original dos filtros de alumínio pode sofrer alterações. Isto não dá lugar 

a reclamações para uma possível substituição. 

• Se as instruções de substituição e lavagem não forem respeitadas, os filtros de gordura poderão incendiar-se.

• Limpe regularmente todos os resíduos de sujidade / gordura presentes nas superfícies da campânula 

com um pano humedecido com detergente líquido neutro não abrasivo.

ASSISTêNCIA TéCNICA

A extensa rede de Serviços Oficiais 

S&P

 garante uma adequada assistência técnica.

No caso de observar alguma anomalia neste aparelho, por favor contacte qualquer dos nossos serviços

oficiais mencionados, onde será devidamente atendido.

Qualquer manipulação efectuada por pessoas alheias aos Serviços Oficiais 

S&P

 obrigaria ao cancelamento

da sua garantia.

Para esclarecer qualquer dúvida relativa aos produtos 

S&P

 dirija-se à Rede de Serviços

Pós Venda se estiver em território Espanhol, ou ao seu distribuidor habitual no resto do mundo. Localize o

distribuidor da sua área na página 

www.solerpalau.com

PARAGEM DE UTILIZAÇÃO E RECICLAGEM

• Caso deixe de utilizar o aparelho, nem que seja temporariamente, aconselhamos a conservar 

o aparelho num lugar seco e livre de pó, dentro da sua embalagem original.

• A normativa da CE e o nosso compromisso com as gerações futuras obriganos à reciclagem 

dos materiais; agradecemos que deposite todos os elementos sobrantes da embalagem 

em contentores próprios de reciclagem, e que leve os seus aparelhos que está a substituir 

ao Gestor de Resíduos mais próximo.

O FABRICANTE NÃO SE RESPONSABILIZA PELOS DANOS PRODUZIDOS A PESSOAS E/OU COISAS

ESULTANTES DO INCUMPRIMENTO DESTAS ADVERTêNCIAS.

A S&P RESERVA-SE O DIREITO DE MODIFICAR O PRODUCTO SEM AVISO RéVIO.

POR

TUGU

ê

S

Содержание CF 60 Ix

Страница 1: ...out motor Groupe encastrable sans moteur Camp nula de aspira o sem motor CF 60B CF 60 Ix Manual de instalaci n Instrucciones de uso Installation manual Instructions for use Instructions de montage et...

Страница 2: ...2 Fig 1 Fig 2 M M 650 750 B B 508 520 493 527 283 273 257 148 240 8 5 M M 650 750 B B 508 520 493 527 283 273 257 148 240 8 5...

Страница 3: ...3 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...i n de los cuales depende del aire del ambiente recomendamos para un funcionamiento seguro ventilar correctamente la habitaci n asegurando la en trada de aire del exterior Esto es necesario pues la ca...

Страница 5: ...ir dos o m s tubos aseg rese de no reducir el di metro en los empalmes y evite las fugas en el punto de conexi n Parafacilitarlaconexi ndelacampanaconlaunidaddeaspiraci nremota disponemosdelkitdemonta...

Страница 6: ...caso de observar alguna anomal a en el aparato rogamos se ponga en contacto con cualquiera de los servicios oficiales mencionados donde ser debidamente atendido Cualquier manipulaci n efectuada por pe...

Страница 7: ...air for safe operation we recommend ventilating the room sufficiently to ensure that there is an adequate supply of fresh air from outside This is necessary as the hood exhausts ambient air that these...

Страница 8: ...air leaks at the connection point To facilitate the connection of the hood to the remote fan unit we have an assembly kit F containing the necessary accessories Consult our catalogue to see the access...

Страница 9: ...e appliance by personnel not belonging to the Official S P Services will result in your guarantee being void For any queries regarding S P products please contact any branch of our After Sales Service...

Страница 10: ...avec un br leur une chaudi re un po le un four etc v rifier que l entr e d air neuf ext rieur dans la pi ce est correctement dimensionn e pour assurer une bonne combustion Cette entr e d air neuf ne d...

Страница 11: ...pose tous les accessoires n cessaires l installation Installation lectrique V rifier que la tension et la fr quence du r seau co ncident avec les donn es de la plaque signal tique du groupe et de l ex...

Страница 12: ...r des personnes n appartenant pas aux services officiels S P entra nera l annulation de votre garantie Pour toute pr cision ou r pondre toutes vos questions concernant les produits S P veuillez vous a...

Страница 13: ...t o depende do ar do ambiente recomendamos ventilar adequadamente o local assegurando a entrada de ar exterior para garantir um funcionamento seguro Isto necess rio porque a camp nula aspira o ar que...

Страница 14: ...ou mais tubos certifique se de n o reduzir o di metro nas jun es e evite fugas no ponto de uni o Para facilitar a liga o da camp nula unidade de aspira o remota dispomos do kit de montagem F com os a...

Страница 15: ...a adequada assist ncia t cnica No caso de observar alguma anomalia neste aparelho por favor contacte qualquer dos nossos servi os oficiais mencionados onde ser devidamente atendido Qualquer manipula o...

Страница 16: ...Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona ESPA A Tel 93 571 93 00 Fax 93 571 93 01 Tel int 34 93 571 93 00 Fax int 34 93 571 93 11 http www solerpalau com consultas solerpalau com...

Отзывы: