background image

13

FRANÇAIS

FONCTIONNEMENT

•  Après avoir vérifier que la tension du réseau correspond à celle figurant sur la plaque de 

caractéristiques de l’appareil, et que le sélecteur de vitesse se trouve en position d’arrêt, 
branchez l’appareil.

•  Sélectionnez la vitesse souhaitée en faisant tourner le sélecteur de vitesse (Fig. 1), en fonc-

tion des valeurs suivantes:

   

Arrêt

   

Vitesse Lente

   

2  

Vitesse Moyenne

   

Vitesse Rapide

•  Une fois la vitesse de fonctionnement choisie, l’appareil se met en marche automatique-

ment.

•  Les appareils de la série TURBO disposent d’une tête réglable, pour l’incliner de haut en 

bas, selon vos besoins (Fig. 2).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

•  Avant  toute  tâche  d’entretien  et/ou  de  nettoyage,  assurez-vous  que  l’appareil  se  trouve 

débranché.

•  Pour le nettoyage de l’appareil, n’utilisez pas d’essence, ni de dissolvants abrasifs et/ou 

agressifs..., n’utilisez qu’un chiffon légèrement humide.

•  Pour avoir accès à l’hélice de l’appareil, retirez l’anneau de fixation de la grille de protection 

antérieure (Fig. 3), sachant que vous aurez besoin d’un tournevis pour retirer la vis de sécu-
rité.

•  Une fois la tâche de nettoyage effectuée, pensez à replacer l’anneau de fixation de la grille 

de protection grâce à la vis de sécurité, afin d’éviter tout risque d’accident.

Important:

 Assurez-vous que le ventilateur est débranché de son alimentation avant de re-

tirer la protection.

MISE HORS SERVICE ET RECYCLAGE

•  En cas de mise hors service, même temporaire, il est conseillé de ranger l’appareil dans un 

endroit sec et sans poussière, dans son emballage original.

• La  norme  de  la  CEE  et  l’engagement  que  nous  devons  maintenir  envers  les 

futures générations nous obligent à recycler le matériel ; nous vous prions de 
ne pas oublier de déposer tous les éléments restants de l’emballage dans les 
containers correspondants de recyclage, et d’emmener les appareils remplacés 
au Gestionnaire de Déchets le plus proche. 

LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES PRODUITS SUR DES PER-
SONNES ET/OU DES CHOSES EN RAISON DU NON ACCOMPLISSEMENT DE CES AVER-
TISSEMENTS.

Содержание 011772

Страница 1: ...TURBO 351 N TURBO 451 N Instrucciones de uso User instructions Notice d utilisation Instru oes de utiliza ao Istruzione di uso Gebruiksaanwijzing...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Страница 4: ......

Страница 5: ...vigen tes preferentemente en materia de seguridad y por lo tanto se basan principalmente en el cumplimiento de las normas de car cter general Por consiguiente recomendamos a todas las personas expuest...

Страница 6: ...ueden utilizarlo ni os con edad de 8 a os y superior y per sonas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o forma...

Страница 7: ...a o humedecido con agua Para tener acceso a la h lice del aparato retire el aro de sujeci n de la rejilla de protecci n anterior Fig 3 teniendo en cuenta que necesita un destornillador para retirar el...

Страница 8: ...omply fully with current regulations on safety based principally on the fulfilment of regulations of a general nature We therefore recommend that all people exposed to risk should strictly adhere to a...

Страница 9: ...and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of ex perience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way...

Страница 10: ...d a cloth dampened with water In order to access the blade of the device remove the fixing ring from the front protection grille Fig 3 bearing in mind that a screwdriver is required to remove the safe...

Страница 11: ...s en vigueur en mati re de s curit et se basent donc principalement sur l accomplissement des normes de caract re g n ral Nous recommandons donc toutes les personnes expos es aux risques de suivre scr...

Страница 12: ...les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r dui tes ou des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable...

Страница 13: ...e l appareil retirez l anneau de fixation de la grille de protection ant rieure Fig 3 sachant que vous aurez besoin d un tournevis pour retirer la vis de s cu rit Une fois la t che de nettoyage effect...

Страница 14: ...encialmente as normas vigen tes em mat ria de seguran a pelo que se apoiam principalmente no cumprimento das normas de car cter geral Por conseguinte recomendamos a todas as pessoas expostas a riscos...

Страница 15: ...oas com deficiencias f sicas sensoriais ou mentais ou falta de ex peri ncia e conhecimento se tiverem recebido supervis o ou treinamento sobre o uso adequado dos equipamentos de uma maneira segura e c...

Страница 16: ...e um pano humedecido com agua Para ter acesso h lice do aparelho retire o aro de sujei o da grelha de protec o ante rior Fig 3 tendo em conta que necessita uma chave de fendas para retirar o parafuso...

Страница 17: ...ppaiono qui di seguito rispecchiano preferibilmente le norme vigenti in materia di sicurezza e quindi si basano soprattutto sull adempimento delle norme di carattere generale Di conseguenza consigliam...

Страница 18: ...riore agli 8 anni e persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte possono utilizzarlo sotto la supervisione o formazione appropriata rispetto all uso dell apparecchio in modo sicuro in grad...

Страница 19: ...sivi ma es clusivamente un panno inumidito con acqua Per accedere all elica dell apparecchio rimuovere l anello di fissaggio della griglia protettiva anteriore Fig 3 tenendo conto che necessario un ca...

Страница 20: ...heersende normen op het gebied van veiligheid en zijn daarom gebaseerd op de nale ving van de algemene normen voor een veilig gebruik We bevelen daarom iedereen aan om strikt de normen ter voorkoming...

Страница 21: ...sonen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke mo gelijkheden of gebrek aan ervaring als ze toezicht of instructie hebben ge kregen betreffende het gebruik van het toestel op een veili...

Страница 22: ...de ventilatorschroef van het apparaat te kunnen komen moet u de bevestigingsring van het voorste beschermingsrooster Fig 3 verwijderen U hebt hierbij een schroeven draaier nodig om het veiligheidsschr...

Страница 23: ...23 S P S P S P www solerpalau ru TURBO TURBO 351 N 480 x 510 x 180 4 TURBO 451 N 550 x 560 x 230 5 1...

Страница 24: ...24 TURBO 351 N 230 45 0 2 50 I TURBO 451 N 230 65 0 3 50 I S P 8...

Страница 25: ...25 Fig 1 1 0 1 2 3 TURBO Fig 2 2 Fig 3 3 Soler Palau www solerpalau ru...

Страница 26: ...26 Soler Palau...

Страница 27: ......

Страница 28: ...S P Sistemas de Ventilaci n S L U C Llevant 4 08150 Parets del Vall s Barcelona Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1431208 2...

Отзывы: