background image

A product by

Instruction Manual

Fully automatic fan with built in app control

S V A R A

009-500032-B

Summary of Contents for SVARA

Page 1: ...A product by Instruction Manual Fully automatic fan with built in app control S V A R A 009 500032 B ...

Page 2: ......

Page 3: ...tructions 5 13 Pin Code for app 44 Accessories 45 FR Informations importantes 14 Manuel d installation et d utilisation 15 23 Code Pin pour app 44 Accessoires 45 NL Belangrijke informatie 24 Gebruiks en installatiehandleiding 25 33 Pincode voor app 44 Toebehoren 45 DE Wichtig 34 Benutzer und Installationshandbuch 35 43 Pin Code zur Appsteuerung 44 Zubehör 45 Article reference Référence d article A...

Page 4: ...d only be used in conjunction with the appropriate Vent Axia products E The fan should only be used in conjunction with fixed wiring F The Fan should not be used where it is liable to be subject to direct water spray for prolonged periods of time G Where ducted Fans are used to handle moisture laden air a condensation trap should be fitted Horizontal ducts should be arranged to slope slightly down...

Page 5: ...t the cap with your knuckles Ensure that you have the motor unit in a secure grip so you do not drop it when it loosens Then loosen the wall frame by using a screwdriver pressing the lock button as shown in Figure B then remove the cover from the wall frame according to figure C Installation A B C 5 mm Ø 110 mm D New Installations New installations require holes using a Ø110 mm hole saw Figure D ...

Page 6: ...nstalled Thewallframewith itssealispreparedwith5cableentrypoints FigureF for concealedelectricalconnectionorsurface mountedcable usingthedimensionshowninFigureG Make sure that the gasket is properly installed on the wall frame place it in the appropriate place and centre it in the pipe The wall frame can be offset horizontally by placing a spirit level on its support points Figure H and I Installe...

Page 7: ...cording to the wiring diagram on page 6 7 and the fan is suitable for connection to either 100 240VAc or 12VDC NOTE The internal cable route must be as indicated as figures K K1 240VAC and L 12VDC to prevent the cable blocking the locator s for the motor assembly Mark the three attachment points for the appropriate screws to the substrate Figure J Tighten the screws so that gasket seals against th...

Page 8: ...ility to start stop via manual switch T start max RPM stop 15 minutes run on time Svara on off operation through remote switch Can be combined with backdraft shutter 100 240VAC 50 60Hz Must be selected via Vent Axia Connect App Start stop via manual switch L NOTE With T switch activated the fan always returns to max speed after contact via app Any changes are only activated when the T input is swi...

Page 9: ... C always Continuous trickle ventilation automatic boost at elevated humidity levels and via the integrated light sensor Svara on off operation through remote switch Can be combined with backdraft shutters 12VDC Must be selected via Vent Axia Connect App Start stop via manual switch C Svara humidity controlled Can be combined with backdraft shutters 12VDC switch C always Must be selected via Vent ...

Page 10: ...R P T S Ensure the catch the screwdriver is pointing to Figure R engages properly Make sure that the cover is firmly seated in the hook on the wall frame and latch by pulling a bit of cover Finally put the motor unit in place Figure S Be careful when fitting motor unit the impellor can be damaged if the unit is forced in at an angle A distinct click sound confirms that the device is in place check...

Page 11: ...t reverts to the trickle flow of 30m h If other settings or functions are desired download the Vent Axia Connect App from the App Store and Google Play Minimal requirements for Vent Axia Connect App Versions of the operating system are updated continuously Fault indication Red LED on the fan indicates power failure when the calendar function has been activated Vent Axia Svara Automatic functions a...

Page 12: ... that you have the motor unit in a secure grip so you do not drop it when it loosens Clean opening the duct and the motor unit with a damp cloth if necessary use a mild detergent The impellor does not detach and should be wiped clean in its position on the motor housing If the fan has an external backdraft shutter the shutter should be cleaned gently Replace the motor unit in the frame Eco Discard...

Page 13: ... Please return the complete product to your original sup plier The warranty is offered to you as an extra benefit and does not affect your legal rights Solid Installation This product conforms to industry regulations for electrical safety Supplier guarantees the functioning of the relevant regulations and instructions are complied with For Wooden wallcoverings Figure X drill only through the coati...

Page 14: ...t qu avec des produits Vent Axia appropriés E Le ventilateur ne peut être utilisé conjointement qu avec un câblage fixe F Le ventilateur ne doit pas être utilisé là où il est sujet à des projections d eau directe pour des périodes de temps prolongées G Lorsque des ventilateurs canalisés sont utilisés pour gérer de l air chargé en humidité une évacuation des condensats doit être installée Les condu...

Page 15: ...pas la laisser tomber une fois détachée Détachez ensuite le support mural en appuyant sur le bouton de blocage à l aide d un tournevis comme indiqué figure B Démontez du support mural la partie supérieure du cache comme illustré figure C Installation A B C 5 mm Ø 110 mm D Nouvelles installations Lors d une nouvelle installation vous devez percer des trous de Ø 110 mm à l aide d une scie cloche fig...

Page 16: ...velle ou existante De façon à ce qu il rentre d environ 5 mm dans le mur où ce sera installé Le support mural et son joint sont munis de cinq points d entrée pour les branchements électriques masqués figure F our pour les câblages apparent comme indiqué sur la figure G Assurez vous que le joint est correctement installé sur le support mural positionnez le à l endroit approprié et centrez le au niv...

Page 17: ... en plaçant un niveau à bulle sur les points de support figure H et I Marquez sur le support les trois points de fixation destinés aux vis figure J Serrez les vis de façon à ce que le joint adhère parfaitement au mur K K1 L 100 240 V AC raccordement 12 V DC raccordement Remarque Du fait que les deux pattes de fixation de l unité moteur dépassent dans le support mural et que l une d entre elles tou...

Page 18: ...é Démarrer arrêter via le commutateur manuel T début max RPM arrêt 15 minutes temps de relais Svara fonctionnement sur commutateur Marche Arrêt Peut être combiné avec un clapet anti retour de refoulement 100 240VAC 50 60Hz Ce mode doit être sélectionné via l application Marche Arrêt au moyen du commutateur manuel L REMARQUE Lorsque vous activez le commutateur T le ventilateur tourne toujours à la ...

Page 19: ...usine pour une ventilation en continu avec forçage automatique en cas de taux d humidité élevé et de changement de luminosité Svara Fonctionnement sur commutateur Marche Arrêt Peut être combiné avec un clapet anti retour de refoulement 12VDC Ce mode doit être sélectionné via l application Vent Axia Connect Marche Arrêt au moyen du commutateur manuel C Svara Mode régulation d humidité Peut être com...

Page 20: ...r le support mural figure Q Assurez vous que le loguet s engage correctement figure R Veillez à ce que le cache soit bien mis en place sur le crochet du support en tirant doucement dessus Enfin remettez l unité moteur en place figure S Installez précautionneusement l unité moteur afin de ne pas endomma ger les pattes de fixation et les pales du moteur en forçant l unité selon un angle incorrect Un...

Page 21: ...ase d environ 30 m h Si vous souhaitez utiliser d autres fonctions ou réglages téléchargez l application Vent Axia connect dans l App Store ou Google Play Conditions minimum pour un fonctionnement via une application Les versions du système opérationnel sont mises à jour en continu Indication de panne Le voyant LED rouge du ventilateur indique une panne d alimentation lorsque la fonction calendrie...

Page 22: ...r pour ne pas la laisser tomber une fois détachée Nettoyez l ouverture le conduit et l unité moteur à l aide d un chiffon humide si nécessaire utilisez un détergent doux Nettoyez les pales directement sur l unité moteur il n est pas possible de les démonter Si le ventilateur est équipé d un clapet anti retour de refoulement nettoyez en doucement les lames Le clapet anti retour de refoulement doit ...

Page 23: ... de vente La garantie est un service supplémentaire qui vous est offert et ne viole en rien vos droits Installation consistant Le produit est conforme à la réglementation industrielle pour les installations étanches Le fournisseur garantit que ce produit fonctionnera correctement si la réglementation sectorielle et les consignes d utilisation fournies sont respectées Pour des murs en bois figure X...

Page 24: ...matie op de motor D De ventilator mag enkel gebruikt worden in combinatie met andere Vent Axia producten E De ventilator mag enkel gebruikt worden in combinatie met vaste bedrading F De ventilator mag niet worden gebruikt wanneer het voor langere periodes dreigt te worden blootgesteld aan contact met water G Waar ventilatoren in combinatie met luchtkanalen vochtige lucht afvoeren is een condens af...

Page 25: ...r dat u de motoreenheid stevig vastneemt zodat deze niet valt wanneer wordt losgemaakt Maak het muurkader los door met behulp van een schroevendraaier de grendelknop in te drukken zoals op de figuur B Verwijder de bovenkant van de kap uit het muurkader zoals op de figuur C Installatie A B C 5 mm Ø 110 mm D Nieuwe installaties Nieuwe installaties vereisen boorgaten van Ø 110 mm Gebruik hiervoor een...

Page 26: ...het gaat om een bestaande of een nieuwe Zodat deze 5 mm van het muuropppervlak verwijderd is waar het moet worden geïnstalleerd Muurkader met rubber is voorbereid met 5 kabeldoorgangpunten figuur F voor verborgen elektrische leidingen of in opbouw gemonteerde kabels op de locaties vermeld op figuur G Zorg ervoor dat de afdichting goed is geïnstalleerd op de wandplaat Muurdoorvoer en externe afvoer...

Page 27: ...g 100 240 VDC en 12 VDC Positioneer het muurkader op de juiste locatie en centreer de buis Het kader kan horizontaal worden uitgelijnd door een waterpas op de steunpunten te plaatsen figuuren H en I Markeer drie bevestigingspunten om het kader vast te schroeven figuur J Schroef vast zodat de afdichting goed vast zit tegen de muur K K1 L 100 240 V AC verbinding 12 V DC verbinding NB De kabels moete...

Page 28: ...idsgraad Start stop via manuele schakelaar T Svara in uitgeschakeld met schakelaar kan worden gecombineerd met een anti terugslagklep 100 240VAC 50 60Hz Moet worden geselecteerd via Vent Axia Connect App Start stop via manuele schakelaar L OPMERKING Bij activatie van de T schakelaar zal de ventilator altijd op max snelheid draaien na contact via de app Alle veranderingen worden pas geactiveerd wan...

Page 29: ... voor een continue basisventilatie automatisch boost bij een verhoogde vochtigheidsgraad en bij veranderingen in lichtintensiteit Svara wordt in uitgeschakeld met schakelaar kan worden gecombineerd met een anti terugslagklep 12VDC wordt geselecteerd via Vent Axia Connect App Start stop via manuele schakelaar C Svara gestuurd door luchtvochtigheid kan worden gecombineerd met een anti terugslagklep ...

Page 30: ...ng waarnaar de schroevendraaier in figuur R verwijst goed bereikbaar blijft Zorg ervoor dat de kap goed vastzit op de haak van het muurkader en vergrendel door zachtjes op de kap te drukken Plaats ten slotte de motoreenheid terug figuur S Wees erg voorzichtig bij het terugplaatsen van de motoreenheid De motorpolen en de schoepen kunnen beschadigd raken wanneer de eenheid niet mooi recht in het kad...

Page 31: ...an 30m h terug Voor andere instellingen of functies download de Vent Axia Connect App op de App Store of Google Play Minimum vereisten voor werking via App De versies van het besturingssysteem worden continu geüpdatet Foutmelding Een rode led op de ventilator geeft een storing aan wanneer de kalenderfunctie is ingesteld U kunt de fout resetten door de app te synchroniseren met de ventilator Vent A...

Page 32: ...oor een duwen tegen het kader met je knokkels Zorg ervoor dat u de motoreenheid stevig vastneemt zodat deze niet valt wanneer losgemaakt Maak de opening het kanaal en de motor eenheid schoon met een vochtige doek gebruik indien nodig een mild schoonmaakmiddel De schoepen kunnen niet losgemaakt worden en moeten op de motor gereinigd worden Wanneer de ventilator een anti terugslagklep heeft moet dez...

Page 33: ... of handelaar De garantie is een extra voordeel dat u wordt aangeboden en schendt geenszins uw rechten Alle boorgaten voor schroeven moeten worden gemaakt volgens figuren X en Y Betrouwbare installatie Dit product beantwoordt aan de industrienorm voor elektrische veiligheid De leverancier garandeert dat het product correct werkt volgens alle regelgevingen en richtlijnen X Y Voor houtwanden figuur ...

Page 34: ...tor darf nur in Verbindung mit passenden Vent Axia Produkten verwendet werden E Der Ventilator darf nur in Verbindung mit permanenter Verkabelung verwendet werden F Der Ventilator darf nicht an Orten verwendet werden an denen über längere Zeit direkter Kontakt mit Spritzwasser möglich ist G Wenn Ventilatoren mit Kanalsystemen für sehr feuchte Luft verwendet werden ist ein Kondensatabscheider erfor...

Page 35: ...wenn Sie sie abgetrennt haben Lösen Sie nun mithilfe eines Schraubendrehers den Rahmen zur Wandbefestigung Wandrahmen ab Drücken Sie dafür mit dem Schraubendreher auf die Verschlusstaste wie in Abbildung B dargestellt Ziehen Sie dann den oberen Teil des Wandrahmens ab wie in Abbildung C dargestellt Installation A B C 5 mm Ø 110 mm D Neuinstallationen Für Neuinstallationen müssen Löcher mit einer L...

Page 36: ...den soll etwa 5 mm innerhalb der Wandfläche endet Der Wandrahmen mit seiner Dichtung ist mit fünf Kabeleinführungen Ab bildung F für einen verdeckten Elektroanschluss oder ein Aufputzkabel mit den in Abbildung G dargestellten Maßen versehen Die Dichtung muss ordnungsgemäß am Wandrahmen installiert sein Setzen Sie sie an die geeignete Position und richten Sie sie mittig im Wandrohr aus Vent Axia Wa...

Page 37: ... Sie können den Wandrahmen waagerecht ausrichten indem Sie eine Wasserwaage an den Auflagepunkten platzieren Abbildungen H und I Markieren Sie die drei Anschlagpunkte für die geeigne ten Schrauben auf dem Untergrund Abbildung J Befestigen Sie die Schrauben so dass die Abdichtung gegen die Wand abdichtet K K1 L 100 240 V AC Anschluss Wechselstrom 12 V DC Anschluss Gleichstrom Anmerkung Da die beide...

Page 38: ...ch manuele bedienung T Start Maximale Drehzahl Stop nach 15 Minuten Nachlaufzeit Svara schaltergesteuert ein aus Kann mit Rückschlagklappe kombiniert werden 100 240 V AC 50 60 Hz Muss über die Vent Axia App ausgewählt werden Start stop durch manuele bedienung L HINWEIS Wenn der T Schalter aktiviert ist kehrt der Lüfter immer zur maximalen Geschwindigkeit nach dem Kontakt via App zurück Alle Änderu...

Page 39: ...ige Einstellung für die kontinuierliche Grundlüftung automatische Zwangsbelüftung bei erhöhter Luftfeuchtigkeit und unter Einwirkung von Lichtveränderungen Svara schaltergesteuert ein aus Kann mit Rückschlagklappe kombiniert werden 12 V DC Muss über die Vent Axia App ausgewählt werden Start Stopp über manuellen Schalter C Svara feuchtigkeitsgesteuert Kann mit Rückschlagklappe kombiniert werden 12 ...

Page 40: ...r Schließhaken auf den der Schraubendreher zeigt Abbildung R muss komplett einrasten Die Abdeckung muss fest auf dem Haken am Wandrahmen sitzen Rasten Sie ihn ein indem Sie leicht an der Abdeckung ziehen Setzen Sie abschließend die Motoreinheit ein Abbildung S Gehen Sie dabei vorsichtig vor Die Füße und das Lüfterrad können beschädigt werden wenn die Einheit verkantet hineingedrückt wird Ein gut h...

Page 41: ...hsatz von etwa 30 m h zurück Wenn Sie andere Einstellungen oder Funktionen benötigen laden Sie sich die Vent Axia App aus dem App Store oder bei Google Play herunter Mindestanforderungen an die Funktionalität der App Versionen des Betriebssystems werden fortlaufend aktualisiert Fehleranzeige Eine rote LED am Lüfter zeigt einen Stromausfall an wenn die Kalenderfunktion aktiviert wurde Das Zurückset...

Page 42: ...t heraus indem Sie mit ihren Fingern unter die Abdeckung greifen Halten Sie die Motoreinheit gut fest sodass sie nicht auf den Boden fällt wenn Sie sie abgetrennt haben Reinigen Sie die Öffnung den Leitungskanal und die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch verwenden Sie bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel Das Lüfterrad wird direkt am Motor gereinigt Anm Das Lüfterrad darf nicht abgebaut werden ...

Page 43: ...Händler Der Garantieanspruch ist ein zusätzliches Angebot und berührt in keiner Weise geltendes Recht Feste Installation Dieses Produkt entspricht den Branchenvorschriften für feste Installationen Der Anbieter garantiert die ordnungsgemäße Funktion des Produkts wenn die Branchenvorschriften und die Anweisungen für das Produkt eingehalten werden Bohren Sie bei Feuchtraumwänden aus Holz Abbildung X ...

Page 44: ...roite du moteur Ecrivez les chiffres dans la case ci dessus pour le garder NL Pincode voor App Om toegang te krijgen tot de app De pin code van uw ventilator kan gevonden worden op het rechterbeen van de motor Noteer de pincode in het vakje om hem te bewaren DE Pin Code zur Appsteuerung Der Registrierungscode befindet sich auf dem rechten Bein der Motoreinheit Geben Sie den Pin Code in Ihrer App e...

Page 45: ...00060 NL DE 8000000004 3 Kit mural 2 canaux et grille blanc BE FR 1009000009 NL DE 8000000002 3 2 1 45 Accessories purchased separately NL Toebehoren apart verkrijgbaar 1 Anti terugslagklep Svara BE FR 1009000059 NL DE 8000000003 2 Afdekplaat voor kanaaldiameterstussenØ140 160 wit BE FR 1009000060 NL DE 8000000004 3 Kit muurdoorvoer met rooster wit BE FR 1009000009 NL DE 8000000002 DE Zubehör 1 Rü...

Page 46: ...Ø99 60 21 Ø177 ...

Page 47: ......

Page 48: ...réservons le droit d apporter les modifications de notre choix aux documents et produits concernés NL We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor drukfouten en behouden ons het recht om materialen en ontwerp aan te passen DE Wir übernehmen keine Haftung für Druckfehler und behalten uns das Recht vor Änderungen an Material und Konstruktionen vorzunehmen www vent axia fr www vent axia nl www vent axia...

Reviews: