ENGLISH
DEUTSCH
88
88
IEEE 1394 Data Transfer
Datenübertragung über
die IEEE 1394-Schnittstelle
Recording with a DV Connection Cable
1. Set the
[Power]
switch to
[PLAYER]
.
2. Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
.
(VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)
3. Connect the DV cable (not supplied) from
the DV jack of the Camcorder to the DV
jack of the other DV device.
■
Make sure that
is displayed.
4. Press the
[Start/Stop]
button to begin
REC PAUSE mode.
■
<PAUSE>
is displayed.
5. Start playback on the other DV device
while you monitor the picture.
6. Press the
[Start/Stop]
button to start recording.
■
If you want to pause recording momentarily, press the
[Start/Stop]
button again.
7. To stop recording, press the
[
■
(STOP)]
button.
[ Notes ]
■
When you transmit data from the Camcorder to another DV device,
some functions may not work. If this occurs, please reconnect the DV
cable or turn the power OFF and ON again.
■
When you transmit data from the Camcorder to PC, PC function
button is not available in
<M.Player>
mode.
■
Do not use other DV device when using IEEE1394.
■
Do not connect the Camcorder to a PC using both DV and USB
cables. It may not operate properly.
■
The IEEE1394 cable (DV cable)is sold separately.
■
Moving image software is commercially available.
■
Most DV enabled PCs have a 6 pin jack. In this case, a 6pin/4pin
cable is required for the connection.
■
Most DV enabled Notebooks and Laptops have a 4 pin socket. Use a
4pin/4pin cable for the connection.
■
DIS and COLOR NITE features are not available when in DV
(IEEE1394) mode. If DV (IEEE1394) mode is set, DIS and COLOR
NITE modes will be released.
■
When using this Camcorder as a recorder, the pictures that appear
on a monitor may seem uneven, however recorded pictures will not
be affected.
Aufnahmen über DV-Kabel
1. Stellen Sie den Schalter
[Power]
auf
[PLAYER]
.
2. Stellen Sie den Schalter
[Mode]
auf
[TAPE]
.
(nur VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i)).
3. Verbinden Sie den DV-Anschluss des
Camcorders mit Hilfe eines DV-Kabels (nicht im
Lieferumfang enthalten) mit dem DV-Anschluss
des anderen DV-Geräts.
■
Auf dem Display muss
angezeigt
werden.
4. Drücken Sie die Taste
[Start/Stop]
, um in den
Modus REC PAUSE (Aufnahmepause) zu
wechseln.
■
<PAUSE>
wird angezeigt.
5. Starten Sie die Wiedergabe auf dem anderen DV-Gerät. Überwachen Sie dabei
das Bild.
6. Drücken Sie die Taste
[Start/Stop]
, um die Aufnahme zu starten.
■
Wenn Sie die Aufnahme vorübergehend unterbrechen möchten, drücken Sie
die Taste
[Start/Stop]
erneut.
7. Drücken Sie die Taste
[
■
(STOP)]
, um die Aufnahme zu beenden.
[ Hinweise ]
■
Während der Datenübertragung vom Camcorder auf andere DV-Geräte sind einige
Funktionen unter Umständen nicht verfügbar.
Wenn dieses Problem auftritt, schließen Sie das DV-Kabel erneut an, oder schalten
Sie das Gerät aus und wieder ein.
■
Während der Datenübertragung vom Camcorder auf den PC im Modus
<M.Player> (M.Play)
ist die PC-Funktionstaste nicht verfügbar.
■
Verwenden Sie kein anderes DV-Gerät, wenn die IEEE 1394-Schnittstelle aktiv ist.
■
Verbinden Sie den Camcorder nicht gleichzeitig über ein DV- und ein USB-Kabel
mit dem PC. Dies kann zu Fehlfunktionen führen.
■
Das IEEE 1394-Kabel (DV-Kabel) ist separat erhältlich.
■
Videoschnittprogramme können im Handel erworben werden.
■
Die meisten PCs verfügen über 6-polige DV-Schnittstellen. In diesem Fall ist ein 6-
auf-4-Kabel für die Verbindung erforderlich.
■
Die meisten Notebooks verfügen über ein 4-polige DV-Schnittstelle. Verwenden Sie
in diesem Fall ein 4-auf-4-Kabel für die Verbindung.
■
Die Funktionen DIS und COLOR NITE sind im Modus DV (IEEE1394) nicht
verfügbar.
Durch Aktivierung des Modus DV (IEEE 1394) werden die Funktionen DIS und
COLOR NITE deaktiviert.
■
Wenn Sie mit dem Camcorder Bilder von einer anderen DV-Quelle aufzeichnen,
können auf dem Display Bildstörungen auftreten. Die Qualität der Aufzeichnung
wird dadurch nicht beeinträchtigt.
PLAYE
R
CA
M
ER
A
QUIC
K
MEN
U