background image

Ajustes       83

Idioma

La opción de Idioma cambia el idioma de los menús, submenús y 
otras funciones de interfase del usuario.

1.

Desde el menú 

Ajustes

, seleccione 

Ajustes de teléfono

 

 

Idioma

.

En la pantalla aparecen las opciones siguientes: 

• English

 (Inglés)

 

 

• Español

 

2.

Resalte el idioma que prefiera, después presione 

Seguridad

Use el submenú Seguridad para bloquear el teléfono, programar 
números de emergencia, activar o desactivar la privacidad de voz, 
establecer restricciones, y otras opciones de seguridad. 

Para tener acceso al menú 

Seguridad

, realice los siguientes 

pasos: 

1.

Desde el menú 

Ajustes

, seleccione 

Ajustes de teléfono

 

 

Seguridad

Aparecerá el mensaje "

Introducir código

" en la pantalla. 

2.

Usando el teclado, introduzca el código de bloqueo de 
cuatro dígitos. 

Nota:

El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro dígitos de su 
número telefónico móvil. 

Desaparecerá el mensaje "

Introducir código

" y aparecerá 

el menú 

Seguridad

 en la pantalla. 

Bloquear teléfono

Bloquear teléfono bloquea todas las llamadas salientes, excepto al 
9-1-1 y a los tres números de emergencia programados por el 
usuario. Puede bloquear el teléfono manualmente o programarlo 
para que se bloquee automáticamente al encenderlo. En el modo 
de bloqueo, puede contestar llamadas pero debe desbloquear el 
teléfono para realizar llamadas (excepto a los números de 
emergencia y a los números secretos). 

¡Importante!: 

Si realiza lo siguiente, no podrá ingresar al teléfono y se le solicitará 

que llame al Centro de Servicios para desbloquear el teléfono. 

– Establece 

Bloquear teléfono

 en 

Al encenderse

 

– Cambia el parámetro 

Selección de NAM

 sin un número programado 

en 

NAM2

1.

Desde el menú 

Seguridad

, seleccione 

Bloquear teléfono

En la pantalla aparecen las opciones siguientes: 

• Bloquear

 — El teléfono se bloquea inmediatamente y permanece 

bloqueado hasta que introduce el código de bloqueo. 

• Desbloquear

 — El teléfono permanece desbloqueado. 

• Al encenderse

 — El teléfono se bloquea automáticamente la 

próxima vez que encienda el teléfono y permanece bloqueado hasta 
que introduce el código de bloqueo. 

2.

Resalte la opción de Bloquear teléfono que desea, 
después presione 

 para desempeñar la función de la 

opción resaltada. 

Содержание SCH-r300 Series

Страница 1: ...r300 03_AK13_CB_111507_F1 Serie SCH r300 T E L F O N O M V I L D E B A N D A C U D R U P L E Manual del usuario Lea este manual antes de usar el tel fono y cons rvelo para consultarlo en el futuro...

Страница 2: ...romete a no modificar preparar obras derivadas realizar la ingenier a inversa descompilar desensamblar ni de otra forma tratar de crear c digo fuente a partir del software ni tampoco intentar lo antes...

Страница 3: ...AL Y SAMSUNG NO OFRECE GARANT A EXPL CITA NI IMPL CITA DE ABSOLUTAMENTE NING N TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO INCLUIDA ENTRE OTRAS LA DE COMERCIABILIDAD O SU IDONEIDAD PARA LOS FINES O USOS ESPEC FICOS...

Страница 4: ...i n de texto 29 Cambio del modo de introducci n de texto 29 Uso del modo Palabra 30 Uso del modo Abc 30 Introducci n de n meros 30 Introducci n de s mbolos 31 Secci n 6 Explicaci n de sus contactos 32...

Страница 5: ...el fono 82 Informaci n de la memoria 88 Informaci n del tel fono 88 Secci n 14 Informaci n de salud y seguridad 90 Informaci n de salud y seguridad 90 Productos m viles de Samsung y reciclaje 91 Adapt...

Страница 6: ...6 ndice 111...

Страница 7: ...s y m s Las definiciones para estos m todos son las siguientes Notas Explican opciones alternas dentro de la funci n el men o el submen activo Consejos Proporcionan m todos r pidos o innovadores para...

Страница 8: ...ior 3 Levante la bater a 3 hacia arriba y sep rela del tel fono primero el extremo inferior Carga de la bater a El tel fono se alimenta de una bater a de i n de litio est ndar recargable S lo use bate...

Страница 9: ...e la bater a est demasiado baja para que siga funcionando el tel fono Si contin a usando el tel fono sin cargar la bater a el tel fono se apagar Activaci n del tel fono Comun quese con su proveedor de...

Страница 10: ...aya configurado la cuenta del correo de voz puede usar la carpeta Correo de voz bajo el men Mensajes para ver detalles de los mensajes de voz en el buz n del correo de voz 1 En el modo de espera presi...

Страница 11: ...ono Servicio nacional e internacional de mensajer a de texto y voz disponible en redes participantes Datos a alta velocidad Tecnolog a CDMA 2000 1x Tecnolog a de Posicionamiento Global GPS Funciones P...

Страница 12: ...navegaci n En el modo de men s le permite deslizarse por las opciones de men del tel fono En el modo de espera le permite tener acceso a funciones predefinidas y a una funci n que puede ser definida...

Страница 13: ...de ellas en la pantalla Existen dos teclas suaves la tecla suave izquierda y la tecla suave derecha Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes En el modo de...

Страница 14: ...ente en el modo de espera para mostrar una lista de llamadas recientes tanto recibidas como realizadas del tel fono Presione dos veces en el modo de espera para llamar al n mero m s reciente Presione...

Страница 15: ...Error del sistema Advertencia Ejemplo Pila baja Memoria llena Iluminaci n de fondo Las luces de fondo iluminan la pantalla y el teclado Al presionar alguna tecla o al abrir el tel fono la iluminaci n...

Страница 16: ...introduzca un n mero telef nico y presione para realizar una llamada 2 Presione para regresar al modo de espera Reciba mensajes en el modo de espera Puede recibir mensajes en el modo de espera Se emit...

Страница 17: ...del tel fono Ajuste del timbre En el modo de espera presione la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo 1 En el modo de espera presione la tecla de volumen ubicada en el costado izquierdo del tel...

Страница 18: ...n el tel fono encendido introduzca el n mero de emergencia al que desea llamar usando el teclado Nota Puede definir hasta 3 n meros de emergencia en el tel fono Para m s informaci n consulte N mero de...

Страница 19: ...esione y mantenga presionada la tecla num rica que corresponda el n mero de marcaci n r pida del contacto que desea Ejemplo Para marcar r pidamente el contacto asignado a la ubicaci n 5 presione y man...

Страница 20: ...mar n mero Consejos para la marcaci n por voz Espere el tono antes de hablar Hable claramente a un volumen normal como si estuviera hablando con alguien por tel fono Cuando diga un nombre primero diga...

Страница 21: ...pite y el tel fono marca el n mero Si no est seguro que ha reconocido el n mero aparecer una lista de opciones con hasta tres n meros y le preguntar Dijo seguido por el primer n mero en la lista 4 Dig...

Страница 22: ...Bajo Bajo Mediano Mediano Mediano Alto Alto o Vibrar Alto Diferentes tipos de timbre o melod as para distinguir a quienes le llaman Aparece el nombre con identificaci n de l nea si el nombre de quien...

Страница 23: ...ambiar entre las llamadas Identificaci n de l nea La identificaci n de l nea le permite identificar a la persona que le llama mostrando su n mero en la pantalla Si el nombre y n mero de quien llama es...

Страница 24: ...l men Llamadas le permite tener acceso a esta informaci n para futuras referencias para devolver llamadas y para a adir contactos nuevos Tambi n puede ver horas y fechas para las llamadas y el total d...

Страница 25: ...puede seleccionar cualquier llamada en la lista para guardarla en Contactos 1 En el modo de espera presione MEN Llamadas 2 Use la tecla de navegaci n para resaltar Llamadas salientes Llamadas entrant...

Страница 26: ...madas realizadas con su tel fono desde la ltima vez que se reestableci Llamadas entrantes Muestra el n mero total de llamadas recibidas desde la ltima vez que se reestableci Llamadas en roaming Muestr...

Страница 27: ...leci ltimo restablecimiento Muestra la fecha y hora en que se restablecieron los contadores de datos la ltima vez Contador de datos de toda la vida Muestra la cantidad de datos en kilo bytes que el te...

Страница 28: ...esione para ingresar a un men o submen que desee 4 Presione la tecla suave Atr s o la tecla CLR para regresar al men anterior Navegar usando un acceso directo a men s Tambi n puede ingresar a men s y...

Страница 29: ...letras presionando repetidamente cada tecla telef nica hasta que el caracter que desea como se muestra en la tecla aparezca en la pantalla Las opciones para letras en el modo ABC son Abc Introduzca l...

Страница 30: ...presione la tecla Para introducir un comma presione la tecla Estas funciones corresponden a los modos Palabra y Abc Para otros s mbolos consulte Introducci n de s mbolos en la p gina 31 Uso del modo A...

Страница 31: ...navegaci n para resaltar S mbolos despu s presione Aparecer la primera de tres pantallas de s mbolos 2 Use las teclas suaves Anterior y Siguiente para recorrer las p ginas con otros s mbolos si lo des...

Страница 32: ...os Abrir Contactos 1 En el modo de espera presione MEN Contactos En la pantalla aparecen las opciones siguientes Buscar Busca una entrada de contacto por nombre Consejo Tambi n puede tener acceso a la...

Страница 33: ...Dijo seguido por el primero de los nombres en la lista 4 Diga S para confirmar el nombre o No para escuchar el pr ximo nombre o bien s rvase del teclado para seleccionar el nombre correcto en la lista...

Страница 34: ...uientes Contacto nuevo A ada una entrada nueva a Contactos Borrar Borre el nombre y la informaci n asociada Enviar mensaje detexto Elabore yenv eunmensaje detexto al contacto seleccionado Llamada Marq...

Страница 35: ...onsulte B squeda de una entrada en la lista de contactos en la p gina 33 2 Use la tecla de navegaci n para resaltar la entrada y presione la tecla VER La ventana Ver contacto aparece en la pantalla mo...

Страница 36: ...os pausas consecutivas se traducen en una pausa total de cuatro segundos Tenga en cuenta sin embargo que las pausas se contabilizan como d gitos contra el total m ximo de 32 d gitos Para a adir pausas...

Страница 37: ...de contactos que desea modificar Para m s informaci n consulte B squeda de una entrada en la lista de contactos en la p gina 33 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o hacia abajo hasta resal...

Страница 38: ...el campo Tono de timbre 6 Presione para guardar la asignaci n de timbre a la entrada de contactos seleccionada Guardar un n mero despu s de una llamada Una vez que termine una llamada puede guardar el...

Страница 39: ...n hacia arriba o hacia abajo para resaltar el tipo de n mero deseado y hasta ahora no asignado despu s presione La informaci n de la entrada de contactos aparece en la pantalla con el nuevo n mero co...

Страница 40: ...esione la tecla de navegaci n hacia arriba o hacia abajo para resaltar Fijar marcaci n r pida y despu s presione En la pantalla aparece el men Marcaciones r pidas 4 Presione la tecla de navegaci n hac...

Страница 41: ...ce en la pantalla y usted vuelve a la ventana de Editar contacto 8 Realice lo indicado en los pasos del 4 al 7 de Asignaci n durante la creaci n de la entrada en la p gina 40 Grupos de contactos Los g...

Страница 42: ...entana A adir contactos mostrando una lista de entradas de contactos 4 Proceda de una de estas maneras Use la tecla de navegaci n para resaltar una entrada que desea a adir al grupo despu spresione MA...

Страница 43: ...onsulte Introducci n de texto en la p gina 29 4 Cuando haya terminado de introducir el nuevo nombre del grupo presione la tecla GUARDAR Grupo guardado aparecer en la pantalla seguido por la pantalla L...

Страница 44: ...ue ha utilizado para guardar entradas de contactos as como la memoria restante para guardar m s entradas de contactos En el modo de espera presione MEN Contactos Informaci n de la memoria La pantalla...

Страница 45: ...nos de timbre correo electr nico y m s usando la Tienda m vil Nota Para obtener informaci n sobre cargos por tiempo aire comun quese con su proveedor de servicio m vil 1 En el men metro resalte Mobile...

Страница 46: ...sea 4 Presione para ver la informaci n de ayuda seleccionada Comprar nuevos programas Para comprar nuevos y emocionantes programas visite la Tienda m vil Esta le proporciona una variedad de programas...

Страница 47: ...rar r pidamente sin un costo de compra adicional Para restaurar un programa abra el programa que desea restaurar en el men principal Recibir instrucciones durante el proceso de restauraci n Programas...

Страница 48: ...ono le pida que Diga un comando Usted debe decir Enviar texto en el micr fono Le instruir n para que diga el nombre de un contacto o un n mero para el primer destinatario del mensaje 2 Introduzca el n...

Страница 49: ...de podr verlo posteriormente despu s su tel fono vuelve al modo de espera Resalte su elecci n despu s presione Recepci n de mensajes mientras una llamada est en curso Cuando reciba un mensaje durante...

Страница 50: ...dan en el Buz n de entrada 1 En el modo de espera presione la tecla de navegaci n hacia abajo despu s seleccione Buz n de entrada En la pantalla aparecer una lista de los mensajes entrantes Consejo Du...

Страница 51: ...el fono almacena mensajes en el buz n de salida cualquiera que haya sido el xito logrado para transmitirlos Verifique si y cuando un mensaje o correo electr nico se recibi exitosamente activando la fu...

Страница 52: ...que fueron compuestos pero nunca enviados En cualquier momento puede volver a la carpeta Borradores para ver editar o enviar un mensaje en borrador Crear un mensaje borrador 1 En el modo de espera pre...

Страница 53: ...ne Borradores Una lista de mensajes borradores que haya elaborado aparecer en la pantalla 2 Resalte un mensaje 3 Para eliminar el mensaje resaltado del buz n Borradores presione Borrar Se le solicitar...

Страница 54: ...ones desde una ubicaci n conveniente Nota Esta funci n borra todos los mensajes en un buz n seleccionado Para borrar un solo mensaje abra el buz n desde el men Mensajes resalte un mensaje abra el mens...

Страница 55: ...con que frecuencia desea o r o sentir un recordatorio de que ha recibido un mensaje Una vez Cada 2 minutos Cada 15 minutos Apagado 2 Resalte la opci n que desea con la tecla de navegaci n 3 Presione p...

Страница 56: ...resione Ajustes de mensajes Mensaje de texto En la pantalla aparecen las opciones siguientes Vista autom tica Apagado Encender Cuando la vista autom tica est activada Encender el contenido completo de...

Страница 57: ...elecciona un enlace a un sitio al que no ingres en su ltima sesi n el tel fono se vuelve a conectar autom ticamente a Internet Iniciar MetroWEB 1 En el modo de espera realice una de las siguientes opc...

Страница 58: ...rar listas y opciones Tecla Atr s Es una tecla de retroceso del explorador Presi nela una vez para retroceder una p gina Presi nela y mant ngala presionada para regresar a la p gina de inicio Presi ne...

Страница 59: ...ne Comandos de voz 1 Para ingresar al men Comandos de voz realice una de las siguientes acciones En el modo de espera presione y mantenga presionada la tecla En el modo de espera presione MEN SVC de v...

Страница 60: ...ista de resultados con hasta tres posibles opciones y le solicita que confirme la correcta Puede seleccionar c mo desea que VoiceSignal use las listas de resultados al llamar por nombre llamar por n m...

Страница 61: ...se de esperar el tono antes de empezar a hablar Hable claramente y diga cada n mero con distinci n Si comete un error al grabar una secuencia de n meros o si se presenta un ruido inesperado que arruin...

Страница 62: ...ciones siguientes Adaptar d gitos Restablecer d gitos 2 Resalte Restablecer d gitos despu s presione El tel fono le solicitar que confirme el restablecimiento de d gitos 3 Presione Aceptar o para rest...

Страница 63: ...l juego de aud fono micr fono para activar VoiceSignal Key Flip Tecla Tapa Abra la tapa o presione y mantenga presionada XX para activar VoiceSignal 2 Resalte la opci n que desea 3 Presione Aceptar o...

Страница 64: ...la aparecen las opciones siguientes Set As Fijar como Le permite fijar la imagen resaltada como la Imagen de fondo principal o como una Identificaci n con foto para uno de sus contactos Rename Cambiar...

Страница 65: ...Presione la tecla Pausa para poner en pausa o reanudar la grabaci n Presione la tecla GUARDAR para detener la grabaci n y guardar la nota de voz 4 Cuando resalte un archivo de nota de voz guardado ten...

Страница 66: ...ha en la pantalla Calendario Teclas de navegaci n izquierda y derecha Mu valas para retroceder o avanzar un d a por cada pulsaci n de tecla Teclas de navegaci n arriba y abajo Mu valas para retroceder...

Страница 67: ...5 horas antes 1 d a antes A la hora 5 min antes presionando la tecla de navegaci n hacia la izquierda o derecha 6 Para guardar este evento en el calendario presione GUARDAR Una alarma le notificar ant...

Страница 68: ...ne la tecla de navegaci n hacia arriba o hacia abajo para recorrer el texto de la nota 3 Para editar una nota DesdelapantallaBlocdenotas resaltelanotaypresioneOpci n En la pantalla aparecen las opcion...

Страница 69: ...larma 3 2 Resalte la alarma que desea programar despu s presione La pantalla de Establecer alarma seleccionada aparecer con la opci n Alarma resaltada y con la hora en curso arriba de la misma 3 Presi...

Страница 70: ...es predeterminados Restablecer todo Deshabilita todas las alarmas y reestablece los par metros de todas las alarmas a los valores predeterminados 3 Resalte la opci n que desea y presione La s alarma s...

Страница 71: ...do por hasta dos d gitos m s Presione para introducir un punto decimal Presione para cambiar el signo de un n mero positivo a negativo 3 Presione Operador para a adir par ntesis a su ecuaci n o para i...

Страница 72: ...lla aparece la siguiente lista de convertidores Divisa Longitud Peso Volumen Superficie Temperatura 2 Resalte la funci n de conversi n que desea usar despu s presione 3 Resalte y seleccione las unidad...

Страница 73: ...ase desde la que se efectuar la conversi n 5 Presione la tecla de navegaci n hacia abajo para resaltar el campo Divisas 6 Introduzca un identificador de un m ximo de 5 caracteres para la nueva divisa...

Страница 74: ...gan 1 Desde el men Herramientas seleccione Calculadora de propinas Aparecer la pantalla Calculadora de propinas con el campo Cuenta resaltado 2 Usando el teclado introduzca la cantidad total de la cue...

Страница 75: ...alla 3 Presione para regresar al modo de espera Ajustes de pantalla Los ajustes de pantalla le permiten cambiar la apariencia de los men s del tel fono la brillantez y el contraste de la pantalla as c...

Страница 76: ...s siguientes opciones Mis im genes Le permite seleccionar una imagen que haya descargado Im genesprestablecidas Lepermiteseleccionarunaimagen que ven a pre cargada en el tel fono 2 Resalte el tipo de...

Страница 77: ...el tama o de los d gitos 2 Presione la tecla de navegaci n hacia arriba o hacia abajo hasta resaltar la caracter stica de la fuente de marcaci n que desea despu s presione la tecla Si selecciona Esti...

Страница 78: ...aprincipal Estableceeltiempoenquelailuminaci nde la pantalla interna permanecer encendida despu s de un periodo de inactividad Los par metros opcionales son 7 segundos 15 segundos 30 segundos Siempre...

Страница 79: ...que no haga ruido que emita un sonido y o que vibre al llegar la hora de una alarma predefinida 2 Resalte la opci n que desea despu s presione 3 Use la tecla de navegaci n o la tecla de volumen ubicad...

Страница 80: ...arecen las opciones siguientes Nivel del tono Le permite fijar el volumen al que se reproducir n los tonos cuando presione una tecla en el tel fono Apagado Bajo Bajo Mediano Mediano Mediano Alto o Alt...

Страница 81: ...ente compatible con el telescritor TTY y el dispositivo de telecomunicaci n para sordos TDD El equipo TTY TDD se enchufa al conector del juego de aud fono micr fono en el costado derecho del tel fono...

Страница 82: ...el modo de avi n deshabilita las funciones de radiocomunicaci n del tel fono Esto le evita realizar o recibir llamadas pero le permite usar otras funciones como c mara y herramientas con seguridad en...

Страница 83: ...quea todas las llamadas salientes excepto al 9 1 1 y a los tres n meros de emergencia programados por el usuario Puede bloquear el tel fono manualmente o programarlo para que se bloquee autom ticament...

Страница 84: ...nto incluso cuando el tel fono est bloqueado restringido o en el modo de avi n Si llama al 9 1 1 se reproduce un tono audible y aparecer un mensaje de emergencia en la pantalla durante la llamada Impo...

Страница 85: ...tros actuales Borrar todas las entradas Borrar todas las entradas borra todas las entradas de la lista de contactos Desde el men Seguridad seleccione Borrar todas las entradas Aparecer un aviso en la...

Страница 86: ...el men Ajustes seleccione Ajustes de tel fono Selecci n de sistema Las siguientes opciones de roaming aparecer n en la pantalla S lo MetroPCS Roaming est apagado Si su sistema base no est disponible s...

Страница 87: ...B squeda r pida B squeda r pida es una manera f cil de localizar contactos en su lista de contactos y en opciones de men individuales 1 Desde el men Ajustes seleccione Ajustes de tel fono B squeda r...

Страница 88: ...ones Muestra el total de memoria telef nica utilizada para guardar aplicaciones descargadas 2 Presione para regresar al men Ajustes Informaci n del tel fono La funci n Tel fono le permite identificar...

Страница 89: ...e Roaming Ampliado versi n de explorador y versi n de H W Hardware en el tel fono Esta funci n es til si necesita comunicarse con Servicio a Clientes 1 Desde el men Ajustes seleccione Tel fono Versi n...

Страница 90: ...resado en unidades de vatios por kilogramo W kg La FCC requiere que los tel fonos port tiles m vil cumplan con el l mite de seguridad de 1 6 vatios por kilogramo 1 6 W kg El l mite de exposici n de la...

Страница 91: ...sta le proporcionar valores para el SAR t pico o m ximo de un tel fono en particular Tambi n puede obtener informaci n adicional de SAR para un producto en espec fico en www fcc gov cgb sar Productos...

Страница 92: ...y de otras agencias federales de salud y seguridad Representan un peligro para la salud los tel fonos m viles La evidencia cient fica disponible no demuestra que haya problema alguno de salud relacion...

Страница 93: ...ncy Comisi n Federal de Comunicaciones Federal Communications Commission Administraci n de Salud y Seguridad Ocupacionales Occupational Safety and Health Administration Administraci n Nacional de Info...

Страница 94: ...plazo ya que el per odo promedio de uso del tel fono en estos estudios fue de aproximadamente tres a os Qu tipo de investigaci n se necesita para decidir si exponerse a la radiofrecuencia de tel fonos...

Страница 95: ...investigaciones m s recientes de todo el mundo Qu medidas puedo tomar para reducir la cantidad energ a de radiofrecuencia a la que me expongo cuando uso mi tel fono m vil Si estos productos presentan...

Страница 96: ...ra parte si el tel fono se monta junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso entonces esa parte del cuerpo absorber m s energ a de radiofrecuencia Los tel fonos m viles que se comercia...

Страница 97: ...eamente El IEEE aprob esta norma en el a o 2000 La FDA contin a monitorizando el uso de tel fonos m viles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos m dicos Si se llegara a d...

Страница 98: ...n seguridad 6 Marque prudentemente y eval e el tr fico De ser posible haga las llamadas cuando no se est moviendo o antes de entrar al tr fico Intente planear hacer sus llamadas cuando su veh culo est...

Страница 99: ...gunos estudios con los ac fenos un zumbido en el o do hipersensibilidad al sonido y audici n distorsionada La susceptibilidad individual a la p rdida de la audici n inducida por el ruido y a un posibl...

Страница 100: ...onales National Institute for Occupational Safety and Health Hubert H Humphrey Bldg 200 Independence Ave SW Washington DC 20201 Voz 1 800 35 NIOSH 1 800 356 4647 Internet http www cdc gov niosh topics...

Страница 101: ...Algunos tel fonos m viles digitales pudieran interferir con algunos aparatos para el o do En caso de que exista dicha interferencia tal vez desee consultar al fabricante de su aparato para el o do y d...

Страница 102: ...depender nicamente de un tel fono m vil para comunicaciones esenciales como por ejemplo emergencias m dicas Recuerde que para realizar o recibir una llamada el tel fono debe estar encendido y en un r...

Страница 103: ...veh culo La instalaci n o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garant a aplicable al dispositivo Revise con regularidad que todo el equipo del tel fono m v...

Страница 104: ...el tel fono est equipado con una antena interna obstruir la antena interna pudiera inhibir el desempe o de la llamada Hable directamente frente al receptor del tel fono Evite que el tel fono y sus acc...

Страница 105: ...mendados por el fabricante o la agencia Si no est seguro de que la bater a o el cargador de reemplazo son compatibles comun quese con el fabricante de la bater a o del cargador El uso indebido o el us...

Страница 106: ...s Las altas temperaturas pueden acortar la vida de dispositivos electr nicos da ar bater as y deformar o derretir ciertos pl sticos No guarde el tel fono en reas fr as Cuando el tel fono se caliente a...

Страница 107: ...ios los productos o el equipo perif rico o auxiliar que SAMSUNG no haya suministrado o aprobado e los defectos y da os debidos a pruebas funcionamiento mantenimiento instalaci n o ajuste inapropiados...

Страница 108: ...A ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES NI EXPL CITAS O IMPL CITAS ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA ABSOLUTAMENTE DE NING N TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO INCLUIDA ENTRE OTRAS LA DE CONDICIONES APTAS PARA...

Страница 109: ...ONOCE QUE ESTA GARANT A LIMITADA EST LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS T RMINOS O TAN LIMITADA COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETAR COMO TAL LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE U...

Страница 110: ...o de Atenci n a Clientes de Samsung Importante Por favor presente informaci n de la garant a comprobante de compra al Centro de Atenci n al Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio...

Страница 111: ...lla Fuente de marcaci n 77 Pantalla Iluminaci n de fondo 78 Pantalla Imagen de fondo 76 Pantalla Saludo 77 Pantalla Tema 77 Reintento autom tico 81 Sonido Alertas 80 Sonido Tipo de timbre 79 Sonido To...

Страница 112: ...vertidores 72 Correo de voz Escuchar 54 correo de voz Configuraci n 10 Escuchar 10 Creaci n de un mensaje en borrador 52 Crear y enviar mensajes con texto 48 Cron metro 71 E Editar contactos A adir pa...

Страница 113: ...rgencia 18 M Marcaci n mediante dos teclas 19 Marcaci n mediante tres teclas 19 Marcaci n mediante una tecla 19 Mensajes Ajustes 54 Buzones de mensajes 50 Creaci n de un mensaje en borrador 52 Crear y...

Страница 114: ...9 SVC de voz Adaptar d gitos 61 Audio 62 Comandos 59 Configuraci n 60 Consejos de comando 60 Opciones 59 T Tel fono Caracter sticas 11 Componentes de la pantalla 14 Iconos de la pantalla 15 Modos 15 T...

Отзывы: