ENGLISH
ESPAÑOL
Preparation
22
22
Table of continuous Recording Time based on Model and
Battery Type.
✤
If you close the LCD screen, it switches off and the Viewfinder switches on
automatically.
✤
The continuous recording times given in the table below are approximations.
Actual recording time depends on usage.
[ Notes ]
■
The Battery pack should be recharged in an environment between 32 °F
(0 °C)and 104 °F (40 °C).
■
The Battery pack should never be charged in a room with a temperature that
is below 32 °F (0 °C).
■
The life and capacity of the Battery pack will be reduced if it is used in
temperatures below 32 °F (0 °C) or left in temperatures above 104 °F
(40 °C)for a long period of time, even when it is fully recharged.
■
Do not put the Battery pack near any heat source (i.e.fire or a heater).
■
Do not disassemble, apply pressure to or heat the Battery pack.
■
Do not allow the
+
and
–
terminals of the Battery pack to be short-circuited.
It may cause leakage, heat generation, induce overheating or fire.
■
Use SB-LSM80 or SB-LSM160 Battery pack only.
■
It is recommended to use original battery pack that is available at SAMSUNG
service center.
Battery
SB-LSM80
SB-LSM160
(AD43-00148A)
Charging
time
Approx.
1hr 20min
Approx.
3hr
LCD ON
VIEWFINDER ON
Continuous recording time
Time
Approx.
1hr 20min
Approx.
2hr 40min
Approx.
1hr 30min
Approx.
3hr
Preparación
Tabla de tiempos de grabación continuada según el modelo y el
tipo de batería.
✤
Si cierra la pantalla LCD, ésta se apaga y el visor se enciende
automáticamente.
✤
Los tiempos de grabación continuada que se facilitan en la tabla siguiente
son aproximados.
El tiempo real de grabación depende del uso de la videocámara.
[ Notas ]
■
La batería debe recargarse a una temperatura ambiente de entre 0° C (32°
F) y 40° C (104° F).
■
La batería nunca debe cargarse cuando la temperatura ambiente sea inferior
a los 0° C (32° F).
■
La vida útil y la capacidad de la batería se verán reducidas si se utiliza en
ambientes con temperaturas inferiores a 0° C (32° F) o si se deja durante
largos periodos expuesta a temperaturas superiores a los 40° C (104° F)
incluso si está cargada por completo.
■
No ponga la batería cerca de una fuente de calor (un fuego o un calefactor,
por ejemplo).
■
No desmonte la batería ni la someta a manipulaciones, presiones ni calor.
■
No permita que se produzca un cortocircuito entre los polos + y – de la
batería.
Podrían producirse pérdidas o calentamiento, lo cual podría ocasionar
sobrecalentamiento o un incendio.
■
Utilice únicamente una batería SB-LSM80 o SB-LSM160.
■
Se recomienda utilizar la batería original que está disponible en el centro de
servicio técnico de SAMSUNG.
Batería
SB-LSM80
SB-LSM160
(AD43-00148A)
Tiempo de
carga
Aprox. 1 h.
20 min
Aprox. 3 h.
LCD ACTIVADA
VISOR ACTIVADO
Tiempo de grabación continuada
Tiempo
Aprox.
1 h. 20 min.
Aprox. 2 h. 40 min.
Aprox.
1 h. 30min
Aprox. 3 h.
00839E SCD353 USA+ESP~025 4/4/05 10:34 AM Page 22