background image

Español  3

Inf
ormación g

ener

al

Información general

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este producto requiere un tomacorriente de conexión a tierra de tres clavijas. El 
instalador debe realizar un control de la continuidad de la conexión a tierra en la 
caja del tomacorriente antes de comenzar la instalación con el fin de garantizar 
que esta caja esté debidamente conectada a tierra. Si no lo está o si la caja del 
tomacorriente no cumple con los requisitos eléctricos indicados (en REQUISITOS 
ELÉCTRICOS), se debe contratar a un electricista calificado para corregir cualquier 
deficiencia.

PRECAUCIÓN

Para la seguridad personal, quite el fusible de la casa o 
abra el disyuntor antes de comenzar la instalación para 
evitar una lesión por choque mortal o grave.

PRECAUCIÓN

• 

Para su seguridad, la superficie de montaje debe ser capaz de soportar la carga 
del gabinete, además del peso agregado de este producto de 69 libras (31 kg), 
más cargas adicionales del horno de hasta 50 libras (23 kg) o un peso total de 
119 libras (49 kg).

• 

Para su seguridad, no instale este producto en los gabinetes configurados como 
isla o península. El horno microondas se debe montar TANTO en un gabinete 
superior COMO en una pared.

NOTA

Para su seguridad y una instalación más fácil, recomendamos que dos personas 
instalen este producto.

IMPORTANTE - LEA DETENIDAMENTE. PARA SU SEGURIDAD, ESTE 
ELECTRODOMÉSTICO SE DEBE CONECTAR A TIERRA DE MANERA 
CORRECTA PARA EVITAR UNA DESCARGA MORTAL O GRAVE.

Asegúrese de 
que exista una 
conexión a tierra 
adecuada antes 
de usar.

El cable de alimentación de este electrodoméstico cuenta 
con un enchufe (de conexión a tierra) de tres clavijas, que 
se acopla con un tomacorriente de pared (de conexión 
a tierra) de tres clavijas para minimizar la posibilidad 
de que haya un peligro de descarga eléctrica de este 
electrodoméstico.

Un electricista calificado debe revisar el tomacorriente de pared y el circuito para 
asegurarse de que el tomacorriente esté conectado a tierra de manera correcta.
Si tiene un tomacorriente de pared de dos clavijas estándar, es muy importante que 
lo reemplace por uno de tres clavijas debidamente conectado a tierra e instalado por 
un electricista calificado.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CORTE, DEFORME NI QUITE NINGUNA DE LAS 
CLAVIJAS DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN. NO LO UTILICE CON UN ALARGUE.

REQUISITOS ELÉCTRICOS

La clasificación eléctrica del producto es de 120 V de CA, 60 Hz, 14.5 A y 1.7 Kw. 
Este producto se debe conectar a un circuito de suministro de frecuencia y voltaje 
correctos. El tamaño del cable debe cumplir con los requisitos del Código Eléctrico 
Nacional o el código local vigente para estos valores de kilovatios. El enchufe y 
el cable de alimentación se deben colocar en un tomacorriente conectado a tierra 
simple con circuito derivado independiente de 15 A como mínimo y 20 A como 
máximo. La caja del tomacorriente debe estar en el gabinete, por encima del horno 
microondas. Un electricista calificado debe instalar la caja del tomacorriente y el 
circuito de alimentación, y deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional o el 
código local vigente. 

Install_ME11A7510DS_AA_DE68-04709A-00_EN+MES.indb   3

Install_ME11A7510DS_AA_DE68-04709A-00_EN+MES.indb   3

2021-06-16   ฀฀ 10:55:32

2021-06-16   ฀฀ 10:55:32

Содержание ME11A7510 Series

Страница 1: ...Microwave Oven Installation manual ME11A7510 ME11A7710 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 1 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 1 2021 06 16 10 55 26 2021 06 16 10 55 26 ...

Страница 2: ...TIONS COMPLETELY AND CAREFULLY Important Save these instructions for local inspector s use Observe all governing codes and ordinances Important note to the installer Be sure to leave these instructions with the Consumer Important note to the consumer Keep these instructions with your user manual for future reference Skill level Installation of this appliance requires basic mechanical and electrica...

Страница 3: ...ists before use The power cord of this appliance is equipped with a three prong grounding plug which mates with a standard three prong grounding wall receptacle to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance You should have the wall receptacle and circuit checked by a qualified electrician to make sure the receptacle is properly grounded If you have a standard two prong w...

Страница 4: ...these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the outside If you plan to recirculate the air back into the room proceed to page 12 OUTSIDE TOP EXHAUST EXAMPLE ONLY The following chart contains an example of one possible ductwork installation DUCT PIECES EQUIVALENT LENGTH x NUMBER USED EQUIVALENT LENGTH Roof Cap 24 ft x 1 24 ft 12 Ft Straight Duct 6 Round 12 ft x 1 12 ft Rectangular...

Страница 5: ...nd with as few elbows as possible This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages Also make sure dampers swing freely and nothing is blocking the ducts Exhaust connection The hood exhaust has been designed to mate with a standard 3 x 10 rectangular duct If a round duct is required a rectangular to round transition adaptor must be used Do not use less than a 6 diameter duct Maximu...

Страница 6: ...If the unit is damaged by the customer repair or replacement is the responsibility of the customer If the unit is damaged by the installer if other than the customer repair or replacement must be made by arrangement between the customer and installer PARTS INCLUDED HARDWARE PACKET PART QUANTITY Wood Screws 1 Toggle Bolts and wing nuts 2 Self aligning Machine Screws With Supporter 2 You will find t...

Страница 7: ...ovided are the minimum required for mounting the microwave oven Local codes and the practical use of the range will likely require you to provide more than the 13 5 shown between the range and the bottom of the microwave TOOLS YOU WILL NEED 1 and 2 Phillips screwdriver Pencil Ruler or tape measure and straight edge Carpenter square optional Tin snips for cutting damper if required Scissors to cut ...

Страница 8: ... OF PRODUCT 46 11 16 1185 9mm With Plate mounting 29 7 8 758 8mm 10 11 16 272 0mm 19 3 16 486 7mm With Plate mounting Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 8 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 8 2021 06 16 10 55 28 2021 06 16 10 55 28 ...

Страница 9: ...ate A Removing the microwave oven from the carton Removing the mounting plate Carton Styrofoam Mounting Plate Screws Screws 1 Remove the installation instructions Exhaust Adaptor filters glass tray and the small hardware bag Do not remove the Styrofoam protecting the front of the oven 2 Fold back all 4 carton flaps fully against carton sides Then carefully roll the oven and carton over onto the to...

Страница 10: ... the inside of the front overhang descends below the cabinet Tape the Rear Wall Template onto the wall so that the top of the template touches the bottom of the horizontal line and the centerline on the template lines up with the vertical line C L 24 1 5 Plate position beneath a framed recessed cabinet bottom Draw a vertical line on the wall at the center of the 30 wide space Tape the Rear Wall Te...

Страница 11: ... WILL DISCHARGE INTO HOUSE STRUCTURE Locate and mark holes to align with holes in the mounting plate IMPORTANT LOCATE AT LEAST ONE STUD ON EITHER SIDE OF THE CENTERLINE MARK THE LOCATION FOR 2 ADDITIONAL EVENLY SPACED TOGGLE BOLTS IN THE MOUNTING PLATE AREA IT IS RECOMMENDED TO INSTALL BOLTS IN A B AND C HOLES THE LOCATION MAY BE SUBJECT TO CHANGE ACCORDING TO CIRCUMSTANCES BUT IT IS RECOMMENDABLE...

Страница 12: ...s shipped assembled and attached to the filler upper Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section A Outside top exhaust vertical duct A1 ADAPTING THE COVER PANEL FOR THE EXHAUST ADAPTOR Cover Panel Back Panel 1 Remove 1 screw from Cover Panel and take off Cover Panel 2 Remove 1 screw from Back Panel 3 Assemble the Cover Panel as sliding from top to bott...

Страница 13: ... Cover Panel is assembled properly Top assembly A2 INSTALLATION DAMPER Damper 1 Remove the tape securing the Damper 2 Assemble the Damper as sliding from back to front until stopped NOTE Make sure Dampers swing freely House Duct House Duct NOTE You must attach the House Duct to the Exhaust Adaptor after installation is complete You must seal Exhaust Duct joints using Duct Tape Install_ME11A7510DS_...

Страница 14: ...nt holes NOTE The Exhaust Adaptor with the Damper is not needed for recirculating type You may want to save them for possible future use You must check bracket picture according to ventilation type at page 12 C Outside back exhaust horizontal duct C1 Adapting the COVER PANEL for outside back exhaust 1 Make sure the Cover Panel is assembled properly Top assembly Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 0...

Страница 15: ...the dimensions 117 16 290 75mm 631 64 164 5mm DE68 04708A 00 3 1 2 88 7mm 1 27 32 47mm 9 1 4 235mm 1 15 32 37 3mm 26 3 16 664 8mm 1 27 32 47mm 3 Remove the tape securing the Damper 4 Assemble the Damper as sliding from top to bottom until stopped NOTE Make sure Dampers swing freely Step 3 Installation INSTALLATION OVERVIEW F CUT OUT FOR HORIZONTAL OUTSIDE EXHAUSE REAR WALL TEMPLATE A Prepare the R...

Страница 16: ...LATE Tape it underneath the top cabinet Drill the holes following the instructions on the TOP CABINET TEMPLATE CAUTION Wear safety goggles when drilling holes in the cabinet bottom A Prepare the rear wall for outside back exhaust You need to cut an opening in the rear wall for outside exhaust C L Read the instructions for outside back exhaust on the REAR WALL TEMPLATE Tape the REAR WALL TEMPLATE t...

Страница 17: ...om the Self Aligning Screw NOTE The self aligning screw can be installed up to 1 15 16 49mm D Mount the microwave oven FOR EASIER INSTALLATION AND PERSONAL SAFETY WE RECOMMEND THAT TWO PEOPLE INSTALL THIS MICROWAVE OVEN IMPORTANT Do not grip or use the handle during installation NOTE If your cabinet is metal use the nylon grommet in the power cord hole to prevent the cord from being cut Filler blo...

Страница 18: ...et 5 Insert the 2 self aligning screws through the cabinet bottom shelf and filler block into the outer top cabinet of the unit Continue to support the unit until both screws are inserted and engaged at least two full turns then fully tighten all screws until the unit is secure E Installing the charcoal filters and Grease Filters E1 Charcoal Filter assembly method 1 Insert the Charcoal Filter from...

Страница 19: ...move all packing material from the microwave oven 3 Install the turntable and ring in the cavity 4 Replace the house fuse or turn the breaker back on Insure proper ground exists before use 5 Plug the power cord into a dedicated 15 amp electrical outlet 6 Read the Owner s Manual Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 19 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 19 2021 06 16 10 5...

Страница 20: ...1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DE68 04709A 00 Scan the QR code or visit www samsung com spsn to view our helpful How to Videos and Live Shows Requires reader to be installed on your smartphone Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 20 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709...

Страница 21: ...rno de microondas Manual de instalación ME11A7510 ME11A7710 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 1 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 1 2021 06 16 10 55 32 2021 06 16 10 55 32 ...

Страница 22: ... Importante Guarde estas instrucciones para que puedan ser consultadas por el inspector local Cumpla todos los códigos y ordenanzas exigidos por las autoridades pertinentes Nota importante para el instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones al usuario Nota importante para el usuario Conserve estas instrucciones con el manual del usuario para su referencia futura Nivel de habilidades La insta...

Страница 23: ...a antes de usar El cable de alimentación de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de conexión a tierra de tres clavijas que se acopla con un tomacorriente de pared de conexión a tierra de tres clavijas para minimizar la posibilidad de que haya un peligro de descarga eléctrica de este electrodoméstico Un electricista calificado debe revisar el tomacorriente de pared y el circuito para asegura...

Страница 24: ...a las siguientes dos páginas solo si planea ventilar el conducto de salida al exterior Si planea volver a circular el aire en la habitación continúe en la página 12 CONDUCTO DE SALIDA SUPERIOR EXTERNO SOLO DE EJEMPLO El siguiente cuadro contiene un ejemplo de una posible instalación de red de conductos PIEZAS DE CONDUCTOS LONGITUD EQUIVALENTE x CANTIDAD USADA LONGITUD EQUIVALENTE Tapa de techo 24 ...

Страница 25: ...y con la menor cantidad de codos posibles Esto garantiza una buena ventilación del conducto de salida y ayuda a evitar obstrucciones Además asegúrese de que los reguladores giren libremente y que los conductos no presenten obstrucciones Conexión del conducto de salida El conducto de salida de la campana está diseñado para acoplarse con un conducto rectangular de 3 x 10 estándar Si se requiere un c...

Страница 26: ...eparación o reemplazo Si el cliente daña la unidad este es responsable de repararla o reemplazarla Si el instalador daña la unidad en caso de que no sea el cliente la reparación o el reemplazo deben acordarse entre el cliente y el instalador PIEZAS INCLUIDAS PAQUETE DE ACCESORIOS PIEZA CANTIDAD Tornillos para madera 1 Tornillos de fiador y tuercas de mariposa 2 Tornillos para máquina de autoalinea...

Страница 27: ...ínimas requeridas para el montaje del horno microondas Los códigos locales y el uso práctico de la estufa probablemente requerirán que proporcione más de los 13 5 que se muestran entre la estufa y la parte superior del microondas HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Destornillador Phillips n º 1 y 2 Lápiz Regla o cinta de medir y borde recto Escuadra de carpintero opcional Tijeras para hojalata para cortar...

Страница 28: ...ODUCTO 46 11 16 1185 9 mm con montaje de la placa 29 7 8 758 8 mm 10 11 16 272 0 mm 19 3 16 486 7 mm con montaje de la placa Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 8 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 8 2021 06 16 10 55 35 2021 06 16 10 55 35 ...

Страница 29: ...montaje Caja de cartón Espuma de poliestireno Placa de montaje Tornillos Tornillos 1 Quite las instrucciones de instalación el adaptador del conducto de salida los filtros la bandeja de vidrio y la bolsa con los accesorios pequeños No quite la espuma de poliestireno que protege la parte delantera del horno 2 Doble hacia atrás las 4 pestañas de la caja de cartón completamente contra los costados de...

Страница 30: ...tre el interior de la parte delantera sobresaliente y la parte inferior del gabinete Adhiera con cinta el molde para la pared trasera de manera tal que la parte superior del molde toque la parte inferior de la línea horizontal y la línea central del molde quede alineada con la línea vertical C L 24 1 5 Posición de la placa debajo de un gabinete superior empotrado y enmarcado Dibuje una línea verti...

Страница 31: ...icios que no están alineados con un pasador perfore orificios de 5 8 para tornillos de fiador NOTA NO INSTALE LA PLACA DE MONTAJE EN ESTE MOMENTO 4 Retire el molde de la pared trasera 5 Consulte las instrucciones de instalación para su situación particular Turn over for English 3 8 AL BORDE F CORTE PARA LA SALIDA DE ESCAPE HORIZONTAL PERFORE UN ORIFICIO EN LA PARED TRASERA PARA EL ADAPTADOR DE ESC...

Страница 32: ...ensamblado y fijado al relleno de la parte superior Seleccione el tipo de ventilación requerida para su instalación y continúe con esa sección A Conducto de salida superior externo conducto vertical A1 ADAPTAR EL PANEL DE LA CUBIERTA PARA EL ADAPTADOR DEL CONDUCTO DE SALIDA Panel de la cubierta Panel posterior 1 Quite 1 tornillo del panel de la cubierta y saque este panel 2 Quite 1 tornillo del pa...

Страница 33: ...a esté ensamblado correctamente Ensamble superior A2 INSTALACIÓN DEL REGULADOR Regulador 1 Quite la cinta que asegura el regulador 2 Ensamble el regulador deslizándolo de atrás hacia adelante hasta que trabe NOTA Asegúrese de que los reguladores giren libremente House Duct Conducto de la casa NOTA Debe sujetar el conducto de la casa al adaptador del conducto de salida después de que se complete la...

Страница 34: ...or del conducto de salida con regulador no es necesario para el tipo de recirculación Es posible que quiera guardarlo para un posible uso futuro Debe verificar la imagen de la ménsula de acuerdo con el tipo de ventilación en la página 12 C Conducto de salida posterior externo conducto horizontal C1 Adaptar el PANEL DE LA CUBIERTA para el conducto de salida posterior externo 1 Asegúrese de que el p...

Страница 35: ...nete superior de las instrucciones de instalación 9 1 4 Debe mantenerse una distancia de a la pared trasera 235mm Orificio para el cable de alimentación Perfore este orificio antes de cortar la apertura para la ventilación a través del techo NOTA Instale el buje del cable de alimentación alrededor del orificio perforado en el gabinete metálico 1 2 de diám 1 9 1 4 Debe mantenerse una distancia de a l...

Страница 36: ...r debajo del gabinete superior Perfore los orificios siguiendo las instrucciones del MOLDE PARA EL GABINETE SUPERIOR PRECAUCIÓN Use guantes de seguridad al perforar orificios en la parte inferior del gabinete A Prepare la pared posterior para el conducto de salida posterior externo Debe cortar una abertura en la pared posterior para el conducto de salida exterior C L Lea las instrucciones para el ...

Страница 37: ...s superior a 1 quite el soporte del tornillo de autoalineación NOTA El tornillo de autoalineación se puede instalar hasta 1 15 16 49 mm D Monte el horno microondas PARA LA SEGURIDAD PERSONAL Y UNA INSTALACIÓN MÁS FÁCIL RECOMENDAMOS QUE DOS PERSONAS INSTALEN ESTE HORNO MICROONDAS IMPORTANTE No agarre ni use la manija durante la instalación NOTA Si su gabinete es de metal use la arandela aislante de...

Страница 38: ...ornillos de autoalineación por el estante inferior del gabinete y el bloque de relleno en el gabinete superior externo de la unidad Continúe apoyando la unidad hasta que ambos tornillos estén insertados y enganchados en al menos dos giros completos Luego ajuste por completo todos los tornillos hasta que la unidad esté segura E Instalación de los filtros de carbón y de grasa E1 Método de ensamblaje...

Страница 39: ...balaje del horno microondas 3 Instale el soporte giratorio y la arandela en la cavidad 4 Reemplace el fusil de la casa o vuelva a encender el disyuntor Asegúrese de que exista una conexión a tierra adecuada antes de usar 5 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente dedicado de 15 amperios 6 Lea el Manual del usuario Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb 19 Install_ME11A7510DS...

Страница 40: ...oducto corregir una instalación inadecuada o realizar tareas de limpieza o mantenimiento TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U S A Consumer Electronics 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com us support CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French DE68 04709A 00 Install_ME11A7510DS_AA_DE68 04709A 00_EN MES indb...

Отзывы: