background image

20

_ korzystanie z płyty grzejnej

WŁąCZANiE uRZąDZENiA

1. 

Dotykaj przycisku funkcji 

zabezpieczenia przed dziećmi

   przez około  

3 sekundy.

2. 

Urządzenie jest włączane przy użyciu przycisku 

włączania/wyłączania

  . 

Dotykaj przycisku 

włączania/wyłączania

   

przez około jedną sekundę. 

Na wyświetlaczu cyfrowym pojawi się 

oznaczenie  .

Po uaktywnieniu się przycisku 

włączania/wyłączania

   w ciągu 10 sekund 

wybierz ustawienie mocy podgrzewania, aby włączyć płytę grzejną. W 
przeciwnym razie urządzenie wyłączy się ze względów bezpieczeństwa.

WYBiERANiE pOLA GRZEjNEGO i uSTAWiENiA MOCY 

pODGRZEWANiA

1. 

Aby wybrać pole grzejne, dotknij przycisku 

żądanego pola.

2. 

Aby ustawić lub dostosować poziom mocy 

gotowania, dotknij  

przycisków mocy podgrzewania

.

Jeśli więcej niż jeden przycisk z czujnikiem będzie naciskany przez ponad 

8 sekund, na wyświetlaczu ustawienia mocy podgrzewania pojawi się 

oznaczenie    . Aby zresetować ustawienia, dotknij przycisku  

włączania/wyłączania

  .

WYŁąCZANiE uRZąDZENiA

Aby całkowicie wyłączyć urządzenie, użyj funkcji 

włączania/wyłączania

  .  

Dotknij przycisku 

włączania/wyłączania

  .

Po wyłączeniu jednego pola grzejnego lub całej powierzchni gotowania 

obecność pozostałego ciepła będzie wskazywana na wyświetlaczu 

cyfrowym odpowiedniego pola za pomocą oznaczenia   („gorący”).

ok.  
1 sek.

CTN464FB01_XEO_00329A-03-PL.indd   20

26-Jun-13   3:56:08 PM

Содержание CTN464DB Series

Страница 1: ...ować produkt na stronie internetowej www samsung com register Płyta indukcyjna instrukcja obsługi CTN464FB Seria CTN464TB Seria CTN464NB Seria CTN464EB Seria CTN464DB Seria CTN464KB Seria POLSKA Niniejsza instrukcja została wydrukowana w całości na papierze makulaturowym CTN464FB01_XEO_00329A 03 PL indd 1 26 Jun 13 3 56 02 PM ...

Страница 2: ...bole OSTRZEŻENIE Zagrożenia lub niebezpieczne czynności które mogą prowadzić do poważnego kalectwa lub śmierci PRZESTROGA Zagrożenia lub niebezpieczne czynności które mogą prowadzić do drobnych obrażeń lub uszkodzenia mienia PRZESTROGA Aby zmniejszyć ryzyko pożaru wybuchu porażenia prądem lub uszkodzenia ciała w trakcie korzystania z płyty grzejnej należy przedsięwziąć te podstawowe środki ostrożn...

Страница 3: ...roducenta w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę Urządzenie powinno być podłączone w sposób umożliwiający odłączenie go od zasilania Odłączenie można osiągnąć poprzez umieszczenie wtyczki w dostępnym miejscu lub zainstalowanie przełącznika w okablowaniu zgodnie z odpowiednimi zasadami OSTRZEŻENIE Jeśli powierzchnia jest pęknięta należy wyłączyć zasilanie by uniknąć porażenia prąd...

Страница 4: ...nia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej bądź o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy jedynie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznej obsługi i zagrożeń Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem Dzieci mogą przeprowadzać czyszczenie i konserwację urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej OSTRZEŻENI...

Страница 5: ...mi normami bezpieczeństwa W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia bądź pojawienia się uszkodzeń pęknięć lub zarysowań należy wyłączyć wszystkie pola grzejne odłączyć płytę od sieci elektrycznej skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym Jeśli powierzchnia jest pęknięta należy wyłączyć zasilanie by uniknąć porażenia prądem elektrycznym Nie używać płyty do czasu wymiany szklanej powierz...

Страница 6: ...winny być czyste i suche Na płycie grzejnej nie wolno kłaść łatwopalnych przedmiotów ponieważ grozi to pożarem Nieuważne korzystanie z urządzenia może być przyczyną pożaru Przewody urządzeń elektrycznych nie powinny dotykać gorących powierzchni płyty ani naczyń kuchennych Nie należy używać płyty grzejnej do suszenia odzieży OSTRZEŻENIE Osoby posiadające rozrusznik serca lub aktywne implanty serca ...

Страница 7: ...LEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY Dotyczy krajów w których stosuje się systemy segregacji odpadów To oznaczenie umieszczone na produkcie akcesoriach lub dokumentacji oznacza że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów np ładowarki zestawu słuchawkowego przewodu USB wyrzucać wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko natural...

Страница 8: ...as pracy 19 Korzystanie z właściwych naczyń kuchennych 19 Korzystanie z przycisków z czujnikami dotykowymi 20 Włączanie urządzenia 20 Wybieranie pola grzejnego i ustawienia mocy podgrzewania 20 Wyłączanie urządzenia 21 Wyłączanie pól grzejnych 21 Korzystanie z funkcji zabezpieczenia przed dziećmi 22 Wyłącznik czasowy 23 Funkcja zwiększania mocy podgrzewania 23 Zarządzanie energią 24 Automatyczne n...

Страница 9: ...ieszczać szuflad Montaż musi zapewniać ochronę płyty przed wstrząsami Zabudowa w której zamontowane jest urządzenie musi spełniać wymagania normy DIN 68930 w zakresie stabilności Aby zapewnić ochronę przed wilgocią wszystkie powierzchnie cięte muszą być uszczelnione przy użyciu właściwego uszczelniacza W przypadku powierzchni roboczych z kafelkami ceramicznymi złącza w miejscu osadzenia płyty grze...

Страница 10: ...do użycia włączając je kolejno na krótki czas z zastosowaniem maksymalnego ustawienia mocy i przy użyciu odpowiednich naczyń kuchennych Przy pierwszym włączeniu płyty grzejnej włączają się wszystkie wyświetlacze i zostaje aktywowana funkcja zabezpieczenia przed dziećmi Należy zwrócić uwagę na zgodność połączeń faz i przewodu neutralnego sieci domowej oraz urządzenia schematy połączeń W przeciwnym ...

Страница 11: ...ka znamionowa znajduje się w spodniej części urządzenia Należy zwrócić szczególną uwagę na wymagania w zakresie minimalnej odległości i odstępu urządzenia od innych zabudowy pomieszczenie Przed zamocowaniem płyty grzejnej na wspornikach należy zamontować je po obu stronach urządzenia przy użyciu dostarczonych śrub x 4 ø 6 90 560 1 R3 min 20 50 490 1 600 Min 50 mm Min 5 mm 560 mm Płyta indukcyjna O...

Страница 12: ...12_ montaż płyty grzejnej 90 x 4 ø 2 100 100 490 1 CTN464FB01_XEO_00329A 03 PL indd 12 26 Jun 13 3 56 04 PM ...

Страница 13: ...le indukcyjne 1800 W z funkcją zwiększania mocy do 2600 W 5 Panel sterowania PANEL STEROWANIA 1 Przyciski pól grzejnych 2 Przyciski ustawień podgrzewania 3 Czujnik sterowania funkcją blokady 4 Czujnik sterowania włączaniem wyłączaniem urządzenia 5 Czujnik wyłacznika 6 Wskaźniki ustawień podgrzewania i ciepła pól grzejnych 7 Utrzymywanie temperatury 8 Automatyczne nagrzewanie 1 2 3 5 2 1 0 m m 1 8 ...

Страница 14: ...nie prądów indukcyjnych w spodniej części naczynia co spowoduje stały wzrost temperatury w naczyniu Szybsze gotowanie i smażenie Dzięki bezpośredniemu ogrzewaniu naczyń a nie płyty szklanej urządzenia możliwe jest uzyskanie większej wydajności gotowania niż w innych systemach ponieważ nie występuje utrata ciepła Większość zużywanej przez urządzenie energii jest przekształcana w ciepło Cewka indukc...

Страница 15: ...ać zawartość naczynia szybciej niż w przypadku maksymalnego poziomu mocy Na wyświetlaczu widoczne będzie oznaczenie Automatyczne wykrywanie naczyń wszystkie pola grzejne są wyposażone w system automatycznego wykrywania naczyń System ten został skalibrowany w celu rozpoznawania naczyń o średnicy minimalnie mniejszej niż dane pole płyty indukcyjnej Naczynia należy zawsze umieszczać po środku każdego...

Страница 16: ...przyczyny samoczynnego wyłączenia się pól grzejnych Wszystkie pola wyłączają się wówczas gdy na panel sterowania przedostanie się ciecz gotowana w urządzeniu Funkcja wyłącznika automatycznego zostanie także uruchomiona w przypadku umieszczenia na panelu sterowania wilgotnej ściereczki W obu tych przypadkach konieczne jest ponowne włączenie urządzenia przy użyciu głównego przycisku włączania wyłącz...

Страница 17: ...ch lub środków mogących porysować powierzchnię ponieważ może to doprowadzić do jej uszkodzenia korzystanie z płyty grzejnej NACZYNIA DO GOTOWANIA NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ Płytę indukcyjną należy włączać dopiero po umieszczeniu naczynia z podstawą magnetyczną na jednym z pól grzejnych Można stosować następujące naczynia kuchenne Tworzywo naczynia Tworzywo naczynia Stosowanie Stal stal emaliowana Tak Ż...

Страница 18: ...zależności od wielkości danego pola grzejnego Średnica pól grzejnych Minimalna średnica dna naczynia 210 mm 140 mm 180 mm 120 mm 160 mm 100 mm HAŁASY PODCZAS PRACY Jeśli słychać Dźwięk pękania przybory kuchenne są wykonane z różnych materiałów Gwizd wykorzystywane są więcej niż dwa pole grzejne oraz przybory kuchenne są wykonane z różnych materiałów Buczenie wykorzystywane są wysokie poziomy zasil...

Страница 19: ...rzegać instrukcji producenta Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Przestrzeganie następujących zasad użytkowania pozwala oszczędzać energię elektryczną Naczynia i garnki należy zawsze umieszczać na płycie przed włączeniem pola grzejnego Obecność zabrudzeń na płycie i dnie naczynia zwiększaj zużycie energii Jeśli to możliwe należy szczelnie przykrywać użytkowane naczynia za pomocą pokrywki Pola...

Страница 20: ...CY PODGRZEWANIA 1 Aby wybrać pole grzejne dotknij przycisku żądanego pola 2 Aby ustawić lub dostosować poziom mocy gotowania dotknij przycisków mocy podgrzewania Jeśli więcej niż jeden przycisk z czujnikiem będzie naciskany przez ponad 8 sekund na wyświetlaczu ustawienia mocy podgrzewania pojawi się oznaczenie Aby zresetować ustawienia dotknij przycisku włączania wyłączania WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA A...

Страница 21: ...kowej zmianie ustawień na przykład podczas przecierania panelu ściereczką Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia przed dziećmi 1 Dotykaj przycisku zabezpieczenia przed dziećmi przez około 3 sekundy Jako potwierdzenie zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy 2 Dotknij dowolnego czujnika przycisku sterowania Na wyświetlaczu pojawi się oznaczenie wskazujące włączenie funkcji zabezpieczenia przed d...

Страница 22: ... na ekranie wyłącznika czasowego Wybierz następne aktywne pole grzejne dotykając ponownie przycisku wyłącznika czasowego 2 Użyj przycisków ustawień wyłącznika czasowego lub aby ustawić żądany czas gotowania na przykład 15 minut po upływie którego pole wyłączy się automatycznie Oznaczenie pojawi się na wyświetlaczu wyłącznika czasowego Aby wyświetlić pozostały czas dla dowolnego pola grzewczego uży...

Страница 23: ... grzejnego Po upływie tego czasu zostanie automatycznie przywrócony poprzedni poziom mocy pól grzejnych W niektórych przypadkach funkcja zwiększania mocy może zostać wyłączona automatycznie aby chronić wewnętrzne podzespoły elektroniczne urządzenia ZARZĄDZANIE ENERGIĄ Pola grzejne mogą korzystać z maksymalnej mocy podgrzewania Jeśli zakres ten zostanie przekroczony poprzez włączenie funkcji zwięks...

Страница 24: ...do gotowania Czas automatycznego nagrzewania ok min sek Poziom mocy do gotowania Czas automatycznego nagrzewania ok min sek 1 0 15 9 0 50 2 0 15 10 0 50 3 0 30 11 0 50 4 0 30 12 0 50 5 0 30 13 0 50 6 4 00 14 2 50 7 4 00 15 2 50 8 0 50 P Nigdy nie pozostawiaj działającej płyty grzejnej bez nadzoru Może to spowodować pożar W przypadku smażenia jedzenia wybierany jest zwykle wyższy poziom mocy do got...

Страница 25: ...akaronu smażenie mięsa podsmażanie gulaszu opiekanie mięsa 10 13 Intensywne Smażenie Steki polędwica wołowa smażone ziemniaki kiełbaski naleśniki 8 9 Smażenie Sznycle kotlety wątróbka ryby kotlety mielone jajka sadzone 6 7 Gotowanie Gotowanie do 1 5 litra płynu ziemniaki warzywa 3 5 Gotowanie na parze Duszenie Gotowanie Gotowanie na parze lub duszenie małych ilości warzyw gotowanie ryżu i potraw m...

Страница 26: ...ła ceramicznego lub stali nierdzewnej Lekkie zabrudzenia 1 Przetrzyj powierzchnię ze szkła ceramicznego za pomocą ściereczki zwilżonej wodą 2 Wytrzyj do sucha za pomocą suchej ściereczki Na powierzchni nie należy pozostawiać resztek środka czyszczącego 3 Raz w tygodniu wyczyść dokładnie całą powierzchnię gotowania za pomocą dostępnych w sprzedaży środków czyszczących do szkła ceramicznego lub stal...

Страница 27: ...i nie przechowuj na niej żadnych przedmiotów Nie używaj strefy gotowania bez naczyń lub jeśli naczynia są puste Szkło ceramiczne jest bardzo wytrzymałe i odporne na zmiany temperatury ale nie jest niezniszczalne Uszkodzenie może być spowodowane upuszczeniem ostrego lub ciężkiego przedmiotu na powierzchnię płyty Nie umieszczaj naczyń na ramie płyty grzejnej Może to spowodować zarysowanie płyty i zn...

Страница 28: ...grzejne nie włączają się Wykonaj następujące czynności Sprawdź czy upłynęło ponad 10 sekund od momentu użycia przycisku włączania wyłączania danego pola grzejnego patrz część Włączanie urządzenia Panel sterowania jest wilgotny lub częściowo zakryty mokrą ściereczką Co należy zrobić jeśli wyświetlacz nagle gaśnie a widoczny jest tylko wskaźnik pozostałego ciepła Istnieją dwie możliwe przyczyny taki...

Страница 29: ...jest pomoc techniczna należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami Czy wystąpiła usterka techniczna Jeśli tak należy skontaktować się z centrum serwisowym Należy przygotować informacje niezbędne podczas rozmowy z pracownikiem obsługi klienta Ułatwi to proces diagnozowania problemu a także pozwoli podjąć decyzję o konieczności odbycia wizyty serwisowej u klienta Należy zapisać następujące in...

Страница 30: ...cie 220 240 VAC 50 60 Hz Maksymalna moc obciążenia 7 2 kW Waga Netto 11 3 kg Brutto 14 2 kg POLA GRZEJNE Pozycja Średnica Moc Tył lewa strona 160 mm 1400 W zwiększanie mocy do 2000 W Przód lewa strona 210 mm 2200 W zwiększanie mocy do 3200 W Tył prawa strona 180 mm 1800 W zwiększanie mocy do 2600 W Przód prawa strona 180 mm 1800 W zwiększanie mocy do 2600 W CTN464FB01_XEO_00329A 03 PL indd 30 26 J...

Страница 31: ...uwagę CTN464FB01_XEO_00329A 03 PL indd 31 26 Jun 13 3 56 10 PM ...

Страница 32: ...0 SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com CTN464FB01_XEO_00329A 03 PL indd 32 26 Jun 13 3 56 11 PM ...

Страница 33: ... termékét a következő webhelyen www samsung com register Indukciós főzőlap használati útmutató CTN464FB Sorozatot CTN464TB Sorozatot CTN464NB Sorozatot CTN464EB Sorozatot CTN464DB Sorozatot CTN464KB Sorozatot MAGYAR Az útmutató 100 ban újrahasznosított papírból készult CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 1 26 Jun 13 3 01 54 PM ...

Страница 34: ...zemeltetés mely súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat VIGYÁZAT Veszély vagy nem biztonságos üzemeltetés mely kisebb személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat VIGYÁZAT A főzőlap használata közben előforduló tűz és robbanásveszély áramütés vagy egyéb személyi sérülés elkerülése érdekében kövesse az alábbi biztonsági előírásokat NE kísérelje meg NE szerelje szét NE érintse meg Pontosan köves...

Страница 35: ...szhassanak a készülékkel Ha a készülék tápkábele sérült azt a veszély megelőzése érdekében a gyártóval a gyártó szervizképviseletével vagy megfelelően képzett szakemberrel kell kicseréltetni A készüléket úgy kell elhelyezni hogy az áramellátás az üzembe helyezés után bármikor megszüntethető legyen A tápellátás megszüntetéséhez a dugasznak hozzáférhetőnek kell lennie vagy a bekötési előírásoknak me...

Страница 36: ... tartózkodjanak a sütő közelében A készüléket 8 év fölötti gyerekek és korlátozott fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve a megfelelő tapasztalattal és jártassággal nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett vagy eligazítás után használhatják Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel A készülék tisztítását és karbantartását gyerekek csak felügyelettel végezhetik VIG...

Страница 37: ...gfelelést is biztosítja Ha a készülék meghibásodik eltörik illetve repedés vagy hasadás keletkezik rajta tegye a következőket kapcsolja ki az összes főzési területet áramtalanítsa a főzőlapot és forduljon a helyi szervizközponthoz Ha megreped a főzőfelület az áramütés veszélyének elkerülése érdekében kapcsolja ki a készüléket Ne használja a főzőlapot amíg az üveglapot ki nem cserélik A főzőlapon n...

Страница 38: ...e tegyen gyúlékony anyagot a főzőlapra mert az tüzet okozhat A készülék használata során legyen óvatos különben könnyen égési sérüléseket szerezhet Az elektromos készülékek vezetékei nem érhetnek hozzá a főzőlap forró felületéhez és a forró edényekhez Ne próbáljon ruhát szárítani a főzőlapon VIGYÁZAT Pacemakert és aktív szívimplantátumot használó személyeknek a felsőtestüket legkevesebb 30 cm es t...

Страница 39: ... WEEE ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK HULLADÉKAI A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható Ez a jelzés a terméken tartozékain vagy dokumentációján arra utal hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait pl töltőegység fejhallgató USB kábel nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott kö...

Страница 40: ...zt 18 Edényméretek 18 Működés közben hallható hangok 19 A megfelelő edény 19 Az érintőgombok használata 20 A készülék bekapcsolása 20 A főzési terület kiválasztása és a hőmérsékleti fokozat beállítása 20 A készülék kikapcsolása 21 A főzési terület kikapcsolása 21 A gyermekzár használata 22 Időzítés 23 Teljesítménynövelő gomb 23 Teljesítményszabályzás 24 Automatikus felmelegítés 25 Javasolt beállít...

Страница 41: ... oly módon hogy csak az egyik oldala érintkezzen a fallal A főzőlap alá nem szabad fiókokat szerelni A beszerelés során az érintésvédelemre is ügyelni kell Annak a konyhai egységnek ahová a készüléket beszerelik meg kell felelniük a DIN 68930 szabvány előírásainak A nedvesség elleni védelem érdekében a vágásfelületeket megfelelő szigetelőanyaggal kell szigetelni A csempével borított munkalapon a f...

Страница 42: ...tta a fali aljzathoz ellenőrizze hogy minden főzési terület használatra készen áll e Ehhez helyezzen egy egy megfelelő edényt a főzési területekre majd kapcsolja őket egymás után maximális fokozatra Amikor először helyezi áram alá a főzőlapot az összes kijelző világít és bekapcsol a gyermekzár Ügyeljen az épületbekötés és a készülék lásd a kapcsolási rajzokat fázis és nullvezetékének elhelyezkedés...

Страница 43: ...relése után már nem olvasható le mert a készülék alján található Fordítson különös figyelmet a minimális hely és távolságigényre Mielőtt a tartóhevederekre szerelné a főzőlapot a mellékelt csavarokkal erősítse meg a tartóhevedereket x 4 ø 6 90 560 1 R3 min 20 50 490 1 600 Min 50 mm Min 5 mm 560 mm Indukciós főzőlap szellőzőnyílás 20 mm min 5 mm Szigetelőlap Sütő CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 11...

Страница 44: ...12_ a főzőlap felszerelése 90 x 4 ø 2 100 100 490 1 CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 12 26 Jun 13 3 01 58 PM ...

Страница 45: ...ós főzőfelület 3200 W teljesítménynöveléssel 4 1800 W os indukciós főzőfelület 2600 W teljesítménynöveléssel 5 Kezelőpanel KEZELŐPANEL 1 Főzési terület választógombok 2 Hőbeállító gombok 3 Lezárás gomb 4 Be kikapcsoló gomb 5 Időzítő gomb 6 A hőbeállítások és a maradék hő jelzései 7 Melegen tartás 8 Automatikus felmelegítés 1 2 3 5 2 1 0 m m 1 8 0 m m 1 6 0 m m 180 m m 4 2 1 3 4 5 6 7 8 CTN464FB01_...

Страница 46: ...omos áramkörei indukált áramot fejlesztenek az edény alatt így annak azonnal nő a hőmérséklete Gyorsabb főzés és sütés Mivel nem az üveg hanem közvetlenül az edény melegszik és ezáltal nem vész el hő az egyéb rendszerekhez képest magasabb a hatékonyság Az elnyelt energia legnagyobb része hővé alakul Indukciós tekercs Indukált áram Elektromos áramkörök CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 14 26 Jun 13 ...

Страница 47: ...hető meg A kijelzőn jelzés látható Automatikus edényérzékelés Az egyes főzési területeket automatikus edényérzékelő rendszerrel látták el A rendszer úgy van beállítva hogy a főzési terület méretétől csak minimálisan kisebb átmérőjű edényeket ismerjen fel Az edényt mindig a főzési terület közepére kell helyezni Megfelelő edényeket használjon Digitális kijelzők A négy főzési területhez négy kijelző ...

Страница 48: ...okai Ha valamelyik edényből a benne lévő folyadék kifut és a kezelőpanelre kerül valamennyi főzési terület automatikusan kikapcsol Az automatikus kikapcsoló funkció olyankor is aktiválódik ha nedves rongy kerül a kezelőpanelre Ezekben az esetekben a folyadék vagy a nedves rongy eltávolítása után az Be Ki kapcsoló segítségével kapcsolhatja vissza a készüléket FENNMARADÓ HŐ IKON Az egyes főzési terü...

Страница 49: ...yadékkal Ne használjon súrolószert vagy túl érdes szivacsot Ezzel felsértheti a felületet a főzőlap használata AZ INDUKCIÓS FŐZÉSI TERÜLETEKHEZ HASZNÁLHATÓ EDÉNYEK Az indukciós főzőlap csak akkor kapcsolható be ha mágneses aljú edényt helyeztek valamelyik főzési területre A következő edénytípusokat használhatja Edény anyaga Edény anyaga Megfelelő Acél zománcozott acél Igen Öntöttvas Igen Rozsdamen...

Страница 50: ...e az adott főzési területnek megfelelő minimális átmérőt A főzési terület átmérője Az edény aljának minimális átmérője 210 mm 140 mm 180 mm 120 mm 160 mm 100 mm MŰKÖDÉS KÖZBEN HALLHATÓ HANGOK Ha a következőt hallja Pattogás az edény különböző anyagokból készült Fütyülés kettőnél több főzőlapot használ és az edények különböző anyagokból készültek Zúgás magas teljesítményfokozatokat használ Kattogás...

Страница 51: ...okot szeretne használni a készüléken kövesse a gyártó utasításait Energiatakarékossági tippek Az alábbi utasítások betartásával jelentős energiát takaríthat meg Az edényeket már a készülék bekapcsolása előtt helyezze a főzési területre Ha a főzési terület vagy az edény alja piszkos megnő a készülék fogyasztása Amikor csak lehetséges teljesen fedje le a fazekakat és a serpenyőket A főzési területek...

Страница 52: ...erület kiválasztásához nyomja meg a kívánt főzési területhez tartozó gombot 2 A főzés teljesítményszintjének megadásához és módosításához érintse meg a Hőmérsékleti fokozat beállítása gombokat Ha valamelyik gombot 8 másodpercnél tovább tartja lenyomva a kijelzőn az jelzés jelenik meg A visszaállításhoz érintse meg a Be Ki gombot A KÉSZÜLÉK KIKAPCSOLÁSA A készülék teljes kikapcsolásához nyomja meg ...

Страница 53: ...ló kivételével zárolható így megelőzheti a beállítások véletlen megváltoztatását pl a panel letörlésekor A gyermekzár be és kikapcsolása 1 Tartsa lenyomva kb 3 másodpercig a Lezárás gombot A bekapcsolást hang jelzi 2 Érintse meg valamelyik gombot A kijelzőn az betű megjelenése mutatja hogy a gyermekzár be van kapcsolva 3 A gyerekzár kikapcsolásához tartsa lenyomva ismét a Lezárás gombot 3 másodper...

Страница 54: ...nának felel meg Az időzítés kijelzőn jelenik meg A soron következő aktív főzőzóna az Időzítés érintőkapcsolójának újabb megérintésével választható ki 2 Állítsa be az Időzítés beállítás vagy érintőkapcsolóival a kívánt időtartamot például 15 percet mely után a főzőzóna automatikusan ki fog kapcsolni A biztonsági kikapcsolás most aktiválva van Bármelyik főzőzónánál a hátralévő idő kijelzéséhez nyomj...

Страница 55: ...álható Az adott idő leteltével a főzési területek teljesítménye automatikusan visszaáll a es teljesítményfokozatra Bizonyos esetekben a teljesítménynövelés funkció automatikusan kikapcsolhat a főzőlap belső elektromos alkatrészei védelme érdekében TELJESÍTMÉNYSZABÁLYZÁS Az egyes főzési területek teljesítménye maximálva van Ha a teljesítménynövelés funkció bekapcsolásával a készülék túllépi ezt az ...

Страница 56: ...Automatikus felmelegítési idő kb perc msp Folyamatos teljesítményszint Automatikus felmelegítési idő kb perc msp 1 0 15 9 0 50 2 0 15 10 0 50 3 0 30 11 0 50 4 0 30 12 0 50 5 0 30 13 0 50 6 4 00 14 2 50 7 4 00 15 2 50 8 0 50 P Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a főzőlapot Ellenkező esetben tűz keletkezhet Mivel a magasabb folyamatos teljesítményszintek általában az ételek pirítására...

Страница 57: ...gítése tészta főzése hús pirítása pörkölt készítése hús párolása 10 13 Alapos főzés Olajban sütés Hússzeletek hátszín rösti kolbász palacsinta gofri 8 9 Olajban sütés Rántott szelet rántott borda máj hal fasírozott omlett 6 7 Főzés Max 1 5 liter folyadék burgonya zöldség főzése 3 5 Gőzölés Párolás Főzés Kis mennyiségű zöldség párolása rizs és tejes ételek főzése 1 2 Olvasztás Vaj zselatin csokolád...

Страница 58: ...ekhez készült tisztítószerrel távolíthatja el Könnyű szennyeződés eltávolítása 1 Törölje át a kerámiaüveg felületet egy nedves ronggyal 2 Egy tiszta ronggyal törölje szárazra Ügyeljen rá hogy ne maradjon tisztítószer a felületen 3 Hetente egyszer törölje át az egész kerámiaüveg főzőfelületet kereskedelmi forgalomban kapható kerámiaüveg tisztítóval vagy rozsdamentes acélfelületekhez készült tisztít...

Страница 59: ...ZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁNAK MEGELŐZÉSE Ne használja a főzőlapot tároló vagy munkafelületként Ha a főzési területen nincs edény vagy az edény üres ne kapcsolja be a főzési területet A kerámiaüveg nagyon kemény és a hőmérsékleti hatásokkal szemben ellenálló de nem törhetetlen Ha éles vagy kemény tárgyat ejtenek a főzőlapra könnyen megsérülhet Az edényeket ne tegye rá a főzőlap keretére Ezzel felsértheti ...

Страница 60: ...k be Ellenőrizze hogy az alábbi esetek valamelyike fennáll e 10 másodpercnél hosszabb idő telt el az Be Ki gomb megnyomása és a kívánt főzési terület bekapcsolása között lásd A készülék bekapcsolása c fejezetet A kezelőpanelen nedves rongy vagy folyadék található Mit tegyek ha a kijelzőn a fennmaradó hő ikon kivételével valamennyi jelzőfény kialszik Ezt a jelenséget két lehetséges ok eredményezhet...

Страница 61: ...an szüksége járjon el az alábbi utasítások szerint Műszaki hibáról van szó Ha igen forduljon a szervizközponthoz Mielőtt a szerviz munkatársaihoz fordul jegyezze fel a szükséges adatokat Így könnyebben azonosíthatják a problémát és könnyebb lesz eldönteni hogy szükséges e kiszállnia a szerviz munkatársainak Jegyezze föl az alábbi adatokat Miben nyilvánul meg a probléma Milyen körülmények között je...

Страница 62: ...satlakozási feszültség 220 240 V 50 60 Hz Csatlakoztatott maximális terhelés teljesítménye 7 2 kW Súly Nettó 11 3 kg Bruttó 14 2 kg FŐZÉSI FELÜLETEK Hely Átmérő Teljesítmény Bal hátsó 160 mm 1400 W 2000 W növelés Bal első 210 mm 2200 W 3200 W növelés Jobb hátsó 180 mm 1800 W 2600 W növelés Jobb első 180 mm 1800 W 2600 W növelés CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 30 26 Jun 13 3 02 08 PM ...

Страница 63: ...megjegyzés CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 31 26 Jun 13 3 02 08 PM ...

Страница 64: ...SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com CTN464FB01_XEO_00329A 03 HU indd 32 26 Jun 13 3 02 08 PM ...

Страница 65: ...aregistrujte si svoj produkt na lokalite www samsung com register Indukčná platňa používateľská príručka CTN464FB Séria CTN464TB Séria CTN464NB Séria CTN464EB Séria CTN464DB Séria CTN464KB Séria SLOVENČINA Táto príručka sa vyrobila zo 100 recyklovaného papiera CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 1 26 Jun 13 6 11 27 PM ...

Страница 66: ...pečenstvá alebo nebezpečné postupy ktoré môžu spôsobiť vážne fyzické zranenie alebo smrť UPOZORNENIE Nebezpečenstvá alebo nebezpečné postupy ktoré môžu spôsobiť menšie fyzické zranenie alebo škody na majetku UPOZORNENIE Ak sa má obmedziť riziko požiaru výbuchu zásahu elektrickým prúdom alebo fyzického zranenia pri používaní platne postupujte podľa týchto bezpečnostných pokynov NEPOKÚŠAJTE SA NEROZ...

Страница 67: ...í kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca jeho servisný agent alebo podobne kvalifikovaná osoba aby sa predišlo nebezpečenstvu Spotrebič je potrebné nainštalovať tak aby ho po inštalácii bolo možné ľahko odpojiť od zdroja napájania Odpojenie je možné zabezpečiť ľahkou dostupnosťou zástrčky alebo zapojením vypínača do napájacieho obvodu v súlade s elektrikárskymi zásadami VAROVANIE Ak povrch praskn...

Страница 68: ...ento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými vnemovými alebo duševnými schopnosťami prípadne nedostatkom skúseností a to za predpokladu že sú pod dozorom alebo dostali podrobné pokyny k bezpečnému používaniu spotrebiča a porozumeli príslušným rizikám Deti sa nesmú hrať so spotrebičom Čistenie a používateľskú údržbu nebudú vykonávať deti bez dozoru VAROVANIE ...

Страница 69: ...stných štandardov Ak váš spotrebič zlyhá prípadne ak pukne praskne alebo sa vytvoria štrbiny vypnite všetky varné zóny odpojte platňu od sieťového napájania a kontaktujte svoje miestne servisné stredisko Ak varný povrch praskne vypnite spotrebič aby ste sa vyhli možnosti zásahu elektrickým prúdom Platňu nepoužívajte kým sa nevymení sklenený povrch Nepoužívajte platňu na zahriatie hliníkovej fólie ...

Страница 70: ...ite horľavé predmety pretože môžu začať horieť Ak sa spotrebič používa neopatrne môže dôjsť k popáleniu Káble z elektrických spotrebičov sa nesmú dotýkať horúceho povrchu platne ani kuchynského náčinia Platňu nepoužívajte na sušenie bielizne VAROVANIE Používatelia s kardiostimulátormi a aktívnymi srdcovými implantátmi musia vrchnú časť tela udržiavať minimálne v 30 cm vzdialenosti od zón indukčnéh...

Страница 71: ...OTO VÝROBKU ELEKTROTECHNICKÝ A ELEKTRONICKÝ ODPAD Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom Toto označenie na výrobku príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo napr nabíjačka náhlavná súprava USB kábel nemali byť likvidované s ostatným domovým odpadom Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zd...

Страница 72: ...vuky pri prevádzke 19 Používanie vhodného náčinia na varenie 19 Používanie dotykom ovládaných snímačov 20 Zapnutie spotrebiča 20 Výber varnej zóny a nastavenia ohrevu 20 Vypnutie spotrebiča 21 Vypnutie varnej zóny 21 Používanie detskej bezpečnostnej zámky 22 Časovač 23 Ovládanie zvýšenia výkonu 23 Správa výkonu 24 Automatické zahrievanie 25 Odporúčané nastavenia pre varenie špecifických jedál ČIST...

Страница 73: ...Pod platňou sa nemôžu nachádzať zásuvky Inštalácia musí zaručovať ochranu pred zásahom elektrickým prúdom Kuchyňa v ktorej je spotrebič namontovaný musí byť v súlade s požiadavkami na stabilitu normy DIN 68930 Na ochranu pred vlhkosťou sa musia všetky obrobené povrchy utesniť vhodným tesniacim prostriedkom Na obložených pracovných povrchoch musia byť spoje v oblasti kde je platňa položená úplne vy...

Страница 74: ...tky varné zóny sú pripravené na použitie tak že na krátky čas každú zapnete pri maximálnom nastavení s vhodným kuchynským náčiním Keď sa platňa po prvýkrát zapne aktivujú sa všetky zobrazovacie kontrolky a bezpečnostná detská zámka Dávajte pozor súlad na priradenie fázy a nulového bodu pripojenia domácnosti a zariadenia schémy zapojenia v opačnom prípade môžete poškodiť komponenty Záruka sa nevzťa...

Страница 75: ...ť prístup pretože sa nachádza na originálnom menovitom štítku na spodnej strane spotrebiča Venujte dodatočnú pozornosť požiadavkám na minimálny priestor a vôľu Pred namontovaním platne na držiaky ich zaistite na obidvoch stranách pomocou dodaných skrutiek x 4 ø 6 90 560 1 R3 min 20 50 490 1 600 Min 50 mm Min 5 mm 560 mm Indukčná platňa ventilačná medzera 20 mm Min 5 mm Izolačný panel Rúra CTN464FB...

Страница 76: ...12_ inštalácia platne 90 x 4 ø 2 100 100 490 1 CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 12 26 Jun 13 6 11 30 PM ...

Страница 77: ...0 W 4 Zóna indukčného varenia 1800 W so možnosťou zvýšenia výkonu na 2600 W 5 Ovládací panel OVLÁDACÍ PANEL 1 Voliče zóny varenia 2 Voliče nastavenia teploty 3 Ovládací snímač uzamknutia 4 Ovládací snímač zapnutia vypnutia 5 Kontrolný senzor časovača 6 Indikátory pre nastavenia teploty a zvyškové teplo 7 Uchovanie v teplom stave 8 Automatické zahrievanie 1 2 3 5 2 1 0 m m 1 8 0 m m 1 6 0 m m 180 m...

Страница 78: ...tvárajú indukčné prúdy na spodnej strane riadu ktoré okamžite zdvíhajú teplotu riadu Vyššia rýchlosť varenia a vyprážania Keďže hrniec sa ohrieva priamo a sklo zostáva studené dosahuje sa vyššia efektívnosť ako u iných systémov a žiadne teplo neuniká Väčšina absorbovanej energie sa pretvára na teplo Indukčná cievka Indukčné prúdy Elektronické obvody CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 14 26 Jun 13 6 ...

Страница 79: ...málnej úrovni výkonu Na displeji sa zobrazí Automatická detekcia hrnca Každá varná zóna je vybavená systémom automatickej detekcie hrnca Tento systém je nakalibrovaný tak aby rozpoznával hrnce s priemerom ktorý je mierne menší ako samotná varná zóna Hrnce sa musia vždy umiestňovať do stredu varnej zóny A mali by ste používať vhodné nádoby na varenie Digitálne displeje Políčka štyroch displejov sú ...

Страница 80: ... Všetky varné zóny sa okamžite sami vypnú ak vrie na nich kvapalina a je rozliata cez ovládací panel Automatické vypnutie sa tiež aktivuje ak na ovládací panel položíte vlhkú handričku V každom z týchto prípadov bude potrebné spotrebič opätovne zapnúť s použitím hlavného snímača napájania potom čo ste odstránili kvapalinu alebo handričku INDIKÁTOR ZVYŠKOVÉHO TEPLA Keď sa vypne jednotlivá varná zón...

Страница 81: ... čistiace prostriedky Mohol by sa poškodiť povrch používanie platne KUCHYNSKÝ RIAD VHODNÝ PRE INDUKČNÉ VARNÉ ZÓNY Indukčná platňa sa dá zapnúť len v prípade keď sa na varné zóny umiestni kuchynská nádoba s magnetickým dnom Môžete používať nasledovný vhodný riad Materiál kuchynského riadu Materiál kuchynského riadu Vhodný Oceľ smaltovaná oceľ Áno Liatina Áno Nehrdzavejúca oceľ S vhodným označením o...

Страница 82: ...veľkosti varnej zóny Priemer varných zón Minimálny priemer dna kuchynskej nádoby 210 mm 140 mm 180 mm 120 mm 160 mm 100 mm ZVUKY PRI PREVÁDZKE Ak počujete praskanie riad je vyrobený z rôznych materiálov pískanie používate viac ako dve varné oblasti a riad je vyrobený z rôznych materiálov hmkanie používate vysoké úrovne výkonu klikanie dochádza k prepínaniu v elektrickom systéme syčanie bzučanie pr...

Страница 83: ...dodržujte pokyny od výrobcu Tipy pre úsporu energie Dodržiavaním nasledujúcich bodov môžete ušetriť cennú energiu Hrnce a panvice vždy položte pred zapnutím varnej zóny Špinavé varné zóny a dná panvíc zvyšujú spotrebu Ak je to možné na hrnce a panvice položte poriadne pokrievky aby ich úplne zakryli Varné zóny pred skončením varenia vypnite aby ste využili zvyškové teplo na udržanie teplého jedla ...

Страница 84: ...arnú zónu dotknite sa príslušného klávesu varnej zóny 2 Aby ste nastavili a upravili úroveň výkonu pre varenie dotknite sa voličov nastavenia ohrevu Ak sa na dlhšie ako 8 sekúnd stlačí viacero snímačov na displeji nastavenia tepla sa zobrazí Pre vynulovanie sa dotknite snímača zapnutia vypnutia VYPNUTIE SPOTREBIČA Ak chcete spotrebič úplne vypnúť použite ovládací snímač zapnutia vypnutia Dotknite ...

Страница 85: ...enia neúmyselne nezmenili napríklad pretretím panela handričkou Zapnutie vypnutie detskej bezpečnostnej zámky 1 Na približne 3 sekundy sa dotknite snímača ovládania uzamknutia Ako potvrdenie zaznie akustický signál 2 Dotknite sa akéhokoľvek snímača ovládania Na displeji sa zobrazí čím sa naznačuje že sa aktivovala detská bezpečnostná zámka 3 Ak chcete bezpečnostnú zámku vypnúť znovu sa dotknite sn...

Страница 86: ...arnej zóne Na displeji časovača sa zobrazí Ďalším stlačením senzora pre časovač sa zvolí ďalšia aktívna varná zóna 2 Pomocou senzorov pre časovač alebo nastavte požadovaný čas napr 15 minút po uplynutí ktorého sa varná zóna automaticky vypne Bezpečnostná poistka je zapnutá Ak chcete zobraziť zostávajúci čas do vypnutia danej varnej zóny stlačte senzor pre časovač Príslušný indikátor bude pomaly bl...

Страница 87: ... varnú zónu Keď tento čas uplynie varné zóny sa vrátia na pôvodnú úroveň výkonu Za určitých okolností sa funkcia zvýšenia výkonu môže automaticky deaktivovať za účelom ochrany interných elektronických súčiastok varnej platne SPRÁVA VÝKONU Varné zóny majú k dispozícii maximálny výkon Ak sa prekročí tento rozsah napájania zapnutím funkcie zvýšenia výkonu funkcia správy napájania automaticky zníži na...

Страница 88: ... Doba automatického zahrievania približne min sek Pokračujúca úroveň výkonu Doba automatického zahrievania približne min sek 1 0 15 9 0 50 2 0 15 10 0 50 3 0 30 11 0 50 4 0 30 12 0 50 5 0 30 13 0 50 6 4 00 14 2 50 7 4 00 15 2 50 8 0 50 P Počas používania nikdy neodchádzajte od sporáka Môže prísť k požiaru Keďže nastavenie vyššej pokračujúcej úrovne výkonu sa bežne používa na vyprážanie jedál na po...

Страница 89: ...varenie gulášu dusenie mäsa 10 13 Intenzívne Vyprážanie Stejk sviečkovica opekané jedlá omáčky palacinky lievance 8 9 Vyprážanie Rezeň soté pečienka ryba fašírky volské oká 6 7 Varenie Varenie až do 1 5 l kvapaliny zemiakov zeleniny 3 5 Varenie na pare Dusenie Varenie Varenie na pare a dusenie malého množstva zeleniny varenie ryže a mliečnych jedál 1 2 Roztápanie Roztápanie masla rozpúšťanie želat...

Страница 90: ...uté mastnoty a kovové odfarbenie Jemné znečistenie 1 Vlhkou handričkou utrite keramický sklenený povrch 2 Vydrhnite dosucha čistou handričkou Na povrchu nemôžu ostať zvyšky čistiaceho prostriedku 3 Raz za týždeň poriadne vyčistite celý keramický sklenený varný povrch s keramicky dostupným čistiacim prostriedkom na čistenie keramického skla alebo nehrdzavejúcej ocele 4 Keramický sklenený povrch utr...

Страница 91: ...Platňu nepoužívajte ako pracovný povrch alebo na odkladanie Nepoužívajte varnú zónu ak na platni nie je žiadna panvica alebo ak je panvica prázdna Keramické sklo je veľmi tvrdé a odolné voči teplotným zmenám ale nie je nerozbitné Môže sa poškodiť obzvlášť ostrými alebo tvrdými objektmi ktoré padnú na platňu Na rám platne nedávajte panvice Môže sa vyskytnúť poškriabanie a poškodenie povrchovej úpra...

Страница 92: ...ynul čas 10 sekúnd po stlačení tlačidla zapnutia vypnutia a či sa varná zóna zapne pozrite si časť Zapnutie spotrebiča Ovládací panel je čiastočne zakrytý vlhkou handričkou alebo pokrytý kvapalinou Čo mám robiť ak sa odrazu vypne zobrazenie s výnimkou indikátora zvyškového tepla Môže to byť výsledok jednej z dvoch možností Náhodne sa aktivoval snímač zapnutia vypnutia Ovládací panel je čiastočne z...

Страница 93: ...ujete pomoc postupujte podľa nižšie uvedených pokynov Je to technická porucha Ak áno kontaktujte zákaznícke servisné stredisko Na diskusiu sa pripravte vopred Týmto sa zjednoduší proces diagnostikovania problému a tiež sa zjednoduší rozhodnutie či je potrebná návšteva zákazníckeho servisu Zaznamenajte si nasledujúce informácie Akej formy je daný problém Za akých okolností sa daný problém vyskytne ...

Страница 94: ...tie 220 240 V 50 60 Hz Maximálne zaťaženie v pripojenom stave 7 2 kW Hmotnosť Čistá 11 3 kg Hrubá 14 2 kg VARNÉ KRUHY Poloha Priemer Príkon Ľavý zadný 160 mm 1400 W so zvýšením výkonu 2000 W Ľavý predný 210 mm 2200 W so zvýšením výkonu 3200 W Pravý zadný 180 mm 1800 W so zvýšením výkonu 2600 W Pravý predný 180 mm 1800 W so zvýšením výkonu 2600 W CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 30 26 Jun 13 6 11 3...

Страница 95: ...poznámka CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 31 26 Jun 13 6 11 36 PM ...

Страница 96: ...ONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com Kód č DG68 00329A 03 CTN464FB01_XEO_00329A 03 SK indd 32 26 Jun 13 6 11 36 PM ...

Страница 97: ...lužbám zaregistrujte svůj výrobek na adrese www samsung com register Indukční varná deska uživatelská příručka CTN464FB Série CTN464TB Série CTN464NB Série CTN464EB Série CTN464DB Série CTN464KB Série ČEŠTINA Tato příručka je vyrobena ze 100 recyklovaného papíru CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 1 25 Jun 13 3 04 35 PM ...

Страница 98: ...sledující symboly VÝSTRAHA Rizika nebo nebezpečné zacházení která mohou způsobit vážná zranění nebo smrt VAROVÁNÍ Rizika nebo nebezpečné zacházení která mohou způsobit lehké zranění osob nebo škodu na majetku VAROVÁNÍ Abyste omezili riziko požáru výbuchu úrazu elektrickým proudem nebo zranění osob při používání varné desky dodržujte tato základní bezpečnostní opatření Neprovádějte Nerozebírejte Ne...

Страница 99: ...užívání Dohlížejte na malé děti a zajistěte aby si se spotřebičem nehrály Vzhledem k bezpečnostnímu riziku smí poškozený napájecí kabel vyměnit pouze výrobce či servisní pracovník výrobce případně osoba s podobnou kvalifikací Po instalaci by měla být zachována možnost odpojení spotřebiče od zdroje napájení Toho lze dosáhnout zajištěním přístupnosti zástrčky nebo začleněním vypínače na kabelu odpov...

Страница 100: ...případně na ně dohlížejte Děti od 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento spotřebič pouze tehdy jsou li pod dohledem nebo jsou li poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí možným rizikům Děti by si neměly hrát se spotřebičem Děti bez dozoru by neměly provádět čištění a údržbu spotřebiče...

Страница 101: ...ostními normami Jestliže dojde k poruše nebo se na spotřebiči objeví trhliny nebo praskliny postupujte takto vypněte všechny varné zóny odpojte varnou desku od elektrické sítě kontaktujte místní servisní středisko Pokud sklokeramická deska praskne spotřebič vypněte abyste zabránili riziku úrazu elektrickým proudem Varnou desku nepoužívejte dokud nebude skleněný povrch vyměněn Varnou desku nepoužív...

Страница 102: ... desku nikdy nepokládejte hořlavé předměty mohou způsobit požár Při nepozornosti se můžete od spotřebiče popálit Horký povrch varné desky nebo horké kuchyňské nádoby nesmí vejít do styku s kabely elektrických spotřebičů Varnou desku nepoužívejte k sušení šatstva VÝSTRAHA Uživatelé s kardiostimulátory a aktivními srdečními implantáty musí být po zapnutí vařiče vzdáleni horní polovinou těla minimáln...

Страница 103: ...ICKÝ ODPAD Platí pro země s odděleným systémem sběru Toto označení na výrobku jeho příslušenství nebo dokumentaci znamená že výrobek a jeho elektronické příslušenství například nabíječku náhlavní sadu USB kabel je po skončení životnosti zakázáno likvidovat jako běžný komunální odpad Možným negativním dopadům na životní prostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte odd...

Страница 104: ...a nádoby 18 Provozní hluk 19 Používání vhodného nádobí na vaření 19 Používání dotykových senzorů ovládání 20 Zapnutí spotřebiče 20 Výběr varné zóny a nastavení intenzity ohřevu 20 Vypnutí spotřebiče 21 Vypnutí varné zóny 21 Používání dětské bezpečnostní pojistky 22 Časovač 23 Ovládání zvýšení výkonu 23 Řízení výkonu 24 Automatické zahřátí 25 Doporučená nastavení pro vaření konkrétních druhů potrav...

Страница 105: ...í být zásuvky Instalace musí zaručovat ochranu proti nárazu Kuchyňská linka do které je spotřebič instalován musí vyhovovat požadavkům stability podle normy DIN 68930 V rámci ochrany proti vlhkosti je třeba všechny obrobené plochy utěsnit vhodným těsnicím prostředkem Na pracovních plochách tvořených dlaždicemi musí být všechny spáry v oblasti kde se nachází varná deska zcela vyplněny spárovací hmo...

Страница 106: ...a k síťovému přívodu použijte vhodné nádobí na vaření a krátce postupně zapněte všechny varné zóny na maximální výkon a zkontrolujte zda jsou připraveny k použití Při prvním zapnutí varné desky svítí všechny kontrolky a je aktivována funkce dětské bezpečnostní pojistky Věnujte pozornost rozmístění fází a nulových vodičů v domácnosti schémata zapojení při zapojování spotřebičů V opačném případě můž...

Страница 107: ...ístupné neboť je uvedeno na původním výkonnostním štítku na spodní straně spotřebiče Věnujte zvláštní pozornost požadavkům na minimální prostor a vůli Před montáží varné desky na držáky zajistěte tyto držáky na obou stranách dodanými šrouby x 4 ø 6 90 560 1 R3 min 20 50 490 1 600 Min 50 mm Min 5 mm 560 mm Indukční varná deska ventilační prostor 20 mm min 5 mm Izolační deska Trouba CTN464FB01_XEO_0...

Страница 108: ...12_ instalace varné desky 90 x 4 ø 2 100 100 490 1 CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 12 25 Jun 13 3 04 39 PM ...

Страница 109: ...í výkonu 4 Indukční varná zóna 1800 W 2600 W s funkcí zvýšení výkonu 5 Ovládací panel OVLÁDACÍ PANEL 1 Voliče varných zón 2 Voliče výkonu 3 Senzor ovládání bezpečnostní pojistky 4 Senzor Zapnout Vypnout 5 Senzor ovládání časovače 6 Indikátory intenzity ohřevu a zbytkového tepla 7 Udržování teploty 8 Automatické zahřátí 1 2 3 5 2 1 0 m m 1 8 0 m m 1 6 0 m m 180 m m 4 2 1 3 4 5 6 7 8 CTN464FB01_XEO_...

Страница 110: ...indukční proudy které okamžitě zvýší teplotu dna nádoby Vyšší rychlost vaření a smažení Díky tomu že dochází k přímému ohřevu hrnce a nikoli skleněné desky je účinnost tohoto způsobu ohřevu vyšší než u jiných systémů neboť zde nedochází k tepelným ztrátám Většina přenesené energie se transformuje na teplo Indukční cívka Indukční proudy Elektronické obvody CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 14 25 Jun...

Страница 111: ...ohřevu než jaký poskytuje maximální výkonový stupeň Na displeji se zobrazí symbol Automatické rozpoznání hrnce Všechny varné zóny jsou vybaveny systémem automatického rozpoznání hrnce Systém je kalibrován tak aby rozpoznal hrnce a pánve s o něco menším průměrem než je průměr varné zóny Nádoby musí být umístěny ve středu varné zóny Zároveň je nutné používat vhodné nádobí Digitální displeje Čtyři po...

Страница 112: ...é zóny Jestliže dojde k přetečení tekutiny z nádoby a jejímu rozlití na ovládací panel všechny varné zóny se okamžitě automaticky vypnou Automatické vypnutí se aktivuje také tehdy jestliže na ovládací panel položíte vlhkou utěrku V obou těchto případech je třeba nejdříve tekutinu nebo utěrku odstranit a poté spotřebič zapnout pomocí senzoru Zapnout Vypnout INDIKÁTOR ZBYTKOVÉHO TEPLA Když je jednot...

Страница 113: ...sky Nepoužívejte žíraviny ani prostředky s brusnými částicemi Mohlo by dojít k poškození povrchu používání varné desky NÁDOBÍ PRO POUŽITÍ S INDUKČNÍMI VARNÝMI ZÓNAMI Indukční varnou desku lze použít pouze tehdy je li na varnou zónu položeno nádobí s kovovým dnem Lze použít nádobí označené za vhodné v následující tabulce Materiál nádobí Materiál nádobí Vhodné Ocel smaltovaná ocel Ano Litina Ano Ner...

Страница 114: ...minimální průměr který se odvozuje od velikosti varné zóny Průměr varných zón Minimální průměr dna nádoby 210 mm 140 mm 180 mm 120 mm 160 mm 100 mm PROVOZNÍ HLUK Pokud slyšíte Praskání nádobí je vyrobeno z různých materiálů Pískání používáte víc než dvě varné zóny a nádobí je vyrobeno z různých materiálů Hučení používáte vysokou intenzitu ohřevu Klapání dochází k elektrickému spínání Syčení bzučen...

Страница 115: ...nev wok dodržujte pokyny výrobce Tipy jak šetřit energii Jestliže se budete držet následujících pokynů dokážete ušetřit cennou energii Hrnce a pánve vždy nejdříve položte na varné zóny a teprve poté je zapněte Jestliže jsou varné zóny nebo dna hrnců špinavé spotřeba energie se zvyšuje Kdykoli je to možné položte pokličku na hrnec tak aby jej zcela zakrývala Varné zóny vypínejte před koncem vaření ...

Страница 116: ...TY OHŘEVU 1 Varnou zónu vyberete tak že se dotknete příslušného tlačítka varné zóny 2 Nastavení a regulace intenzity ohřevu vaření se provádí stisknutím tlačítka voličů intenzity ohřevu Stisknete li více než jeden senzor po dobu delší než 8 sekund zobrazí se na displeji nastavení intenzity ohřevu symbol Chybovou zprávu zrušíte stisknutím senzoru Zapnout Vypnout VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE K úplnému vypnutí...

Страница 117: ...dací panel aby nedošlo k neúmyslné změně nastavení například po utření panelu utěrkou Zapnutí a vypnutí dětské bezpečnostní pojistky 1 Přibližně na 3 sekundy stiskněte senzor ovládání bezpečnostní pojistky Na potvrzení se ozve zvukový signál 2 Stiskněte libovolný senzor ovládání Na displeji se zobrazí symbol který znamená že byla aktivována dětská bezpečnostní pojistka 3 Chcete li bezpečnostní poj...

Страница 118: ...í Další aktivní plotýnku zvolíte opět stisknutím ovladače časovače The cooking zone s for which you want to apply the safety shutoff must be switched on 2 Nastavení času nebo použijte k nastavení požadovaného časového intervalu např 15 minut po jejichž uplynutí se plotýnka automaticky sama vypne Nyní je aktivováno bezpečnostní vypnutí Čas zbývající do vypnutí kterékoliv z plotýnek zobrazíte pomocí...

Страница 119: ... výkonu se aktivuje maximálně na 10 minut pro každou varnou zónu Po uplynutí této doby se výkon varné zóny automaticky nastaví na výkonový stupeň V některých případech se funkce zvýšení výkonu může automaticky vypnout kvůli ochraně elektronických součástí spotřebiče ŘÍZENÍ VÝKONU Varné zóny povolují určitý maximální celkový výkon Pokud je tento maximální výkon překročen při použití funkce zvýšení ...

Страница 120: ...vací výkonový stupeň Doba automatického zahřátí přibl min s Pokračovací výkonový stupeň Doba automatického zahřátí přibl min s 1 0 15 9 0 50 2 0 15 10 0 50 3 0 30 11 0 50 4 0 30 12 0 50 5 0 30 13 0 50 6 4 00 14 2 50 7 4 00 15 2 50 8 0 50 P Je li varná deska používána nikdy ji nenechte bez dozoru Mohlo by dojít k požáru Protože vyšší pokračovací výkonové stupně se většinou používají ke smažení k sa...

Страница 121: ...smahnutí na guláš dušení masa 10 13 Intenzivní smažení Steaky roštěná sekaná klobásy palačinky a lívance 8 9 Smažení Řízky plátky masa játra ryby karbanátky smažená vajíčka 6 7 Vaření ve vodě Vaření až 1 5 l tekutin brambor zeleniny 3 5 Vaření v páře Dušení Vaření ve vodě Vaření v páře a dušení menšího množství zeleniny vaření rýže a mléčných jídel 1 2 Rozehřívání Rozehřátí másla rozpouštění želat...

Страница 122: ...ích prostředků na keramické sklo nebo nerezovou ocel Mírné znečištění 1 Utřete sklokeramický povrch vlhkou utěrkou 2 Čistým hadříkem jej vytřete do sucha Na povrchu nesmí zůstat zbytky čisticího prostředku 3 Jednou týdně celý sklokeramický varný povrch pečlivě vyčistěte pomocí běžně prodávaných čisticích prostředků na keramické sklo nebo nerezovou ocel 4 S použitím dostatečného množství čisté vody...

Страница 123: ...ní nebo odkládací prostor Varnou zónu nepoužívejte pokud na ní není žádný hrnec nebo pokud je tento hrnec prázdný Přestože je keramická deska velice pevná a odolná proti prudké změně teplot není nerozbitná Jestliže na desku upustíte zvláště ostrý nebo tvrdý předmět může se deska poškodit Nepokládejte na rámeček varné desky hrnce Mohlo by dojít k poškrábání nebo poškození povrchové úpravy Dejte poz...

Страница 124: ...apnout Vypnout a zapnutím požadované varné zóny viz část Zapnutí spotřebiče uběhlo více než 10 sekund Ovládací panel je částečně zakrytý vlhkou utěrkou nebo tekutinou Jak mám postupovat jestliže displej náhle přestane svítit s výjimkou indikátoru zbytkového tepla K této situaci mohlo dojít ze dvou důvodů Došlo k náhodnému stisknutí senzoru Zapnout Vypnout Ovládací panel je částečně zakrytý vlhkou ...

Страница 125: ...jete pomoc postupujte podle následujících pokynů Jedná se o technickou závadu Jestliže ano kontaktujte zákaznické servisní středisko Na rozhovor se vždy připravte dopředu Zjednodušíte tím proces diagnostiky problému a lze snadněji rozhodnout zda je nezbytné provést opravu u zákazníka Poznamenejte si následující informace Jakým způsobem se problém projevuje Za jakých okolností k problému dochází Bě...

Страница 126: ... Napětí pro připojení 220 240 V 50 60 Hz Maximální příkon 7 2 kW Hmotnost Čistá 11 3 kg Hrubá 14 2 kg VARNÉ PLOTÝNKY Poloha Průměr Napájení Zadní vlevo 160 mm 1400 W 2000 W zvýšení výkonu Přední vlevo 210 mm 2200 W 3200 W zvýšení výkonu Zadní vpravo 180 mm 1800 W 2600 W zvýšení výkonu Přední vpravo 180 mm 1800 W 2600 W zvýšení výkonu CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 30 25 Jun 13 3 04 45 PM ...

Страница 127: ...poznámka CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 31 25 Jun 13 3 04 45 PM ...

Страница 128: ...AMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com CTN464FB01_XEO_00329A 03 CS indd 32 25 Jun 13 3 04 45 PM ...

Страница 129: ...e service please register your product at www samsung com register Induction Hob user manual CTN464FB Series CTN464TB Series CTN464NB Series CTN464EB Series CTN464DB Series CTN464KB Series ENGLISH This manual is made with 100 recycled paper CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd 1 25 Jun 13 3 37 36 PM ...

Страница 130: ... of this Owner s Manual WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage CAUTION To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your hob follow these basic safety precaution Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow dir...

Страница 131: ...ed it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Appliance should allow the disconnection of the appliance from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules WARNING If the surface is cracked switc...

Страница 132: ...d above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob...

Страница 133: ...ds If your appliance malfunctions or if fractures cracks or splits appear switch off all cooking zones disconnect the hob from the mains supply and contact your local service centre If the cooktop cracks turn the appliance off to avoid the possibility of electric shock Do not use your hob until the glass surface has been replaced Do not use the hob to heat aluminium foil products wrapped in alumin...

Страница 134: ...ce combustible items on the hob it may cause fire There is the risk of burns from the appliance if used carelessly Cables from electrical appliances must not touch the hot surface of the hob or hot cookware Do not use the hob to dry clothes WARNING Users with Pacemakers and Active Heart Implants must keep their upper body at a minimum distance of 30 cm from induction cooking zones when turned on I...

Страница 135: ...TRONIC EQUIPMENT Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal pleas...

Страница 136: ...Suitability test 18 Size of pans 18 Operating noises 19 Using suitable cookware 19 Using the touch control sensors 20 Switching the appliance on 20 Select cooking zone and heat setting 20 Switching the appliance off 21 Switching a cooking zone off 21 Using the child safety lock 22 Timer 23 Power boost control 23 Power Management 24 Auto heat up 25 Suggested settings for cooking specific foods CLEA...

Страница 137: ...igh cupboard or wall on one side Drawers may not be fitted underneath the hob The installation must guarantee shock protection The kitchen unit in which the appliance is fitted must satisfy the stability requirements of DIN 68930 For protection against moisture all cut surfaces are to be sealed with a suitable sealant On tiled work surfaces the joints in the area where the hob sits must be complet...

Страница 138: ...b is connected to the mains supply check that all cooking zones are ready for use by briefly switching each on in turn at the maximum setting with suit able cookware When the hob is powered on for the first time all displays light and the child safety lock is activated Pay attention conformity to phase and neutral allocation of house connection and appliance connection schemes otherwise components...

Страница 139: ... after installation as it is on the original rating plate on the underside of the appliance Pay special attention to the minimum space and clearance requirements Secure the brackets at both sides with the provided screws before mounting the hob onto the brackets x 4 ø 6 90 560 1 R3 min 20 50 490 1 600 Min 50 mm Min 5 mm 560 mm Induction Hob ventilation gap 20 mm min 5 mm Insulation Panel Oven CTN4...

Страница 140: ...12_ installing the hob 90 x 4 ø 2 100 100 490 1 CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd 12 25 Jun 13 3 37 39 PM ...

Страница 141: ...th Power Boost 3200 W 4 Induction cooking zone 1800 W with Power Boost 2600 W 5 Control panel CONTROL PANEL 1 Cooking zone selectors 2 Heat setting selectors 3 Lock control sensor 4 On Off control sensor 5 Timer control sensor 6 Indicators for heat settings and residual heat 7 Keep warm 8 Auto heat up 1 2 3 5 2 1 0 m m 1 8 0 m m 1 6 0 m m 180 m m 4 2 1 3 4 5 6 7 8 CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd ...

Страница 142: ...nduction hob produce induced currents in the bottom of the cookware which instantly raise cookware s temperature Greater speed in cooking and frying As the pan is heated directly and not the glass the efficiency is greater than in other systems because no heat is lost Most of the energy absorbed is transformed into heat Induction coil Induced currents Electronic circuits CTN464FB01_XEO_00329A 03 E...

Страница 143: ...ction to heat up the contents of the pan faster than maximum power level The display will show Auto Pan Detection Each cooking zone incorporates an automatic pan detection system the system is calibrated in order to recognize pans of a diameter just slightly smaller than the cooking zone Pans must always be placed centrally on each cooking zone And you should use suitable cookware Digital displays...

Страница 144: ...ill switch itself off All cooking zones will immediately switch themselves off if liquid boils over and lands on the control panel The automatic shutoff will also be activated if you place a damp cloth on the control panel In both of these instances the appliance will need to be switched on again using the main On Off control sensor after the liquid or the cloth has been removed RESIDUAL HEAT INDI...

Страница 145: ...leaner Do not use caustic or abrasive cleaners The surface could be damaged hob use COOKWARE FOR INDUCTION COOKING ZONES The induction hob can only be turned on when a cookware with a magnetic base is placed on one of the cooking zones You can use the following suitable cookware Cookware material Cookware material Suitable Steel Enamelled steel Yes Cast iron Yes Stainless steel If appropriately la...

Страница 146: ...e a minimum diameter depending upon the size of the cooking zone Diameter of cooking zones Minimum diameter of the bottom of the cookware 210 mm 140 mm 180 mm 120 mm 160 mm 100 mm OPERATING NOISES If you can hear Cracking noise cookware is made of different materials Whistling you use more than two cooking zones and the cookware is made of different materials Humming you use high power levels Clic...

Страница 147: ...instructions Energy saving tips You can save valuable energy by observing the following points Always position pots and pans before switching on the cooking zone Dirty cooking zones and pan bases increase power consumption When possible position the lids firmly on the pots and pans to cover completely Switch the cooking zones off before the end of the cooking time to use the residual heat for keep...

Страница 148: ...selecting the cooking zone touch the corresponding cooking zone s key 2 For setting and adjusting the power level touch the Heat setting selectors If more than one sensor is pressed for longer than 8 seconds will show in the heat setting display To reset touch the On Off control sensor SWITCHING THE APPLIANCE OFF To completely switch off the appliance use the On Off control sensor Touch the On Off...

Страница 149: ...nt the settings from being changed unintentionally for example by wiping over the panel with a cloth Switching the child safety lock on off 1 Touch the Lock control sensor for approximately 3 seconds An acoustic signal will sound as confirmation 2 Touch any control sensor will appear in the displays indicating the child safety lock has been activated 3 For switching the child safety lock off touch...

Страница 150: ...one will appear in the timer display The next active cooking zone is selected by touching the Timer control sensor again 2 Use the Timer setting selectors or to set the desired amount of time for example 15 minutes after which the cooking zone will automatically switch itself off The safety shutoff is now activated To display the time remaining for any of the cooking zones use the Timer control se...

Страница 151: ... minutes for each cooking zones After these times the cooking zones automatically return to power level In certain circumstances the Power boost function may be deactivated automatically to protect the internal electronic components of the hob POWER MANAGEMENT The cooking zones have a maximum power available to them If this power range is exceeded by switching on the power boost function Power Man...

Страница 152: ...wer level Auto heat up time approx min sec Continued power level Auto heat up time approx min sec 1 0 15 9 0 50 2 0 15 10 0 50 3 0 30 11 0 50 4 0 30 12 0 50 5 0 30 13 0 50 6 4 00 14 2 50 7 4 00 15 2 50 8 0 50 P Never leave the hob unattended when in use This may result in fire As the higher continued power level settings are generally used for frying food only a relatively short heat up time is ne...

Страница 153: ...ing goulash braising meat 10 13 Intensive Frying Steak sirloin hash browns sausages pancakes griddle cakes 8 9 Frying Schnitzel chops liver fish rissoles fried eggs 6 7 Boiling Cooking up to 1 5 l liquid potatoes vegetables 3 5 Steaming Stewing Boiling Steaming and stewing of small amounts of vegetables boiling rice and milk dishes 1 2 Melting Melting butter dissolving gelatine melting chocolate T...

Страница 154: ...rcially available ceramic glass or stainless steel cleaner Light Soiling 1 Wipe the ceramic glass surface with a damp cloth 2 Rub dry with a clean cloth Remnants of cleaning agent must not be left on the surface 3 Thoroughly clean the entire ceramic glass cooking surface once a week with a commercially available ceramic glass or stainless steel cleaner 4 Wipe the ceramic glass surface using adequa...

Страница 155: ... the hob as a work surface or for storage Do not operate a cooking zone if there is no pan on the hob or if the pan is empty Ceramic glass is very tough and resistant to temperature shock but it is not unbreakable It can be damaged by a particularly sharp or hard object dropping onto the hob Do not place pans on the hob frame Scratching and damage to the finish may occur Avoid spilling acidic liqu...

Страница 156: ...han 10 seconds has elapsed between when the On Off button was actuated and the desired cooking zone switches on see the section Switching the appliance on The control panel is partially covered by a damp cloth or liquid What should I do if the display except for the residual warmth indicator suddenly disappears This could be a result of one of two possibilities The On Off sensor was accidentally a...

Страница 157: ...ll need help follow the instructions below Is it a technical fault If so please contact your customer service centre Always prepare in advance for the discussion This will ease the process of diagnosing the problem and also make it easier to decide if a customer service visit is necessary Please take note of the following information What form does the problem take Under what circumstances does th...

Страница 158: ...er radius 3 mm Connection voltage 220 240 V 50 60 Hz Maximum connected load power 7 2 kW Weight Net 11 3 kg Gross 14 2 kg COOKING RINGS Position Diameter Power Rear left 160 mm 1400 W Boost 2000 W Front left 210 mm 2200 W Boost 3200 W Rear right 180 mm 1800 W Boost 2600 W Front right 180 mm 1800 W Boost 2600 W CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd 30 25 Jun 13 3 37 45 PM ...

Страница 159: ...note CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd 31 25 Jun 13 3 37 45 PM ...

Страница 160: ...SAMSUNG 726 7864 MACEDONIA 023 207 777 MONTENEGRO 020 405 888 POLAND 0 801 1SAMSUNG 172 678 48 22 607 93 33 ROMANIA 08008 SAMSUNG 08008 726 7864 TOLL FREE No SERBIA 0700 SAMSUNG 0700 726 7864 SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 LITHUANIA 8 800 77777 LATVIA 8000 7267 ESTONIA 800 7267 www samsung com CTN464FB01_XEO_00329A 03 EN indd 32 25 Jun 13 3 37 45 PM ...

Отзывы: