Samsung CL32Z40DSK Скачать руководство пользователя страница 5

Español - 5

Mando a distancia

Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. 

También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD 

o el receptor de TV digital.

➢ 

 

Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de 

encendido, canales, volumen, parada, reproducir y pausa.

 

 

El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.

1

 

POWER

Enciende y apaga el televisor.

2

 

BOTONES NUMÉRICOS

Púlselos para seleccionar 

directamente un canal.

3

 

Pulse este botón para seleccionar 

canales adicionales emitidos por la 

misma emisora. Por ejemplo, para 

seleccionar el canal “54-3”, pulse 

“54”, “–” y “3”.

4

 

CH LIST

Se usa para mostrar las listas de 

canales en la pantalla.

5

 

ANTENNA

Púlselo para seleccionar “Aire” o 

“Cable” .

6

 

Funciones de VÍDEO/DVD

-

  Rebobinar

-  Parar

-  Reproducir/Pausa

-  Avance rápido

7

 

MUTE

Púlselo para cortar temporalmente 

el sonido.

8

 

VOL +, VOL –

Púlselos para subir o bajar el 

volumen.

9

 

MENU

Muestra el menú principal de la 

pantalla.

0

 

ARRIBA▲/ABAJO▼/IZQUIERDA◄/

DERECHA►/ENTER 

 

Sirven para seleccionar los 

elementos del menú en pantalla y 

cambiar los valores del menú.

!

 

RETURN

Vuelve al menú anterior.

@

 

P.MODE

Se pulsa para seleccionar el modo 

de imagen.

#

 

S.MODE

Se pulsa para seleccionar el modo 

del sonido.

$

 

AUTO PROG.

Se pulsa para memorizar 

automáticamente los canales 

seleccionados de antena/cable.

%

 

ADD/DEL

Se utiliza para almacenar y borrar 

canales en la memoria.

^

 

SET

Permite configurar el mando a 

distancia para controlar el televisor, 

el aparato de vídeo, el reproductor de 

DVD y el decodificador de televisión 

digital o de cable.

&

 

TV, DVD, STB, CABLE, VCR

Púlselos para controlar el televisor, 

el reproductor de DVD, los 

decodificadores digital y de cable o el 

aparato de vídeo

.

*

 

SOURCE

Púlselo para ver todas las fuentes de 

vídeo disponibles.

(

 

Pulse para activar la luz de fondo de 

VOL, CH y el botón de fuente activa 

(TV, DVD, CABLE, STB, VCR) en el 

mando a distancia.

)

 

PRE-CH

Sintoniza el canal anterior.

a

 

FAV.CH

Pulse este botón para sintonizar sus 

canales favoritos.

b

 

SLEEP

Púlselo para seleccionar un intervalo 

prefijado para la desconexión 

automática.

c

 

CH  , CH 

Permiten cambiar de canal.

d

 

EXIT

Se pulsa para salir del menú.

e

 

INFO

Púlselo para mostrar información en 

la pantalla del televisor.

f

 

CAPTION

Controla el decodificador de 

subtítulos.

g

 

Botones de colores

Púlselos para añadir o borrar canales 

y para guardarlos en la lista de 

canales favoritos, en el menú “Lista 

de canales”. (Consulte las páginas 

15 y 16.)

S.STRENGTH

Púlselo para comprobar la intensidad 

de la señal digital.

P.SIZE

Púlselo para cambiar el tamaño de 

la pantalla.

j

 

SRS

Selecciona el modo SRS 

TruSurround XT.

k

 

MTS

Púlselo para elegir estéreo, 

monoaural o un programa de audio 

independiente (emisión SAP).

l

 

RESET

Si el mando a distancia no funciona, 

cambie las pilas y pulse el botón 

RESET durante 2-3 segundos antes 

de utilizarlo.

Instalación de las pilas en el mando a distancia
1

  Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.

2

  Instale dos baterías de tamaño AAA.

➢ 

 

Asegúrese de que los extremos 

+

 y 

 de las pilas concuerden con el diagrama del 

interior del compartimiento.

 

 

No mezcle distintos tipos de pilas, por ejemplo alcalinas y de manganeso.

3

  Vuelva a colocar la tapa.

➢ 

Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, quite las pilas y guárdelas 

en un lugar fresco y seco. El mando a distancia se puede utilizar hasta una distancia de 7 

metros del televisor. (Suponiendo un uso normal del TV, las pilas duran aproximadamente 

un año.)

AA68-03782K_Spa.indd   5

2007-03-08   ソタネト 5:38:24

Содержание CL32Z40DSK

Страница 1: ...CL32Z40DSK Manual del usuario Gane premios cuando registre su producto en www samsung com global register Apunte aqu los n meros de serie y modelo para consultas futuras Modelo _______________ N seri...

Страница 2: ...si n utilizados para la visualizaci n La garant a limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selecci n y uso de formatos as como otras im genes retenidas ndic...

Страница 3: ...ntalla use los botones VOL del mismo modo que los botones y del mando a distancia 3 CH Permiten cambiar de canal En el men en pantalla use los botones CH del mismo modo que los botones y del mando a d...

Страница 4: ...iere un cable opcional HDMI DVI Cuando se usa un adaptador HDMI DVI las entradas de se ales de audio anal gicas DVI del televisor permiten recibir se ales de audio por las entradas derecha e izquierda...

Страница 5: ...DVD STB CABLE VCR P lselos para controlar el televisor el reproductor de DVD los decodificadores digital y de cable o el aparato de v deo SOURCE P lselo para ver todas las fuentes de v deo disponibles...

Страница 6: ...illamente OUT 2 Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor Conexi n al decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador decodifica nica...

Страница 7: ...uraci n diferente del panel posterior Cuando conecte un reproductor de v deo debe hacer coincidir los colores de las terminales de conexi n y de los cables 1 Para empezar siga los pasos 1 a 3 del apar...

Страница 8: ...oincidir los colores de las terminales de conexi n y de los cables 1 Conecte un cable HDMI entre la entrada HDMI DVI IN del televisor y la salida HDMI OUT del reproductor de DVD decodificador o conect...

Страница 9: ...de un sistema de audio digital al televisor Cada sistema de audio digital tiene una configuraci n diferente del panel posterior 1 Conecte un cable ptico entre la toma DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL del te...

Страница 10: ...istente en su zona 5 El televisor empezar a memorizar todos los canales disponibles Una vez guardados todos los canales disponibles volver a aparecer el men Prog Auto Pulse el bot n ENTER cuando se co...

Страница 11: ...ema de cable existente en su zona En este momento ya se ha seleccionado el origen de la se al 7 Una vez guardados todos los canales disponibles volver a aparecer el men Prog Auto Pulse el bot n EXIT p...

Страница 12: ...a imagen seleccion ndolo en el men 1 Pulse el bot n MENU para ver el men Pulse el bot n ENTER para seleccionar Imagen 2 Pulse el bot n ENTER para seleccionar Modo Pulse los botones o para seleccionar...

Страница 13: ...ato ptimo de la imagen ampliando sta horizontal y verticalmente No todos los dispositivos externos DVD VCR etc admiten la opci n Ajuste Ancho 16 9 Establece la imagen en modo panor mico 16 9 Zoom1 Aum...

Страница 14: ...seleccionar Encendido o Apagado TruSurround XT SRS y el s mbolo son marcas comerciales de SRS Labs Inc La tecnolog a TruSurround XT est incorporada bajo licencia de SRS Labs Inc AVISO DE LICENCIA DE M...

Страница 15: ...al y a continuaci n pulse el bot n ENTER 2 Pulse los botones o para seleccionar Lista de canales y a continuaci n pulse el bot n ENTER 3 Pulse el bot n ENTER para seleccionar Todos 4 Pulse los botones...

Страница 16: ...veces para seleccionar Todos Agregado o Favoritos Bot n amarillo P lselo para borrar todos los canales memorizados Configuraci n del modo Lista de canales predeterminada Puede configurar Todos Agregad...

Страница 17: ...EXIT para salir S lo puede ajustarse la sintonizaci n de los canales de televisi n anal gicos El s mbolo aparecer junto al nombre de los canales cuya sintonizaci n se haya ajustado Comprobaci n de la...

Страница 18: ...ivaci n y desactivaci n del temporizador Utilice esta funci n para que el televisor se encienda o apague a una hora concreta Debe ajustar el reloj en primer lugar 1 Pulse el bot n MENU para ver el men...

Страница 19: ...tulo Pulse los botones o para seleccionar Encendido y a continuaci n pulse el bot n ENTER 4 Pulse los botones o para seleccionar Modo de Subt tulo y a continuaci n pulse el bot n ENTER Pulse los boto...

Страница 20: ...ipo de letra que desee Color de primer plano Esta opci n consta de Programado Blanco Negro Rojo Verde Azul Amarillo Magenta y Ci n Puede cambiar el tipo de letra que desee Color de fondo Esta opci n c...

Страница 21: ...modo de pel cula s lo puede usarse en el modo 480i 1 Pulse el bot n MENU para ver el men Pulse los botones o para seleccionar Configuraci n y a continuaci n pulse el bot n ENTER 2 Pulse los botones o...

Страница 22: ...el decodificador de cable o digital o el reproductor de DVD no se encienden repita los pasos 2 3 y 4 pero int ntelo con otro de los c digos que aparecen para su marca de aparato de v deo decodificador...

Страница 23: ...003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 018 024 028 029 048 051 061 025 002 005 017 021 056 002 006 007 008 009 010 007 019 025 041 042 074 021 002 007 018 019 021...

Страница 24: ...44 045 046 047 023 024 034 124 134 136 137 138 036 076 117 118 120 023 035 074 075 131 132 073 038 104 026 029 126 127 128 129 130 141 039 041 042 043 093 140 062 062 094 090 145 028 062 076 139 072 0...

Страница 25: ...oblema en pantalla con la emisi n digital Compruebe la potencia de la se al digital y la antena de entrada La imagen es demasiado clara o demasiado oscura Ajuste el brillo y el contraste Realice un aj...

Страница 26: ...15 mm Peso 117 2 lbs 53 2 Kg Consideraciones medioambientales Temperatura en funcionamiento Humedad en funcionamiento Temperatura en almacenamiento Humedad en almacenamiento Entre 10 C y 40 C 10 al 80...

Страница 27: ...may be distributed under the terms of this General Public License The Program below refers to any such program or work and a work based on the Program means either the Program or any derivative work u...

Страница 28: ...e since you have not signed it However nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works These actions are prohibited by law if you do not accept this Lice...

Страница 29: ...ost effectively convey the exclusion of warranty and each file should have at least the copyright line and a pointer to where the full notice is found One line to give the program s name and a brief i...

Страница 30: ...GNU General Public License This license the GNU Lesser General Public License applies to certain designated libraries and is quite different from the ordinary General Public License We use this licens...

Страница 31: ...very part regardless of who wrote it Thus it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you rather the intent is to exercise the right to cont...

Страница 32: ...in a single library together with other library facilities not covered by this License and distribute such a combined library provided that the separate distribution of the work based on the Library...

Страница 33: ...RVICING REPAIR OR CORRECTION 16 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PER...

Страница 34: ...Esta p gina se ha dejado en blanco expresamente...

Страница 35: ...Esta p gina se ha dejado en blanco expresamente...

Страница 36: ...12 www samsung com co COSTA RICA 0 800 507 7267 www samsung com latin ECUADOR 1 800 10 7267 www samsung com latin EL SALVADOR 800 6225 www samsung com latin GUATEMALA 1 800 299 0013 www samsung com la...

Отзывы: