FRANÇAIS
ENGLISH
29
Basic Recording
Effectuez un enregistrement simple
Adjusting the LCD
✤
Your camcorder is equipped with a 2.5 inch color Liquid Crystal
Display(LCD) screen, which enables you to view
what you are recording or playing back directly.
✤
Depending on the conditions in which you are using the camcorder
(indoors or outdoors for example), you can adjust ;
■
Brightness
■
Color
1. Set the POWER switch to CAMERA or PLAYER position.
2. Open the LCD screen, the LCD switches on.
3. Press the MENU ON/OFF button.
4. Turn the MENU DIAL so that LCD ADJUST is highlighted.
5. Press ENTER to enter the sub-menu.
6. Turn the MENU DIAL so that it highlights
the menu item you want to adjust
(BRIGHT, COLOR).
7. Press ENTER again.
■
You can adjust the LCD using the
MENU DIAL.
8. Press ENTER.
■
For further adjustment, repeat steps 6, 7, 8.
9. Press the MENU ON/OFF button to finish the setting.
Adjusting the Focus
Use the focus adjustment knob of the VIEWFINDER to focus
the picture. (refer to figure )
Using the VIEWFINDER
ON/OFF
ENTER
DISPLAY
MENU
(MENU)
SP STBY
LCD ADJUST
CUSTOM SET
DIS............................OFF
PIP............................OFF
D.ZOOM ...................OFF
PROGRAM AE .........AUTO
: MENU
●
LCD ADJUST
●
SP STBY
BRIGHT
I–00 18 35–I
COLOR
RETURN
: MENU
Réglage de l’écran LCD
✤
Votre caméscope est équipé d’un écran couleur à cristaux liquides de
2,5 pouces qui vous permet de voir directement ce que vous
enregistrez ou visionnez.
✤
Selon les conditions dans lesquelles vous utilisez le caméscope
(à l’intérieur ou à l’extérieur, par exemple), vous pouvez ajuster :
■
la luminosité,
■
la couleur,
1. Placez le commutateur principal sur
CAMERA ou sur PLAYER.
2. Ouvrez l’écran LCD. Celui-ci s’allume.
3. Appuyez sur la touche MENU ON/OFF.
4. Faites tourner la molette MENU jusqu’à ce que l’option
LCD ADJUST soit mise en surbrillance.
5. Appuyez sur la touche ENTER pour accéder au sous-menu.
6. Faites tourner la molette MENU jusqu’à ce
que l’option de menu désirée soit mise en
surbrillance. (BRIGHT, COLOR).
7. Appuyez une nouvelle fois sur la touche
ENTER.
■
Le réglage de l’écran à cristaux liquides
peut se faire à l’aide de la molette
MENU.
8. Appuyez sur la touche ENTER.
■
Pour d’autres réglages, répétez les opérations 6, 7, 8.
9. Une fois le réglage de l’écran terminé, appuyez sur la touche MENU
ON/OFF.
Ajustez la mise au point de l’oculaire pour obtenir une
image nette (voir figure ci-contre).
Utilisation du viseur
Réglage de la mise au point
Содержание AD68-00400C
Страница 76: ...FRANÇAIS ENGLISH 75 C D S C ...