background image

Part N.º / Cód.:

Spare parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambios

ALUMINIUM REEL 506 SERIES
ENROLLADOR DE ALUMINIO - SERIES 506

1

R.11/09 850 819

Samson Corporation • One Samson Way • N.C. 28778 Swannanoa • Phone: 00 1 8286868511 • Fax: 00 1 8286868533

506 XXX.300

WARNING / AT E N C I Ó N

Description / Descripción

WARNING

This equipment is for professional use only.

Do not allow the hose to recoil unattended.

Ensure  that  pressure  does  not  exceed  maximum  working
pressure of lowest rated system component.

Use  fluids  and  solvents  that  are  compatible  with  the
equipments wetted parts.

Release pressure inside the reel before servicing.

The spring is always under great tension. To reduce the risk of
serious injury:
- Do not attempt to remove spring.
- Do not attempt to replace or service the spring.

Fluids under pressure can cause serious injury.

ATENCIÓN

Este equipo es para uso profesional.

Acompañar siempre la recogida de la manguera.

No sobrepasar la presión de trabajo del componente menos
resistente de la instalación.

Usar con fluidos compatibles con los materiales de las partes
húmedas.

Eliminar la presión interior del fluido durante las operaciones
de mantenimiento.

El resorte está siempre bajo tensión. Para reducir el riesgo de
daño:
- No eliminar el resorte.
- No intentar cambiar ni manipular el resorte.

Los fluidos sometidos a presión puden causar graves daños.

EN

E

Open hose reel for air, water (cold or hot; high or low pressure),
antifreeze, vacuum, lubricants, grease and other fluids
depending on model.
Hose can be extended to the desired length and latched with
the mechanism.
By pulling the hose, the latch is released and the hose is
automatically rewound.

Enrollador de manguera abierto para aire, agua (fría o caliente;
alta o baja presión), anticongelante, aplicaciones de vacío,
detergentes, lubricantes o grasa según modelos.
Al tirar de la manguera, esta se desenrolla pudiendo bloquearse
a la longitud deseada por acción de un trinquete.
Para recoger la manguera, basta con tirar ligeramente de ella
para que sea recogida automaticamente.

fig. 1

Содержание 506 SERIES

Страница 1: ...la manguera No sobrepasar la presi n de trabajo del componente menos resistente de la instalaci n Usar con fluidos compatibles con los materiales de las partes h medas Eliminar la presi n interior del...

Страница 2: ...enrollador en la posici n deseada y apretar los tornillos 5 Introducir la manguera por la salida de manguera y colocar el tope manguera de nuevo 6 Quitar el sargento para liberar el disco del enrollad...

Страница 3: ...dejar que enrolle suavemente Si es necesario ajustar la tensi n del resorte seguir las instrucciones del apartado Ajuste de la tensi n del resorte E EN fig 8a fig 8b fig 9 fig 6 fig 7 Hose replacement...

Страница 4: ...pies 3 metros de manguera y trincar la manguera fig 11 2 Introducir una vuelta de la manguera en el disco del enrollador fig 13 3 Tirar suavemente de la manguera hasta que quede liberada del trinquete...

Страница 5: ...ig 18 Replace the latch and or the latch spring Re assemble the pieces in reverse order Quitar la tuerca que une el trinquete con el brazo del enrollador fig 18 Remplazar el trinquete y o resorte trin...

Страница 6: ...bolt kit Kit tope manguera y abarc n aire agua y grasa 3 8 aceite 1 2 944816 U bolt Abarc n 941126 Nut Tuerca autoblocante 852601 Hose stop Bicono 940610 Screw Tornillo 941105 Nut Tuerca autoblocante...

Страница 7: ...hone 00 1 8286868511 Fax 00 1 8286868533 Parts list Lista de recambios 944810 944816 941105 941126 852601 940610 850615 850613 950510 850442 850617 750424 750429 850311 850310 850313 850614 850441 850...

Страница 8: ...roduct s 506 XXX 300 conform s with the EU Directive s 98 37 EC E Samson Corporation One Samson Way N C 28778 Swannanoa USA declara que el los producto s 506 XXX 300 cumple n con la s Directiva s de l...

Отзывы: