8
9
samsara.com/support
8
EN
FR
DE
ES
IT
NL
IMPORTANT: Secure all connectors using heat
shrink or electrical tape, and attach firmly to
vehicle.
Failure to secure connectors may cause poor
video quality.
IMPORTANT : Fixez tous les connecteurs à l'aide
de ruban thermorétractable ou de ruban isolant
et fixez-les fermement au véhicule.
Ne pas fixer les connecteurs peut entraîner une
mauvaise qualité vidéo.
WICHTIG: Sichern Sie alle Anschlüsse mit
Schrumpfschlauch oder Isolierband und
befestigen Sie sie sicher am Fahrzeug.
Ungesicherte Anschlüsse können zu einer
schlechten Videoqualität führen.
IMPORTANTE: Asegure todos los conectores
con cinta aislante o termocontraíble y fíjelos
firmemente al vehículo.
El no asegurar los conectores puede causar una
mala calidad de video.
IMPORTANTE: Fissare tutti i connettori con
termoretraibile o nastro isolante e agganciarli
bene al veicolo.
Il mancato fissaggio dei connettori può essere
causa di qualità scadente.
BELANGRIJK: Werk alle connectoren met
krimpkous of isolatietape af en bevestig ze stevig
aan het voertuig.
Als de connectoren niet worden afgewerkt, kan
dit leiden tot een slechte videokwaliteit.
EN
FR
DE
ES
IT
NL
Connect ACC-CM-ANLG to video output.
Branchez ACC-CM-ANLG à la sortie vidéo.
Schließen Sie den ACC-CM-ANLG am
Videoausgang an.
Conecte ACC-CM-ANLG a la entrada de video.
Collegare l’ACC-CM-ANLG all'uscita video.
Sluit de ACC-CM-ANLG aan op de
video-uitgang.
ACC-CM-ANLG