Samoa UP03 Series Скачать руководство пользователя страница 8

8

855 879  R. 02/23

SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2023_02_23-14:30

FR

DESCRIPTION

La pompe que vous avez achetée peut être utilisée dans une atmosphère 
potentiellement explosive (ATEX). La directive européenne 2014/34/UE 
fixe les exigences essentielles de santé et de sécurité pour l’utilisation 
d’appareils et de systèmes de protection dans de telles atmosphères et 
laisse l’expression technique des exigences qu’elle contient aux normes 
européennes harmonisées. SAMOA Industrial S.A. a suivi une procédure 
par laquelle elle démontre la conformité du produit qui accompagne ce 
manuel avec ces exigences. Ce processus a consisté en la préparation et 
le dépôt ultérieur de la documentation technique requise auprès de 
l’organisme notifié visé dans la déclaration de conformité, ainsi qu’en 
un contrôle interne de la production.

Les équipements destinés à être utilisés dans ce type d’atmosphère 
doivent être munis d’un marquage spécifique qui est un outil essentiel 
pour l’utilisateur final pour l’emplacement et l’utilisation corrects de la 
pompe. Le contenu du marquage sur les pompes UP (UP03/UP05/
UP10/UP15) conformes à l’ATEX est expliqué ci-dessous. N’oubliez pas 
de ne jamais utiliser une pompe UP (UP03/UP05/UP10/UP15) qui n’est 
pas marquée de cette étiquette dans des atmosphères potentiellement 
explosives, car la conception des pompes UP (UP03/UP05/UP10/UP15) 
destinées à être utilisées en ATEX a été partiellement modifiée à cette fin.
N’oubliez pas non plus que lors du pompage de certains fluides, la rupture 
d’un diaphragme transforme la zone où se trouve la pompe en une 
atmosphère potentiellement explosive. Arrêtez immédiatement la pompe 
en cas de rupture du diaphragme.

LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LES MISES EN GARDE AVANT DE COMMENCER A UTILISER LE MATERIEL

!

MARQUAGE ATEX

Sur la pompe qui accompagne ce manuel, vous devriez trouver une 
étiquette comme celle de la figure ci-dessous. Cette étiquette comprend les 
informations suivantes (ne pas utiliser la pompe dans une atmosphère ATEX 
si la pompe ne porte pas une telle étiquette):

Ex:

 Signifie que la pompe peut être utilisée dans une atmosphère 

potentiellement explosive.

II: 

Indique le groupe auquel appartient la pompe. Le groupe II indique que 

cet équipement peut être utilisé dans des installations de surface où il existe 
un risque de formation d’atmosphère explosive.

2: 

Indique la catégorie au sein du groupe d’équipements. La catégorie 

d’équipement 2 indique un niveau de protection élevé (utilisation de l’équipement 
dans les zones 1 et 2 pour les gaz et les zones 21 et 22 pour les poussières).
Les appareils de catégorie 2 du groupe II sont des appareils destinés à 
fonctionner dans le cadre des paramètres de fonctionnement définis par le 
fabricant et garantissent un niveau de protection élevé pour l’utilisation prévue 
dans des lieux où des atmosphères explosives dues à des mélanges d’air avec 
des gaz, des vapeurs, des brouillards et, si indiqué, des mélanges air/poussière 
sont susceptibles de se produire. La protection contre les explosions garantit un 
niveau de sécurité suffisant, même en cas de dysfonctionnement ou de travail 
dans des conditions dangereuses dont il faut tenir compte.

G: 

Atmosphère type Gaz. Indique que la pompe peut être utilisée dans une 

atmosphère potentiellement explosive en raison de la présence de gaz, de 
vapeur ou de brouillard.

D: 

Type d’atmosphère Poussière. Indique que la pompe peut être utilisée 

dans une atmosphère potentiellement explosive en raison de la présence 
de poussière.

h: 

Il nous indique que la pompe dispose d’une protection de sécurité 

constructive car il s’agit d’un équipement non électrique. Aucun mode 
de protection supplémentaire n’est appliqué.

IIB/IIC: 

Indique le groupe d’explosion des gaz qui peuvent former 

l’atmosphère explosive pour laquelle cette pompe est adaptée (dans ces 
instructions, les conditions nécessaires à l’utilisation de la pompe avec 
chaque groupe d’explosion sont notées). En particulier, ces groupes se 
réfèrent respectivement aux gaz inflammables (éthylène) et aux gaz 
inflammables (hydrogène).

IIIB: 

Indique le groupe d’explosion des poussières qui peuvent former 

l’atmosphère explosive pour laquelle la pompe est adaptée. Ce groupe 
comprend notamment les particules combustibles en suspension dans 
l’air et les poussières non conductrices.

T6…T5 (Gas) / T85°C…T100°C (Poussière):

 Indique la limitation 

imposée par SAMOA Industrial pour l’utilisation de la pompe avec des 
gaz des groupes IIB et IIC et des poussières du groupe IIIB. La 
température maximale de surface que l’équipement atteindra en 
fonctionnement normal ou en cas d’anomalies prévisibles sera toujours 
inférieure à 85ºC et 100ºC respectivement, sans présenter de risque 
d’inflammation pour les groupes de gaz et de poussières indiqués. Les 
indications ci-dessus doivent être respectées à tout moment et les 
limites de température du processus indiquées dans ce manuel ne 
doivent en aucun cas être dépassées.

Gb: 

Niveau de protection élevé pour l’atmosphère gazeuse. Indique que 

l’équipement ne contient aucune source d’inflammation effective en 
fonctionnement normal et en cas de dysfonctionnement prévisible. Les zones 
d’application de l’équipement sont la zone 1 (emplacement où une atmosphère 
explosive gazeuse est susceptible de se produire en fonctionnement normal) et 
la zone 2 (emplacement où une atmosphère explosive gazeuse n’est pas 
susceptible de se produire en fonctionnement normal et si elle se produit, elle 
est susceptible de ne se produire que rarement et pendant de courtes périodes).

Db: 

Niveau de protection élevé pour l’atmosphère poussiéreuse. Indique que 

l’équipement ne contient aucune source d’inflammation effective en 
fonctionnement normal et en cas de dysfonctionnement prévisible. Les zones 
d’application de l’équipement sont la zone 21 (emplacement où une 
atmosphère de nuage de poussière combustible est susceptible de se produire 
dans l’air en fonctionnement normal) et la zone 22 (emplacement où une 
atmosphère de nuage de poussière combustible n’est pas susceptible de se 
produire dans l’air en fonctionnement normal et si elle se produit, elle est 
susceptible de ne se produire que rarement et pendant de courtes périodes).

LOM YY.###-#: 

Indique le numéro de référence (nom de l’émetteur du 

certificat et référence du certificat) de la documentation technique qui a 
été déposée auprès de l’organisme notifié (voir déclaration de conformité).

X: 

La lettre “X” placée après le numéro de référence du certificat 

indique qu’il existe des conditions particulières pour une utilisation en 
toute sécurité qui sont transmises par ces instructions d’utilisation à 
l’utilisateur final.

LOM 22.409N-C X

II 2G Ex h IIB/IIC T6...T5 Gb

II 2D Ex h IIIB T85ºC...T100ºC Db

 

 

MAX. AIR / FLUID PRESSURE:

FLUID IN / OUT:

CODE:     

MFG. DATE: 

MODEL:

SERIAL No.:

www.samoain

dustrial.com

MADE IN SPAIN 

PATENTED

0163

Содержание UP03 Series

Страница 1: ...membranes UP UP03 UP05 UP10 UP15 conformes la directive 2014 34 UE CE ATEX Erg nzungsanleitung f r UP UP03 UP05 UP10 UP15 Membranpumpen nach EG Richtlinie 2014 34 UE UP UP03 UP05 UP10 UP15 2014 34 UE...

Страница 2: ...temperature limits indicated in this manual be exceeded Gb High Protection Level for Gas Atmosphere Indicates that the equipment does not contain any source of effective ignition during normal operati...

Страница 3: ...ormal operation or with foreseeable failures will always be lower than 85 C and 100 C respectively and will depend directly on the temperature of the pumped fluid Under no circumstances should the pro...

Страница 4: ...Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spain Tech Doc Ref LOM 22 409N C X The norms used for conformity of this product with safety and health...

Страница 5: ...ondiciones peligrosas que deban tenerse habitualmente en cuenta G Tipo de atm sfera Gas Indica que la bomba puede ser empleada en una atm sfera potencialmente explosiva debida a gas vapor o niebla D T...

Страница 6: ...ATEX la temperatura que se marca es la temperatura m xima que puede llegar a alcanzar el equipo Las bombas UP UP03 UP05 UP10 UP15 se acogen a la normativa UNE EN ISO 80079 36 por su seguridad marcando...

Страница 7: ...nual no se siguen esta quedar a invalidada Organismo notificado 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Espa a Referencia documentaci n t cn...

Страница 8: ...re potentiellement explosive en raison de la pr sence de gaz de vapeur ou de brouillard D Type d atmosph re Poussi re Indique que la pompe peut tre utilis e dans une atmosph re potentiellement explosi...

Страница 9: ...tmosph res explosives doivent tre respect es Dans le marquage des produits ATEX la temp rature indiqu e est la temp rature maximale que l quipement peut atteindre Les pompes UP UP03 UP05 UP10 UP15 son...

Страница 10: ...isation crite ou si les consignes de s curit de ce manuel ne sont pas respect es cette d claration ne sera plus valable Organisme notifi 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kand...

Страница 11: ...sreichendes Ma an Sicherheit auch bei St rungen oder Arbeiten unter gef hrlichen Bedingungen mit denen normalerweise gerechnet werden muss G Typ des Atmosph rengases Zeigt an dass die Pumpe in einer e...

Страница 12: ...rdeten Bereichen m ssen beachtet werden Die UP Pumpen UP03 UP05 UP10 UP15 entsprechen der Sicherheitsnorm UNE EN ISO 80079 36 die die Grenztemperaturen f r die Gas und Dampfgruppen angibt f r die dies...

Страница 13: ...e Erkl rung ung ltig Organismo notificado 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spanien Tech Dok Ref LOM 22 409N C X Die f r die Konformit...

Страница 14: ...UP05 UP10 UP15 ATEX UP UP03 UP05 UP10 UP15 UP UP03 UP05 UP10 UP15 ATEX ATEX Ex II 2 2 1 2 21 22 2 II 2 II G D h IIB IIC IIIB T6 T5 T85 C T100 C SAMOA Industrial IIB IIC IIIB 85 C 100 C Gb 1 2 Db 21 22...

Страница 15: ...l 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 RU ATEX G 1 2 1 2 D 21 22 21 22 UP UP03 UP05 UP10 UP15 IIC UNE EN ISO 80079 36 6 7 5 8 ATEX UP UP03 UP05 UP10 UP15 UNE EN ISO 80079 36 85 C 10...

Страница 16: ...CE 2014 34 UE 1063 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spain Tech Doc Ref LOM 22 409N C X UNE EN ISO 80079 36 UNE EN ISO 80079 37 IEC 60079 0...

Страница 17: ...17 R 02 23 855 879 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 RU NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 18: ...18 855 879 R 02 23 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 19: ...19 R 02 23 855 879 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 20: ...14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 E 33392 GIJ N Asturias ESPA A Tel...

Отзывы: