Samoa UP03 Series Скачать руководство пользователя страница 3

3

R. 02/23 855 879

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2023_02_23-14:30

EN

ZONES OF USE OF ATEX PUMPS

USE IN POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES SPECIAL INSTRUCTIONS

•  The information in this chapter is a complement to the information 

provided in the pump manual. This chapter refers only to the special 
cautions and procedures that shall be followed when working in a 
potentially explosive atmosphere. Read always both manuals before 
starting to use the pump.

•  Always respect the working conditions for the pump mentioned in its 

instructions manual.

•  Pump installation, piping, commissioning, maintenance and repair 

must be done by qualified personnel.

•  Be sure that the pump is used following its marking and in approved zones.
•  Be sure that the pump is well primed before start pumping flammable 

or explosive fluids.

•  Do not close the suction line and do not adjust pump speed or 

operation acting on it. 

•  Check regularly for pump leaks.
•  To avoid risks from static electricity, always use conductive elements 

for the connection of the pump. The use of non-conductive elements 
external to the UP pumps (UP03/UP05/UP10/UP15) is the 
responsibility of the end user.

•  Additional equipment to the pump must be certified separately.
•  Never use the pump with non conductive fluids in atmospheres with 

IIC gas.

•  When using the pump equipped with non-conductive diaphragms 

that exceed the maximum allowable surface area, as defined in UNE-
EN ISO 80079-36 section 6.7.5 Table 8, the following protection 
methods must be applied:

- The equipment is always used to transfer electrically conductive 

fluids, or

- The explosive environment is prevented from entering the pump 

internals, i.e. dry running is avoided.

•  Always connect a ground wire, which must be attached to the pump.

It must respect the surface temperature considerations in explosive 
atmospheres. UP pumps (UP03/UP05/UP10/UP15) comply with the 
UNE-EN ISO 80079-36 standard for their safety, marking the limit 
temperature for the groups of gases and vapors for which this pump 
is intended. The maximum surface temperature that the equipment 
will reach in normal operation or with foreseeable failures will always 
be lower than 85ºC and 100ºC respectively, and will depend directly 
on the temperature of the pumped fluid. The above indications must 
be respected at all times and under no circumstances should the 
process temperature limits indicated in this manual be exceeded.

•  For use in explosive atmospheres formed by dust, bear in mind that 

the maximum surface temperature that the equipment will reach in 
normal operation or with foreseeable failures will always be lower 

than 85ºC and 100ºC respectively, and will depend directly on the 
temperature of the pumped fluid. Under no circumstances should the 
process temperature limits indicated in this manual be exceeded.

•  In the presence of explosive atmospheres, maintain the pump away 

from such atmospheres. Under no circumstances should the 
equipment be dismantled or opened (opening the pump and 
disassembling its various components) in the presence of 

 

explosive atmospheres.

•  Clean the pump regularly and remove all dust accumulation on its 

surface when working in a potential explosive atmosphere.

•  Be sure all elements are well connected before running the pump. 

Always use flexible connecting elements and install pump on silent 
blocks to avoid vibrations.

•  Be sure valves at the pump inlet and outlet are open before running 

the pump.

•  Avoid the pump to run dry. Install a detection system like a low level 

detector in the fluid storage tank.

•  Maintain and inspect the pump regularly. Make sure the pump is 

serviced according to the service instructions by a qualified repair 
station. Use only original SAMOA parts for servicing. Use of non 
original parts will make the ATEX approval invalid.

•  Make sure that pump is placed in a safe location, with no risk of parts 

or materials falling on it.

•  When the pump is not operating normally it should be maintained 

properly. It is the responsibility of the end user to respect the 
conditions of use of the pump.

•  The construction of the UP pumps (UP03/UP05/UP10/UP15) ensures 

that the parts necessary to achieve the safety level cannot be 
unintentionally dismantled. Always check tightening torques and 
strictly follow the maintenance instructions in the instruction manual.

WARNING: FOLLOW THE INSTRUCTIONS MENTIONED IN THIS CHAPTER TO AVOID RISKS OF SERIOUS INJURIES OR 
DEATH AND DAMAGE OF THE EQUIPMENT AND ITS ENVIRONMENT.

!

Areas defined as G (gas):

 Valid for zones 1 and 2.

• 

Zone 1: 

Location where an explosive gas, vapour or mist atmosphere is 

likely to occur in normal operation (excluding gas which may be present 
in mines, firedamp).

• 

Zone 2:

 Location where an explosive gas, vapour or mist atmosphere 

is likely to occur in normal operation (excluding gas which may be 
present in mines, firedamp).

Areas defined as D (dust):

 Valid for zones 21 and 22.

• 

Zone 21:

 Location where a combustible dust cloud atmosphere is 

likely to occur in the air in normal operation.

• 

Zone 22:

 Location where a combustible dust cloud atmosphere is 

not likely to occur in the air in normal operation and if it does occur 
it is likely to occur only infrequently and for short periods of time.

Temperature tables

AMBIENT 

TEMPERATURE 

RANGE

PROCESS 

TEMPERATURE 

RANGE

TEMPERATURE 

CLASS

MAXIMUM 

SURFACE 

TEMPERATURE

-20ºC to +40ºC

-20ºC to +75ºC

T6

+85ºC

-20ºC to +40ºC

-20ºC to +90ºC

T5

+100ºC

Содержание UP03 Series

Страница 1: ...membranes UP UP03 UP05 UP10 UP15 conformes la directive 2014 34 UE CE ATEX Erg nzungsanleitung f r UP UP03 UP05 UP10 UP15 Membranpumpen nach EG Richtlinie 2014 34 UE UP UP03 UP05 UP10 UP15 2014 34 UE...

Страница 2: ...temperature limits indicated in this manual be exceeded Gb High Protection Level for Gas Atmosphere Indicates that the equipment does not contain any source of effective ignition during normal operati...

Страница 3: ...ormal operation or with foreseeable failures will always be lower than 85 C and 100 C respectively and will depend directly on the temperature of the pumped fluid Under no circumstances should the pro...

Страница 4: ...Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spain Tech Doc Ref LOM 22 409N C X The norms used for conformity of this product with safety and health...

Страница 5: ...ondiciones peligrosas que deban tenerse habitualmente en cuenta G Tipo de atm sfera Gas Indica que la bomba puede ser empleada en una atm sfera potencialmente explosiva debida a gas vapor o niebla D T...

Страница 6: ...ATEX la temperatura que se marca es la temperatura m xima que puede llegar a alcanzar el equipo Las bombas UP UP03 UP05 UP10 UP15 se acogen a la normativa UNE EN ISO 80079 36 por su seguridad marcando...

Страница 7: ...nual no se siguen esta quedar a invalidada Organismo notificado 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Espa a Referencia documentaci n t cn...

Страница 8: ...re potentiellement explosive en raison de la pr sence de gaz de vapeur ou de brouillard D Type d atmosph re Poussi re Indique que la pompe peut tre utilis e dans une atmosph re potentiellement explosi...

Страница 9: ...tmosph res explosives doivent tre respect es Dans le marquage des produits ATEX la temp rature indiqu e est la temp rature maximale que l quipement peut atteindre Les pompes UP UP03 UP05 UP10 UP15 son...

Страница 10: ...isation crite ou si les consignes de s curit de ce manuel ne sont pas respect es cette d claration ne sera plus valable Organisme notifi 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kand...

Страница 11: ...sreichendes Ma an Sicherheit auch bei St rungen oder Arbeiten unter gef hrlichen Bedingungen mit denen normalerweise gerechnet werden muss G Typ des Atmosph rengases Zeigt an dass die Pumpe in einer e...

Страница 12: ...rdeten Bereichen m ssen beachtet werden Die UP Pumpen UP03 UP05 UP10 UP15 entsprechen der Sicherheitsnorm UNE EN ISO 80079 36 die die Grenztemperaturen f r die Gas und Dampfgruppen angibt f r die dies...

Страница 13: ...e Erkl rung ung ltig Organismo notificado 0163 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spanien Tech Dok Ref LOM 22 409N C X Die f r die Konformit...

Страница 14: ...UP05 UP10 UP15 ATEX UP UP03 UP05 UP10 UP15 UP UP03 UP05 UP10 UP15 ATEX ATEX Ex II 2 2 1 2 21 22 2 II 2 II G D h IIB IIC IIIB T6 T5 T85 C T100 C SAMOA Industrial IIB IIC IIIB 85 C 100 C Gb 1 2 Db 21 22...

Страница 15: ...l 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 RU ATEX G 1 2 1 2 D 21 22 21 22 UP UP03 UP05 UP10 UP15 IIC UNE EN ISO 80079 36 6 7 5 8 ATEX UP UP03 UP05 UP10 UP15 UNE EN ISO 80079 36 85 C 10...

Страница 16: ...CE 2014 34 UE 1063 Laboratorio Oficial Jos Mar a de Madariaga LOM C Eric Kandel 1 Tecnogetafe 28906 Getafe Madrid Spain Tech Doc Ref LOM 22 409N C X UNE EN ISO 80079 36 UNE EN ISO 80079 37 IEC 60079 0...

Страница 17: ...17 R 02 23 855 879 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 RU NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 18: ...18 855 879 R 02 23 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 19: ...19 R 02 23 855 879 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 NOTES NOTAS NOTES HINWEISE...

Страница 20: ...14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2023_02_23 14 30 SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 E 33392 GIJ N Asturias ESPA A Tel...

Отзывы: