background image

10

816 804  R. 02/18

 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo,  I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 -  Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com

2018_02_20-10:30

Spare parts / Recambios / Pièces de rechange / Ersatzteile

FR

EN

ES

DE

169013

169003

169002

169004

169001

169009

169011

169 001

12 V Battery charger, only for 160100, 160102.200 (optional)

169 002

230 V Battery charger, only for 160100, 160102.200

169 013

230 V Battery charger UK, only for 160100, 160102.200

169 003

Battery 18V Ni-MH

169 004

Carry case

710 310

Grease tube assembly

946 402

Seal joint of tube

169 012

Outlet hose

121 011

Connector

169 009

Battery 18V Li-ION, only for 160 101

169 011

230V Li-ION Battery charger, only for 160 101

169 001

Chargeur de batterie 12 V, 
seulement pour 160100, 160102.200 (optionnel)

169 002

Chargeur de batterie 230 V, solo para 160100, 160102.200

169 013

Chargeur de batterie 230 V UK, solo para 160100, 160102.200

169 003

Batterie 18 V Ni-MH

169 004

Valise

710 310

Ensemble de tubes

946 402

Joint de tuyau

169 012

Flexible de sortie

121 011

Connecteur

169 009

Batterie 18V Li-ION, seulement pour 160 101

169 011

Chargeur de batterie 230V Li-ION, 
seulement pour 160 101

169 001

Cargador de batería 12 V, solo para 160100, 160102.200 (opcional)

169 002

Cargador de batería 230 V, solo para 160 100

169 013

Cargador de batería 230 V UK, solo para 160 100

169 003

Batería 18 V Ni-MH

169 004

Maletín de transporte

710 310

Conjunto Tubo

946 402

Junta del Tubo

169 012

Manguera de salida

121 011

Boquilla

169 009

Batería 18V Li-ION, solo para 160 101

169 011

Cargador de batería 230V Li-ION, solo para 160 101

169 001

Ladegerät 12 V, nur für 160100, 160102.200 (wahlfrei)

169 002

Ladegerät 230 V, nur für 160100, 160102.200

169 013

Ladegerät 230 V UK, nur für 160100, 160102.200

169 003

Akku 18 V Ni-MH

169 004

Kunststoffkoffer

710 310

Pressenkörper

946 402

O-Ring

169 012

Hochdruckslauch

121 011

Mundstück

169 009

Akku 18V Li-ION, nur für 160 101

169 011

230V Li-ION Ladegerät, nur für 160 101

946402

710310

121011

169012

Содержание 160 100

Страница 1: ...t in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing o jewelry or long hair can be caught in moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure the switch is released before plugging...

Страница 2: ...une augmentation des risques de chocs lectriques 2 Ne pas utiliser l appareil sous la pluie ou dans des conditions humides L eau peut rentrer dans l appareil et provoquer des chocs lectriques 4 Quite...

Страница 3: ...g gelangt erh ht sich das Risiko eines elektrischen Schlags PERS NLICHE SICHERHEIT 1 Bleiben Sie stets aufmerksam Bitte beachten Sie bei der Verwendung des Elektrowerkzeugs unbedingt auf einen sachgem...

Страница 4: ...e incluso despu s Las bater as podr an no aceptar una carga completa si son cargadas inmediatamente despu s de su uso Para un mejor resultado permita que la bater a se enfr e a temperatura ambiente an...

Страница 5: ...re ce qu elle trouve sa bonne position DE Bevor Sie die Fettpresse zum ersten Mal verwenden entfernen Sie die Batterie durch Dr cken der beiden Entriegelungstasten Taste auf jeder Seite der Batterie...

Страница 6: ...e grease tube assembly Grease filling Llenado de grasa Remplissage de graisse Fettbef llung EN 3 When the follower rod is extended pull it sideways to latch the rod groove into the keyhole slot in the...

Страница 7: ...e pompe 2 R p ter l op ration plusieurs fois jusqu expulsion totale des poches d air Pousser la tige du piston dans le r servoir DE BEF LLEN DER FETTPATRONE Zun chst muss ein F llnippel am Pressenkopf...

Страница 8: ...nca almacene una bateria por mas de seis meses sin efectuar un ciclo completo de carga descarga FR 1 Avertissement Assurez vous que l interrupteur est bien sur la position off que la batterie soit enl...

Страница 9: ...e service maximale 550 bar 8 000 psi Capacit du r servoir 430 g 14 5 oz 4 3 dl D bit minimal 70 g min 1 cl 2 6 oz min 0 3 oz Tuyau 1 06 m 42 Poids total compris deux piles et tui de transport 8 4 kg 1...

Страница 10: ...0102 200 169 003 Batterie 18 V Ni MH 169 004 Valise 710 310 Ensemble de tubes 946 402 Joint de tuyau 169 012 Flexible de sortie 121 011 Connecteur 169 009 Batterie 18V Li ION seulement pour 160 101 16...

Страница 11: ...11 R 02 18 816 804 SAMOA Industrial S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Spain Tel 34 985 381 488 www samoaindustrial com 2018_02_20 10 30 Notes Notas Notes...

Страница 12: ...clares that the product s 160 100 160 101 160 102 200 160 103 conform s with the EU Directive s 2006 42 EC EN SAMOA INDUSTRIAL S A Pol Ind Porceyo I 14 Camino del Font n 831 33392 Gij n Espa a declara...

Отзывы: