
16
12. MESSAGGI DI ALLARME
12. ALARM MESSAGES
17
SCREEN
DESCRIPTION
SCHERMATA
DESCRIZIONE
Se la centralina rileva la mancanza di una delle tre fasi R,S, o T, (SA697.xx) il display visualizza il
seguente messaggio.
Qualora il senso del ciclo delle tensioni in ingresso R,S, o ,T (SA697.xx) risulta invertito il display
visualizza il seguente messaggio
Nell’ipotesi che non fosse presente alcun carico durante l’operazione di autoapprendimento, allora
sarà possibile leggere il seguente messaggio
If the control unit detects the absence of one of the three phases R, S, or T, (SA697.xx), the display
shows the following message.
If the sense of the cycle of the input voltages R, S, o, T (SA697.xx) is inverted, the display shows the
following message
In the case there is no load during the auto-learning operation, then the following message can be
read
Se la corrente assorbita dai motori 1 e 2 supera quella impostata nel setup il display visualizza il
seguente messaggio
If the current absorbed by motors 1 and 2 exceedes the one set in the setup, the display will show
the following message
Se la tensione di rete scende sotto la tensione minima e tale condizione persiste per 5 secondi
interviene l’allarme, il motore non viene più alimentato e sarà possibile visualizzare il seguente
messaggio. Se la tensione rientra nel valore di range impostato e vi rimane per 60 secondi, la
centralina ripristina automaticamente l’allarme.
If the supply voltage drops below the minimum voltage and this condition persists for 5 seconds the
alarm is activated, the motor is no longer powered and you will see the following message. If the
voltage is within the set range and stays there for 60 seconds, the motherboard will automatically
reset the alarm.
Se la tensione di rete supera la tensione massima e tale condizione persiste per 0,5 secondi
interviene l’allarme, il motore non viene più alimentato e sarà possibile visualizzare il seguente
messaggio. Se la tensione rientra nel valore di range impostato e vi rimane per 60 secondi, la
centralina ripristina automaticamente l’allarme.
If the supply voltage exceeds the maximum voltage and this condition persists for 0.5 seconds the
alarm is activated, the motor is no longer powered and you will see the following message. If the
voltage is within the set range and stays there for 60 seconds, the motherboard will automatically
reset the alarm.
ASSENZA CARICO
NO LOAD
ALLARME
CORRENTE MASSIMA
MAXIMUM CURRENT
ALARM
ALLARME
TENSIONE MINIMA
MINIMUM VOLTAGE
ALARM
ALLARME
TENSIONE MASSIMA
MAXIMUM VOLTAGE
ALARM
ALLARME
MANCANZA FASE
LACK OF PHASE
ALARM
ALLARME
FASI RST INVERSE
REV. RST PHASES
ALARM
premendo per 2 s il pulsante
Tutti gli allarmi vengono ripristinati
automaticamente ad eccezione della
sovraccorrente motore che si resetta
All alarms are reset automatically with the
exception of the motor overcurrent which is
reset by pressing the button for 2 s
Se la corrente assorbita dai motori 1 e 2 risulta inferiore a quella impostata nel setup il display
visualizza il seguente messaggio
If the current absorbed by motors 1 and 2 is lower than the one set in the setup, the display will show
the following message
ALLARME
CORRENTE MINIMA
MINIMUM CURRENT
ALARM
KLIXON
MOTORE
MOTOR
KLIXON
Se la temperatura interna dei motori 1 e 2 supera la soglia del termico KLIXON il display visualizza il
seguente messaggio
If the internal temperature of motors 1 and 2 exceeds the KLIXON thermal threshold, the display
shows the following message