
12
11. FUNZIONAMENTO GENERALE DEL QUADRO
11. GENERAL FUNCTIONING OF THE CONTROL PANEL
All’accensione del dispositivo il display si
illumina e riporta la seguente schermata.
PRESENZA RETE
ATTESA 10 s
Di seguito la sequenza delle 3 schermate così
come viene visualizzata.
La prima schermata indica i valori di rete, di
assorbimento e le ore di funzionamento del
motore.
Superato il tempo di
ATTESA
PRESENZA
RETE
sul display apparirà il menu di
funzionamento dentro il quale è possibile
muoversi attraverso il pulsante
PG.
T 390 V C 0.0 A
h 0
When you turn the device on, the display lights
up and shows the following screen.
TENSIONE
VOLTAGE
CORRENTE
CURRENT
CONTAORE
HOUR COUNTER
Passed the
SUPPLY MAINS
WAIT
time
the
display will visualize the functioning menu into
which it is possible to move through the
PG
button.
Here is the sequence of the 3 screens as it
appears.
The first screen indicates the values of supply
mains, the absorption and the hours of
operation of the motor.
La seconda ci permette di visualizzare lo stato
d e l m o t o r e :
A U T O M AT I C O
,
S T O P
,
MANUALE.
Quando il motore si trova nello stato di
AUTOMATICO
e il livello dell’acqua nella
vasca supera la sonda di MASSIMO si attiva un
tempo di “RITARDO AVVIAMENTO POMPA”
trascorso il quale, se il comando esterno è
chiuso, la centralina avvia il motore e
contemporaneamente abilita un uscita 230V a
cui è collegata la pompa dosatrice.
Nello stato di
MANUALE
, infine, il motore si
avvia escludendo la procedura automatica.
Se il motore si trova nello stato di
STOP
non si
avvia in nessuna circostanza.
The second allows to visualize the state of the
motor:
AUTOMATIC
,
STOP
,
MANUAL.
If the motor is in the
STOP
mode it does not
start under any circumstances.
In the state of
MANUAL
, finally, the pump starts
excluding the automatic procedure
When the motor is in
AUTOMATIC
state
and
the level of the water in the tank cover the
MAXIMUM probe a time called “PUMP
STARTING WAIT” is activated. Passed thi
time, if the external command is closed, the
central unit starts the motor and activates an
output 230Vac which the dosing pump is
connected to.
MOTORE
AUTOMATICO
AUTOMATIC
MOTOR
Es.
I.e.
La terza schermata indica lo stato del comando
esterno (pressostato o galleggiante) il quale
può essere:
ON:
Ingresso comando esterno chiuso;
OFF:
Ingresso comando esterno aperto.
IMPIANTO COMANDO
ESTERNO ON
The third screen indicates the status of the
external command (pressure switch or float
switch) which can be:
ON
: External command input closed;
OFF:
External command input open.
EXTERNAL COMMAND
SYSTEM ON