background image

11

es

mibody 

Salter MiBody es una gama de dispositivos conectados para que usted pueda 

controlar su peso y cuidar su salud más cómodamente. Los resultados se envían de 

forma inalámbrica a su teléfono móvil y pueden verse con la aplicación gratuita de 

descarga MiBody App. Se puede hacer un seguimiento de las tendencias en un tiempo 

determinado y los resultados se explican con las franjas recomendadas/sanas. Los 

resultados solo se guardan en su teléfono móvil y son privados, a menos que usted 

decida compartir sus logros.  

MiBody debe utilizarse en forma complementaria a la orientación médica y profesional 

y no como sustituto de estas. Si le preocupa algún aspecto de su salud, solicite 

orientación médica profesional.

¿cÓmo Funciona la balanza salter?

Esta balanza Salter usa tecnología BIA (Análisis de Bio Impedancia) que hace pasar un 

impulso eléctrico diminuto por el cuerpo para determinar el tejido graso del magro; el 

impulso eléctrico no se puede sentir y es totalmente seguro. El contacto con el cuerpo 

se realiza a través de unas placas de acero inoxidable en que se encuentran en la 

plataforma de la balanza.

Este método calcula simultáneamente su peso, la grasa corporal, el volumen total de 

agua corporal, el IMC y la masa muscular. De este modo le puede ofrecer una indicación 

más exacta de su salud y estado físico generales.

Esta balanza almacena los datos personales de hasta 4 usuarios. Además de ser una 

báscula de analizador, esta báscula puede utilizarse como una báscula convencional.

preparaciÓn de la balanza

1.  Abra el compartimiento en la parte inferior de la balanza.

2.   Quite la solapa de separación que se encuentra debajo de la batería (si está 

colocada) o inserte las baterías respetando los signos de polaridad (+ y -) adentro 

del compartimento para baterías.

3.  Cierre el compartimiento de la pila.

4.  Seleccione el modo de peso en kgs, ó lbs en la parte inferior de la balanza.

5.   Para su uso sobre una moqueta o alfombra, retire las almohadillas antideslizantes 

de las pies de la báscula y coloque los pies que se incluyen para uso sobre alfombras.

6.  Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.

mibody app

Antes de usar su dispositivo por primera vez:

1.   Descargue e instale la aplicación Salter MiBody App de la tienda App. Use la 

búsqueda de palabras clave “Salter” o “MiBody”.

2.  Active el Bluetooth (“On”) en el menú “Settings” de su iPhone/iPad.

3.   Abra la MiBody App y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para 

configurar su cuenta de usuario.  

sincronizaciÓn del teléFono

1.  Active el Bluetooth (“On”) en el menú “Settings” de su iPhone/iPad.

2.  Abra MiBody App.

3.  Pulse el botón   para introducir los “Settings”.

4.  Pulse el botón  .

5.  Pulse el botón  .

6.   Pulse y mantenga pulsado el botón “

unit

” situado en la base de la balanza hasta 

que aparezca   en la pantalla.

7.   En su iPhone/iPad, pulse el icono de balanza para conectar con la balanza. 

Seleccione el número de usuario con el que desee asociarse. Una vez finalizado, 

pulse el botón 

done

 (Hecho).

8.  Si logra sincronizarlo, aparecerá  . 

9.  Si no logra sincronizarlo, aparecerá  . 

10. La báscula se apagará automáticamente.

11. Repita este paso para cada usuario y cada iPhone/iPad.

nota:

 Cada número de usuario solo puede sincronizarse con un dispositivo iOS. Los 

resultados solo se enviarán al teléfono sincronizado.

inicializaciÓn de la balanza

1.  Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.

2.  En la pantalla aparecerá ‘

0.0

’.

3.  La balanza se desconecta y ya está lista para usar.

este proceso de inicialización se debe repetir si se mueve de sitio la balanza. en

cualquier otro momento sólo tiene que ponerse de pie en la balanza.

lectura del peso solamente

Esta balanza ofrece nuestra exclusiva operación de un sólo paso. Una vez inicializada, la 

balanza se puede usar simplemente de pie sobre la plataforma – ¡sin esperar más!

1.  Póngase de pie y manténgase muy quieto mientras la balanza calcula su peso.

2.  En la balanza aparece su peso.

3.  Retírese de la balanza. Aparecerá su peso durante unos segundos.

4.  Y entonces se desconecta la balanza.

entrada de datos personales

1.  Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.

2.  Pulse el botón  .

3.   Mientras está parpadeando el número de usuario, seleccione un número de usuario 

pulsando los botones   o  . Pulse el botón   para confirmar su selección.

4.    Parpadea la pantalla con el modo de peso. Pulse el botón   o   hasta que parpadee 

el símbolo correcto, después pulse el botón  .

5.   El símbolo de masculino o femenino parpadeará. Pulse   o   para seleccionar 

masculino/femenino/atleta masculino/atleta femenina, después pulse el botón  . 

  modo de atleta: 

  

Un atleta está definido como una persona que se dedica a una actividad física 

intensa de aproximadamente 12 horas a la semana y que tiene un ritmo cardíaco en 

descanso de 60 latidos por minuto o menos.

6.  Parpadea la pantalla con el modo de altura.

 Pulse  o   según necesidad para ajustar la altura, después pulse el botón  .

7.   Parpadea la pantalla con el modo de edad.  

Pulse   o  según necesidad para ajustar su edad, después pulse el botón  .

8.  La pantalla indicará sus baremos, después se desconecta. Se ajusta la memoria.

9.  Repita el proceso para un segundo usuario, o para cambiar los datos del usuario.

Nota:

 Para actualizar o borrar los datos en la memoria, siga el mismo proceso, haciendo 

cambios según necesidad.

lecturas de peso y grasa corporal

1.  Coloque la balanza sobre una superficie firme y plana.

2.  Apriete sobre el centro de la plataforma y retire el pie.

3.  Pulse el botón  .

4.   Mientras el número de usuario esté parpadeando, seleccione su número de usuario 

con los botones   o  .

5.   ESPERE mientras la pantalla confirma de nuevo sus datos personales y presenta una 

lectura de cero.

6.   Cuando en la pantalla aparezca el número cero, suba descalzo a la plataforma y no 

se mueva.

7.    En la pantalla aparecerá su peso y a continuación su índice de masa corporal, grasa 

corporal, agua corporal y masa muscular.

8.    Si el número de usuario está sincronizado con un iPhone/iPad, aparecerá   y los 

datos se enviarán de forma inalámbrica a su teléfono móvil. 

9.    Si el teléfono está fuera de cobertura o la App cerrada, aparecerá   y los datos se 

guardarán en la balanza y se enviarán la próxima vez que la utilice.

10. Y entonces se desconecta la balanza.

nota:

 Para recibir datos, MiBody App debe estar activada o ejecutándose de fondo.  

MiBody App no recibirá datos si se cierra completamente o si se apaga Bluetooth.

¿Qué signiFica mi valor de imc?

El índice de masa corporal (IMC) es un índice de peso por altura que se suele utilizar 

para clasificar la falta de peso, el exceso de peso y la obesidad en los adultos. Esta 

escala calcula su valor de IMC por usted. Las categorías de IMC que se muestran en la 

gráfica y tabla siguientes están reconocidas por la OMS (Organización Mundial de la 

Salud) y se pueden utilizar para interpretar su valor de IMC.

Puede identificar su categoría de BMI usando la tabla siguiente.

categoría 

de bmi

significado del valor de bmi

riesgo para la salud basado  

exclusivamente en el bmi

<18.5

Peso por debajo de lo recomendable

Moderado

18.6 - 24.9

Ideal

Bajo

25 - 29.9

Sobrepeso

Moderado

30+

Obesidad

Alto

Содержание MiBody

Страница 1: ...an lise corporal KROPPSANALYSEVEKT lichaamsanalyse weegschaal KEHON KOOSTUMUKSEN ANALYYSIVAAKA KROPPSANALYSV G KROPSANALYSEV GT TESTZS RANALIZ TOROS M RLEG V HA PRO ANAL ZU T LA V CUT ANAL Z TARTISI W...

Страница 2: ...y for use This initialisation process must be repeated if the scale is moved At all other times step straight on the scale WEIGHT READING ONLY This scale features our convenient step on operation Once...

Страница 3: ...cal guidance should always be sought before embarking on diet and exercise programs Body wAter why meASure it Body water is the single most important component of body weight It represents over half o...

Страница 4: ...function ADVICE fOR uSE AND CARE Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface Do not compare weight readings from one scale to another as some differences will exist due t...

Страница 5: ...le centre du plateau avec votre pied puis retirez le 2 0 0 s affiche 3 L appareil est mis hors tension et pr t fonctionner Ce processus d initialisation doit tre r p t en cas de d placement de l appar...

Страница 6: ...icatif Avant de se lancer dans un programme d exercice physique et de r gime alimentaire il convient de toujours demander conseil un m decin MASSE AQUEUSE POURQUOI LA CALCULER La masse aqueuse est le...

Страница 7: ...a fonction Poids CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Toujours vous peser sur le m me p se personne et le m me rev tement de sol Ne pas comparer les mesures de poids d un p se personne un autre car i...

Страница 8: ...Die Waage wird ausgeschaltet und ist nun betriebsbereit Soll die Waage an einem anderen Ort aufgestellt werden muss dieses Initialisierungsverfahren wiederholt werden Ansonsten k nnen Sie von nun an s...

Страница 9: ...694 701 Die angegebenen K rperfettanteile dienen nur als Richtlinie Professionelle medizinische Betreuung sollte immer vorhanden sein bevor man sich einer Schlankheitskur oder einem Fitness Programm u...

Страница 10: ...der Schwangerschaft sollte deshalb nur die Wiegefunktion verwendet werden HINWEISE ZU GEBRAUCH UND PFLEGE Wiegen Sie sich immer mit derselben Waage und stellen Sie diese immer am selben Ort auf Vergl...

Страница 11: ...a y ya est lista para usar Este proceso de inicializaci n se debe repetir si se mueve de sitio la balanza En cualquier otro momento s lo tiene que ponerse de pie en la balanza LECTURA DEL PESO SOLAMEN...

Страница 12: ...pre se debe consultar al m dico antes de comenzar programas de r gimen y ejercicio AGUA CORPORAL POR QU MEDIRLA El agua corporal es el componente m s importante del peso corporal Representa m s de la...

Страница 13: ...de una mujer cambia considerablemente para sustentar al ni o en desarrollo Bajo estas circunstancias las lecturas de porcentaje de grasa corporal pueden s CONSEJOS DE USO Y CUIDADO P sese siempre con...

Страница 14: ...La bilancia si spegne ed pronta all uso La procedura di attivazione deve essere ripetuta solo se la bilancia viene spostata altrimenti possibile pesarsi salendo direttamente sulla pedana LETTURA DEL...

Страница 15: ...ente indicativo Si consiglia di consultare sempre un medico professionista prima di iniziare una dieta e programmi di esercizio fisico ACQUA CORPOREA PERCH MISURARLA L acqua corporea l elemento pi imp...

Страница 16: ...ante la gravidanza la composizione corporea di una donna cambia notevolmente per poter sostenere il feto in via di sviluppo In queste circostanze le misurazioni della percentuale di grasso corporeo po...

Страница 17: ...icializa o dever ser repetido caso mude a balan a de s tio Caso contr rio bastar subir para a balan a APENAS LEITURA DO PESO Este equipamento integra a c moda particularidade de activa o ao subir para...

Страница 18: ...rar se sempre orienta o m dica profissional antes de se iniciarem programas de dieta e exerc cio GUA NO ORGANISMO PORQU AVALI LA A gua no organismo a componente mais importante do peso corporal Repres...

Страница 19: ...altera es para suportar o feto em desenvolvimento Nestas circunst ncias os valores da percentagem de gordura corporal podem ser pouco precisos e induzir em erro Por conseguinte as mulheres gr vidas de...

Страница 20: ...ringsprosessen m gjentas hvis vekten flyttes Alle andre ganger kan du stige direkte opp p vekten AVLESNING KUN FOR VEKT Denne vekten har v r praktiske stig p funksjon N r vekten har blitt initialisert...

Страница 21: ...gang med diett og velsesprogrammer KROPPSVANN HVORFOR M LE DET Kroppsvann er den ene og mest viktige komponenten av kroppsvekten Kroppsvannet representerer over halvparten av din totalvekt og nesten...

Страница 22: ...n kvinnekropp endre seg betydelig for kunne st tte barnet som er under utvikling Under disse omstendighetene kan kroppsfettprosenten v re un yaktig og villedende Gravide kvinner skal derfor kun bruke...

Страница 23: ...it opstartproces moet iedere keer wanneer de weegschaal is verplaatst worden herhaald Werd de weegschaal niet verplaatst dan kunt u er gewoon op stappen ALLEEN GEWICHTMETING Deze weegschaal beschikt o...

Страница 24: ...msvet zijn slechts een richtlijn Altijd professioneel medisch advies inwinnen alvorens een dieet of regime voor lichamelijke oefening te beginnen LICHAAMSWATER WAAROM MOET IK DIT METEN Lichaamswater i...

Страница 25: ...ES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD Zet bij het wegen dezelfde weegschaal altijd op dezelfde plaats op de vloer Vergelijk geen meetwaarden van verschillende weegschalen aangezien er verschillen ontstaan door...

Страница 26: ...keytyy pois p lt ja on nyt k ytt valmis Nollaustoimenpide t ytyy tehd uudelleen jos vaaka siirret n Muussa tapauksessa astu suoraan vaa alle PELKK PAINON MITTAUS T ss vaa assa on k tev astintoiminto N...

Страница 27: ...a kysy neuvoa ennen dieetin ja kuntoiluohjelman aloittamista KEHON VESIPROSENTTI MIKSI SE TULISI MITATA Kehon vesipitoisuus on t rkein yksitt inen kehon paino osista Sen osuus on yli puolet koko paino...

Страница 28: ...akseen vauvan kehityst T ll in kehon rasvaprosenttilukemat saattavat olla ep tarkkoja ja harhaanjohtavia Raskaana olevien tulisi t st syyst k ytt vain painotoimintoa k ytt ja hoito ohjeet Punnitse its...

Страница 29: ...s Annars r det bara att kliva p v gen med en g ng ENDAST VIKTAVL SNING Denna v g har v r bekv ma kliv p funktion N r den har startats kan v gen drivas genom att helt enkelt kliva p plattformen inget m...

Страница 30: ...s endast som v gledning Professionell medicinsk v gledning b r alltid s kas innan du p b rjar bantnings och tr ningsprogram KROPPSVATTEN VARF R SKA MAN M TA DET Kroppsvatten r den viktigaste komponent...

Страница 31: ...d jag r gravid Under graviditet ndras en kvinnas kroppssammans ttning avsev rt f r att kunna st dja en utvecklande barn Under dessa f rh llanden kan kroppsfettprocenthaltsavl sningar vara felaktiga oc...

Страница 32: ...0 0 vil blive vist 3 V gten er nu klar til brug Opstartsprocessen skal gentages hvis v gten flyttes P alle andre tidspunkter skal du tr de lige op p v gten KUN V GTAFL SNING Denne v gt er udstyret me...

Страница 33: ...di t og motionsprogrammer M LING AF KROPSVAND HVORFOR M LE DET Kropsvand er den vigtigste enkeltbestanddel i din kropsv gt Den st r for mere end halvdelen af din samlede v gt og n sten to tredjedele...

Страница 34: ...dende Gravide kvinder b r derfor kun bruge v gtfunktionen gode r d om brug og vedligeholdelse Du skal altid veje dig selv p den samme v gt der er placeret p den samme gulvflade Du m ikke sammenligne v...

Страница 35: ...elirat 3 A m rleg kikapcsol s haszn latra k szen ll Az inicializ l si folyamatot meg kell ism telni amennyiben elmozd tja a m rleget Egy bk nt lljon fel a m rlegre CSAK S LYM R S A m rleget m r a k ny...

Страница 36: ...4 701 A publik lt testzs r ok csak tmutat ul szolg lnak Mindig forduljon szak rt orvosi tan cs rt miel tt di ta s testedz si programokba kezdene TESTV Z MI RT M RJ K A testv z az egyik legfontosabb ss...

Страница 37: ...ugyanarra a fel letre helyezett ugyanazon m rlegen m retkezzen Ne hasonl tsa ssze a m rt eredm nyt m s m rlegeken m rt eredm nnyel mert a gy rt i t r shat rok miatt az rt kek elt r k lehetnek A legna...

Страница 38: ...pn te plochu v hy a znovu nohu sundejte 2 Zobraz se 0 0 3 V ha se vypne a pot je p ipravena k pou it Tento proces inicializace mus b t v dy po p esunut v hy zopakov n Za ostatn ch okolnost se p mo po...

Страница 39: ...m rnic zalo en ch na indexu t lesn hmotnosti 1 3 Am J Clin Nutr 2000 72 694 701 Publikovan pod ly tuku v t le jsou ur eny pouze jako ilustrace P ed zapo et m jak hokoli dietn ho i cvi ebn ho programu...

Страница 40: ...stv tuku v t le nep esn a zav d j c T hotn eny by tud m ly pou vat pouze funkci k m en hmotnosti RADY K POU IT A P I V dy se va te na stejn v ze a stejn podlaze Neporovn vejte hmotnosti nam en na r z...

Страница 41: ...an r ve kullan ma haz rd r Tart ba ka bir yere ta n rsa bu ba latma i leminin tekrar edilmesi gerekir Kalan zamanlarda do rudan tart ya k n YALNIZCA A IRLIK L M Bu tart zerine kt n zda al ma gibi kull...

Страница 42: ...zdesi aral klar yaln zca rehberlik ama l d r Beslenme ve egzersiz programlar na ba lamadan nce profesyonel t bbi dan ma hizmeti al nmas gereklidir V CUTTAK SU M KTARI NEDEN L L R V cuttaki su miktar v...

Страница 43: ...deniyle farkl tart lar farkl sonu lar verebilece inden bir tart da l t n z a rl ba ka bir tart n n sonucuyla kar la t rmay n Tart n z sert ve d z bir zemine yerle tirmeniz en do ru sonu lar alman z ve...

Страница 44: ...ody 2 Bluetooth On Settings iPhone iPad 3 MiBody 1 Bluetooth On Settings iPhone iPad 2 MiBody 3 Settings 4 5 6 UNIT 7 iPhone iPad Done 8 9 10 11 iPhone iPad iOS 1 2 0 0 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 male female...

Страница 45: ...3 7 33 8 16 15 5 15 6 30 1 30 2 34 0 34 1 17 15 1 15 2 30 1 30 2 34 3 34 4 18 14 7 14 8 30 8 30 9 34 7 34 8 19 39 8 8 1 19 9 20 24 9 25 40 59 11 11 1 21 9 22 27 9 28 60 13 13 1 24 9 25 29 9 30 19 39 2...

Страница 46: ...Settings MiBody Salter Bioelectrical ImpedanceAnalysis BIA 1mA 1 2 O Ld Err Lo E1 100cm 220cm 3 31 2 7 21 2 4 10 100 Salter 15 Salter Salter Berson 47 17675 302109478773 PhilipposBusinessCenter 57001...

Страница 47: ...erMiBody Salter MiBody 2 Bluetooth iPhone iPad 3 MiBody 1 Bluetooth iPhone iPad 2 MiBody 3 4 5 6 UNIT 7 iPhone iPad Done 8 9 10 11 iPhone iPad iOS 1 2 0 0 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 male female maleathlete f...

Страница 48: ...33 6 15 15 7 15 8 29 9 30 0 33 7 33 8 16 15 5 15 6 30 1 30 2 34 0 34 1 17 15 1 15 2 30 1 30 2 34 3 34 4 18 14 7 14 8 30 8 30 9 34 7 34 8 19 39 8 8 1 19 9 20 24 9 25 40 59 11 11 1 21 9 22 27 9 28 60 1...

Страница 49: ...mibody MiBody Salter 1 1 2 O Ld Err Lo E1 100cm 220cm 3 31 2 7 21 2 4 10 100 WEEE Salter 15 Salter OOOMaltum 2 11build2 4thTverskaya Yamskayast Moscow 125047 Russia e mailinfo homedics russia ru www s...

Страница 50: ...etli si 0 0 3 Waga wy czy si Oznacza to e jest gotowa do u ycia Proces inicjalizacji nale y powt rzy je li waga zostanie przyniesiona w inne miejsce W ka dym innym przypadku nale y od razu stan na wad...

Страница 51: ...r 2000 72 694 701 Opublikowane zakresy zawarto ci t uszczu w organizmie s u jedynie do cel w orientacyjnych Przed wprowadzeniem zmian w diecie oraz programie wicze nale y zawsze zasi gn porady lekarza...

Страница 52: ...wagi Body Analyser w ci y Podczas ci y sk ad cia a kobiety ulega znacz cym zmianom Jest to podyktowane potrzebami rozwijaj cego si dziecka W takich warunkach odczyty zawarto ci t uszczu w organizmie m...

Страница 53: ...sa symbol 0 0 3 V ha sa vypne Teraz je pripraven na pou itie Ak v hu premiestnite mus te tartovac proces zopakova N sledne sa u len postav te priamo na v hu LEN OD TANIE HMOTNOSTI T to v ha je vybaven...

Страница 54: ...red za at m di ty a cvi ebn ch programov sa v dy pora te s odborn kom alebo lek rom VODA V TELE PRE O JE D LE IT SLEDOVA JEJ MNO STVO Voda v tele je jedin najd le itej komponent telesnej hmotnosti Pre...

Страница 55: ...na rovnakej v he a na rovnakom povrchu Neporovn vajte hodnoty nameran na rozli n ch v hach Ur it rozdielnosti s mo n kv li odch lke pri v robe Pri umiestnen v hy na tvrd a rovn povrch dosiahnete najvy...

Страница 56: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 9154 0913 01 E Register your product today at www homedicsgroup com register...

Отзывы: