background image

8

käyttäessäsi näyttö on tyhjä tai siinä näkyy ‘

Lo

’. • Vaaka on ylikuormitettu, jos 

näytössä näkyy ‘

O-Ld

’.

WEEE -SELITYS

 Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää 

muiden talousjätteiden mukana missään EU-maassa. Kontrolloimattomasta 

jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen tai 

terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti edistääksesi 

materiaalivarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttäen palautus- ja 

noutojärjestelmää tai ota yhteyttä laitteen myyneeseen liikkeeseen. He voivat 

kierrättää tämän tuotteen ympäristöturvallisesti.

AKKUJA KOSKEVA DIREKTIIVI

 Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa 

hävittää talousjätteiden mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla 

vahingollisia ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin 

keräyspisteisiin.

ELEKTROMAGNEETTINEN YHTEENSOPIVUUS  

Tämä tuote on tarkoitettu kotikäyttöön

OHJE KÄYTTÄJILLE  Elektroniset laitteet kuten (kannettavat puhelimet, kauko-

ohjauslaitteet, radiot ja jotkut mikroaaltouunit) saattavat aiheuttaa hetkellistä 

häiriöitä tähän herkkään mittauslaitteeseen. Mikäli näytön tai painolukemien häiriöt 

jatkuvat, siirrä vaaka häiriötä aiheuttavien laitteiden läheisyydestä kun käytät sitä. 

Ongelmien jatkuessa, ota yhteyttä myyjäliikkeeseen.

15 VUODEN TAKUU

 FKA Brands Ltd takaa tämän tuotteen materiaali- ja 

valmistusvirheet 15 vuoden ajaksi ostopäivämäärästä lähtien lukuunottamatta 

seuraavassa esitettyä. Tämän FKA Brands Ltd:n tuotteen takuu ei kata vahinkoja, 

jotka ovat aiheutuneet tuotteen väärästä käytöstä, onnettomuudesta, luvattomien 

lisälaitteiden käytöstä, tuotteeseen tehdyistä muutoksista tai mistään muista 

syistä, joita FKA Brands Ltd ei voi hallita. Takuu on voimassa ainoastaan, jos tuote 

on hankittu ja sitä käytetään Yhdistyneessä kuningaskunnan tai EU:n alueella. 

Takuu ei kata tuotteeseen tehtyjä muutoksia tai sovituksia jotta se toimisi jossain 

muussa maassa kuin siinä maassa, jota varten se on suunniteltu, valmistettu ja 

hyväksytty, eikä korjauksia laitteisiin, jotka ovat vaurioituneet tällaisista muutoksista 

tai sovituksista johtuen.  FKA Brands Ltd ei ole vastuussa mistään satunnaisista, 

välillisistä tai erityisistä vahingoista. Tuotteen takuukorjauksia varten tuote on 

toimitettava paikalliseen Salter Service Centreen postimaksu maksettuna ja mukaan 

on liitettävä päivätty ostokuitti (ostotodistus). Vastaanotettuaan tuotteen FKA Brands 

Ltd korjaa tai korvaa tuotteen harkintansa mukaisesti ja palauttaa sen postimaksu 

maksettuna. Takuu on voimassa ainoastaan Salter Service Centren kautta. Tuotteen 

huoltaminen minkään muun kuin Salter Service Centren kautta johtaa takuun 

raukeamiseen. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin. Paikallinen Salter 

Service Centre löytyy osoitteesta 

www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

 

S

SALTER SPLASH

  Denna Salter-våg har konstruerats med ett bekvämt, 

löstagbart, tvättbart och glidsäkert silikonskydd.  Du kan byta skydd genom 

att försiktigt ta bort silikonskyddet från glasplattformen med början från ett av 

hörnen.  Skyddet kan tvättas i varmt tvålvatten och tål maskindisk.  När skyddet har 

torkat sätter du tillbaka det.  Sätt silikonskyddet på glasplattformen och se till att 

displayområdet på silikonskyddet hamnar rätt över LED-displayens område på 

ovansidan av vågplattformen.  Börja från ett av hörnen och tryck försiktigt fast 

silikonskyddet över kanten på glasplattformen.  Skyddet kan bytas ut mot nya 

trendiga varianter för att ge badrummet en lite mer färggrann touch.  Tillgängliga 

färger hittar du på www.salterhousewares.co.uk

NY FUNKTION

 Denna våg har vår bekväma kliv-på funktion. När den har startats kan 

vågen drivas genom att helt enkelt kliva på plattformen – inget mer väntande!

FÖRBEREDELSE AV DIN VÅG

 

1.

 Öppna batterifacket på vågens undersida.  

2.

 Avlägsna isoleringsfliken under batteriet (om det sitter i) eller sätt i batterier i 

batterifacket enligt polaritetssymbolerna (+ och -). 

3.

 Stäng batterifacket. 

4.

 Välj kg 

(kilo), st (stone) eller lb (pund) viktläge med kontakten på vågens undersida. 

5.

 Separata 

mattfötter finns för användning på matta eller ojämna golv. Besök  

www.salterhousewares.co.uk

 för att välja de mattfötter som finns för din modell

STARTA DIN VÅGA

 

1.

 Tryck in plattformens mitt och avlägsna din fot. 

2.

 ‘

0.0

’ kommer 

att visas. 

3.

 Vågen kommer att stängas av och är nu redo att användas. Denna 

startprocess måste upprepas om vågen flyttas. Annars är det bara att kliva på vågen 

med en gång.

DRIFT AV DIN VÅG

 

1.

 Kliv på och stå mycket stilla medan vågen beräknar din vikt.

2.

 Din vikt visas. 

3.

 Kliv av. Din vikt kommer att visas under några sekunder. 

4.

 Vågen 

kommer att stängas av.

VARNINGSINDIKATOR

O-Ld  

Maximal viktkapacitet överskriden.

Lo  

Byt ut batteriet.

Err  

Instabil vikt. Stå stilla.

C

 

 Felaktig nolla. Ställ vägen på en fast, plan yta och upprepa viktavläsning.

DRIFT- OCH UNDERHÅLLNINGSRÅD

 • Väg dig alltid på samma våg placerad på 

samma golvyta. Jämför inte viktavläsningar från en våg till en annan eftersom 

olikheter kommer att existera på grund av tillverkningsavvikelser. • Placering av 

din våg på ett hårt, jämt golv ger bästa precision igen och igen. • Väg dig vid samma 

tidpunkt varje dag, innan måltider och utan skor. Med en gång på morgonen är en 

bra tidpunkt. • Din våg rundar upp eller ner till närmaste enheten. Om du väger dig 

två gånger och får två olika avläsningar ligger din vikt emellan de två. • Rengör din 

våg med en fuktig trasa. Använd inte kemiska rengöringsmedel. • Låt inte din våg 

bli indränkt med vatten eftersom detta kan skada elektroniken. Silikonskyddet kan 

tvättas i varmt tvålvatten och tål maskindisk upp till 65 grader. Se till att skyddet 

är helt torrt innan du sätter tillbaka det. • Hantera din våg varsamt – den är ett 

precisionsinstrument. Tappa den inte eller hoppa på den. • Fara! Plattformen kan bli 

hal när den är våt.

FELSÖKNINGSGUIDE

 Om du upplever några problem i användandet av din våg:

• Kolla att batteriet sitter som det ska. • Kolla att du har valt den måttenhet du föredra, 

stones/pund, kilograms eller pund. • Kolla att vågen står på ett platt, jämnt golv och 

att den inte nuddar en vägg. • Upprepa “startprocessen” varje gång vågen flyttas.  

• Om när du använder vågen inget visas alls eller om ‘

Lo

’ visas – försök med ett nytt 

batteri. • Om ‘

O-Ld

’ visas har vågen överbelastats.

WEEE-FÖRKLARING

 Denna markering indikerar att denna produkt inte får 

avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på 

miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis 

för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din 

använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren 

där produkten köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis. 

BATTERIFÖRESKRIFT 

Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras 

bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön 

och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter

ELEKTROMAGNETISK KOMPATIBILITET  

Produkten är avsedd för användning i 

hushållet.  RÅD TILL ANVÄNDAREN  Denna produkt är ett ömtåligt, elektroniskt 

instrument och kan därför påverkas av radiosändningsapparater som mobiltelefoner, 

Walkie Talkies, CB-radio, radiomodellkontroller och vissa mikrovågsugnar, etc. Även 

extrema nivåer av elektrostatisk störning kan tillfälligt påverka apparatens funktion. 

Om så är fallet kan det vara nödvändigt att återupprätta funktionen genom att ta bort 

och sedan sätta tillbaka batteriet. Om problemet fortsätter, kontakta återförsäljaren.

15 ÅRS GARANTI 

FKA Brands Ltd garanterar att den här produkten är fri från 

material- och tillverkningsfel under en period av 15 år från inköpsdatumet, förutom 

vad som noteras nedan. Denna produktgaranti från FKA Brands Ltd omfattar inte 

skador orsakade av felaktig användning, vanvård, olycka, anslutning av ej godkända 

tillbehör, modifieringar av produkten eller andra förutsättningar som ligger utanför 

FKA Brands Ltd. kontroll. Denna garanti gäller endast om produkten köps och 

används i Storbritannien eller inom EU. En produkt som kräver modifiering eller 

anpassning för att kunna fungera i något land annat än det land den var designad för, 

tillverkad, godkänd och/eller auktoriserad, eller reparation av produkter skadade av 

dessa modifieringar täcks inte under denna garanti. FKA Brands Ltd. ansvarar inte för 

någon typ av tillfälliga, indirekta eller speciella skador. För att få garantiservice på 

din produkt, returnerar du produkten med betalt porto till ditt lokala servicecenter, 

tillsammans med ditt daterade kvitto (som inköpsbevis). Efter mottagandet, kommer 

FKA Brands Ltd att reparera eller ersätta, beroende på vad som är lämpligt, din 

produkt och returnera den till dig, med porto betalt. Garantin är bara tillgängligt via 

Salter Service Centre. Service av den här produkten av någon annan än Salter Service 

Centre upphäver garantin. Denna garanti inverkar inte på dina lagenliga rättigheter. 

För ditt lokala Salter Service Centre, gå till  

www.salterhousewares.co.uk/servicecentres

 

DK

SALTER SPLASH

  Denne Salter-vægt er designet med et komfortabelt, 

aftageligt, vaskbart og skridsikkert silikonebetræk.  For at skifte betræk skal 

du forsigtigt fjerne silikonebetrækket fra glaspladen, idet du starter fra det ene 

hjørne.  Betrækket kan vaskes i varmt sæbevand og tåler opvaskemaskine.  Sæt 

silikonebetrækket på plads, når det er helt tørt.  Anbring silikonebetrækket på 

glaspladen, og sørg for at tilpasse betrækkets displayområde til LED-displayområdet 

øverst på pladen.  Tryk forsigtigt silikonebetrækket ned over kanten af glaspladen, 

idet du starter fra det ene hjørne.  Betrækket kan udskiftes med nye trendy versioner, 

så du kan give dit badeværelse et pift ekstra kulør.  Se tilgængelige farver på 

www.salterhousewares.co.uk

NY FUNKTION

 Denne vægt er udstyret med vores bekvemme ‘træd-på’-funktion. 

Når vægten er blevet initialiseret, kan den bruges ved blot at træde direkte op på 

platformen – uden at skulle vente!

KLARGØR VÆGTEN

 

1.

 Åbn batterirummet på undersiden af vægten. 

2.

 Fjern 

isoleringsfligen nedenunder batteriet (hvis monteret) eller isæt batterier i 

overensstemmelse med polaritetstegnene (+ and -) inden i batterirummet. 

3.

 Luk 

batterirummet. 

4.

 Vælg kg, st eller lb vægtmodus med omskifteren på undersiden af 

vægten. 

5.

 Separate tæppefødder fås til brug på tæpper eller ujævne gulve. Gå til  

www.salterhousewares.co.uk

 for at vælge de tæppefødder, der fås til din model.

Содержание 9128

Страница 1: ...our preference of stones pounds kilograms or pounds Check that the scale is on a flat level floor and not touching against a wall Repeat the Initialisation procedure every time the scale is moved If when you use the scale there is no display at all or if Lo is displayed try a new battery If O Ld is displayed the scale has been overloaded WEEE EXPLANATION This marking indicates that this product sh...

Страница 2: ...ouillé GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Si vous rencontrez des difficultés dans l utilisation de votre appareil Vérifier que la pile est correctement insérée Vérifier que vous avez sélectionné le calcul stones livres kilogrammes ou livres 15 YEAR LIMITED WARRANTY Australia New Zealand We or us means HoMedics Australia Pty Ltd ACN 31 103 985 717 and our contact details are set out at the end of thi...

Страница 3: ...e ou si Lo est affiché essayer avec une nouvelle pile Si O Ld s affiche cela signifie que la capacité maximale de l appareil a été dépassée EXPLICATION WEEE Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l Union Européenne L élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l environnement ou à la santé humaine veuillez le recycl...

Страница 4: ...parte superiore della base della bilancia Partendo da un angolo appoggiare delicatamente il rivestimento in silicone sul bordo della base di vetro Il rivestimento può essere sostituito con differenti modelli per aggiungere un tocco di colore al bagno Per i colori disponibili visitare il sito www salterhousewares co uk ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Hau...

Страница 5: ...questa bilancia si basa sul nostro comodo sistema di accensione a pressione Una volta attivata la bilancia si aziona semplicemente salendo sulla pedana senza dovere aspettare PREPARAZIONE DELLA BILANCIA 1 Aprire il vano portapila posto nella parte inferiore della bilancia 2 Rimuovere la linguetta isolante dal fondo della batteria se presente o inserire le batterie rispettando i segni di polarità e...

Страница 6: ...n de weegschaal Begin bij een van de hoeken en zorg dat de siliconen hoes over de rand van het glazen platform valt Er kan gekozen worden uit nieuwe trendy opties om een beetje kleur toe te voegen Verifique se a balança se encontra numa superfície plana e desencostada da parede Repita o procedimento de Inicialização sempre que mudar a balança de lugar Quando utilizar a balança se não surgir nenhum...

Страница 7: ...ssä ilmenee ongelmia Tarkista että paristo on oikein paikallaan Tarkista että olet valinnut painoyksiköt st lb kg tai lb Tarkista että vaaka on tasaisella lattialla ja ettei se kosketa seinää Toista nollaustoimenpide joka kerta kun vaaka siirretään Vaihda paristo jos vaakaa aan uw hoes en uw badkamer Ga voor de beschikbare kleuren naar www salterhousewares co uk NIEUWE FUNCTIE Deze weegschaal besc...

Страница 8: ...en och igen Väg dig vid samma tidpunkt varje dag innan måltider och utan skor Med en gång på morgonen är en bra tidpunkt Din våg rundar upp eller ner till närmaste enheten Om du väger dig två gånger och får två olika avläsningar ligger din vikt emellan de två Rengör din våg med en fuktig trasa Använd inte kemiska rengöringsmedel Låt inte din våg bli indränkt med vatten eftersom detta kan skada ele...

Страница 9: ...ERING AF VÆGTEN 1 Tryk en gang på midten af platformen med foden 2 0 0 vil blive vist 3 Vægten vil slukke og er nu parat til brug Denne initialiseringsproces skal gentages hvis vægten flyttes På alle andre tidspunkter skal man blot træde direkte på vægten SÅDAN BRUGER DU VÆGTEN 1 Træd på vægten og stå helt stille mens den udregner din vægt 2 Din vægt bliver vist 3 Træd ned Din vægt vil blive vist ...

Страница 10: ...v teplé mýdlové vodě a je vhodný do myčky na nádobí až do teploty 65 stupňů Celsia Před výměnou vždy zkontrolujte že je kryt již zcela suchý Pečujte o svou váhu s opatrností je to precizní nástroj Neupusťte ji a neskačte na ni Pozor povrch může být za mokra kluzký ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Pokud během použití váhy nastanou nějaké problémy Zkontrolujte zda je správně nasazena baterie Zkontrolujte zda jste zv...

Страница 11: ...ın Ürünü teslim aldıktan sonra FKA Brands Ltd ürününüzü uygunluğuna göre onaracak ya da değiştirecek ve size posta ücreti ödenmiş olarak geri gönderecektir Garanti hizmeti sadece Salter Servis Merkezi üzerinden sağlanmaktadır Salter Servis Merkezi dışında başka herhangi birinin bu ürüne servis bakımı yapması bu garantiyi geçersiz kılar Bu garanti kanuni haklarınızı etkilemez Yerel Salter Servis Me...

Страница 12: ...ияопределениявеса 2 Надисплеебудетотображентекущийвес 3 Сойдитесвесов Значениевесабудетотображатьсяещенесколькосекунд 4 Затемвесывыключатся ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНАИНДИКАТОРЕ O Ld Веспревышаетмаксимальный Lo Заменитебатарейку Err Нестабильныйвес Стойтенеподвижно C Неправильновыставленноль Установитевесынатвердойровной горизонтальнойповерхностииповторитевзвешивание СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮИУХОДУ Всегдавзвешив...

Страница 13: ...zucając do śmieci domowych Aby chronić środowisko i zdrowie którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów przyrząd należy recyklingować aby umożliwić odzysk materiałów z których został wykonany Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu urządzenia Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu DYREKTYWA...

Страница 14: ...POKYNY OHĽADNE BATÉRIE Tento znak znamená že batérie sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom pretože obsahujú látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie alebo poškodiť zdravie Batérie likvidujte v strediskách určených pre zber odpadu ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA Tento výrobok je určený iba na domáce použitie ODPORÚČANIE PRE UŽÍVATEĽA Tento výrobok je chúlostivé elektronické zariadenie a ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...IB 9218 1220 01 ...

Отзывы: