background image

15

TR

STACK

Bu Salter tartı eşsiz bir dikey göstergeye sahiptir. Ağırlık yukarıdan aşağıya doğru 

okunmalıdır, örneğin:

K

G

L

B

S

T

K

G

L

B

S

T

K

G

L

B

S

T

69.2kg

149.5lb

10st 9.7lb

YENİ öZELLİK!

Bu tartı üzerine çıktığınızda çalışma gibi kullanışlı bir özelliğe sahiptir. Bir defa 

başlatıldıktan sonra tartı hiç beklemeden üzerine çıktığınızda çalışacaktır!

TARTINIZI HAZIRLAMA

1.  Tartının altındaki pil bölmesini açın.

2.  Pilin altındaki izolasyon bandını çıkarın.

3.  Pil bölmesini kapatın.

4.  Tartının altındaki düğmeyi kullanarak ağırlık modu için kg, st veya lb’yi seçin.

5.  Halıda kullanmak için tartıyla birlikte verilen halı ayaklığını takın.

6.  Tartıyı sağlam ve düzgün bir yüzeye yerleştirin.

TARTINIZI BAŞLATMA

1.  Platformun ortasına basın ve ayağınızı kaldırın.
2.  Ekranda ‘

    

’ çıkar.

3.  Tartı kapanır ve kullanıma hazırdır.

Tartı başka bir yere taşınırsa bu başlatma işleminin tekrar edilmesi gerekir. 

Kalan zamanlarda doğrudan tartıya çıkın.

TARTINIZI ÇALIŞTIRMA

1.  Tartının üzerine çıkın ve kilonuz ölçülürken hiç kıpırdamadan durun.

2.  Ekranda kilonuz görüntülenir.

3.  Tartının üzerinden inin. Ekranda birkaç saniye süreyle kilonuz görüntülenir.

4.  Tartı kapanır.

uYARI GöSTERGELERİ

 

Ağırlık maksimum kapasiteyi aşıyor.

  Pili değiştirin.

 

Sabit olmayan ağırlık. Hareket etmeyin.

C

   Hatalı başlatma. Çalışma işlemini tekrarlayın.

KuLLANIM VE BAKIM öNERİLERİ

•  Her zaman aynı tartıyı aynı yere yerleştirerek tartılın.

  Üretim toleransları nedeniyle farklı tartılar farklı sonuçlar verebileceğinden, bir 

tartıda ölçtüğünüz ağırlığı başka bir tartının sonucuyla karşılaştırmayın.

•  Tartınızı sert ve düz bir zemine yerleştirmeniz en doğru sonuçları almanızı ve 

sonuçların tutarlı olmasını sağlar.

•  Her gün aynı saatte, yemekten önce ve üzerinizde kıyafet olmadan tartılın.

  Örneğin, sabahları uyandığınızda ilk iş olarak tartılabilirsiniz.

•  Tartınız sonucu yukarı veya aşağı en yakın sayıya yuvarlar. Eğer iki kez tartılır ve 

ikisinde de farklı sonuçlar alırsanız, ağırlığınız bu iki değerin arasında  

bir değerdir.

•  Tartınızı nemli bir bezle temizleyin. Kimyasal temizleyiciler kullanmayın.

•  Tartınızın su almasına izin vermeyin, aksi halde elektronik parçaları zarar görür.

•  Tartınızı dikkatli kullanın. Hassas çalışan bir cihazdır.  

Düşürmeyin veya üzerine atlamayın.

SORuN GİDERME KILAVuZu

Tartınızı kullanırken herhangi bir sorunla karşılaşırsanız:

•  Pilin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.

•  Doğru ağırlık modunu (stone/pound, kilogram veya pound) seçtiğinizden emin olun.

•  Tartının eğik olmayan, düzgün bir zemine yerleştirdiğinizden ve duvara 

değmediğinden emin olun.

•  Tartıyı her hareket ettirdiğinizde ‘başlatma’ işlemini tekrarlayın.

•  Tartıyı kullandığınızda ekranda hiçbir görüntü yoksa veya ‘

    

’ yazısı varsa yeni pil 

takmayı deneyin.

•  Ekranda ‘

    

’ yazısı görüntüleniyorsa maksimum ağırlık aşılmış demektir.

WEEE AÇIKLAMASI

Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması 

gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan sağlığına olası zararları 

engellemek için sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme 

kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış 

aygıtınızı iade etmek için lütfen iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız 

perakende satış noktasıyla görüşün. Kendileri bu ürünü çevreye zarar vermeyecek 

şekilde geri dönüştürülmek üzere gerekli yere gönderebilirler.

PIL DIREKTIFI

Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içerebileceği 

için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. Lütfen, pilleri belirtilen 

toplama noktalarına atın.

GARANTI

Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır. Salter, ürünün satın alınma tarihinden 

itibaren 15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması 

durumunda ürünü, ürünün herhangi bir parçasını ücretsiz olarak tamir edecek veya 

değiştirecektir. Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkileyen çalışan parçaları 

kapsar. Bu garanti, ürünün normal aşınma payı nedeniyle ya da kaza veya yanlış 

kullanımdan kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz. Terazinin veya 

parçalarının açılması ya da sökülmesi garantiyi geçersiz kılar. Garanti kapsamında 

yapılacak isteklerde satın alma belgesinin ibraz edilmesi ve kurye masrafı ödenerek 

cihazın Salter’e (veya İngiltere dışındaki yerel Salter yetkili acentesine) gönderilmesi 

gerekir. Terazinin nakliye sırasında zarar görmemesi için paketlemede gereken özen 

gösterilmelidir. Bu taahhüt tüketicinin yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir 

koşulda bu hakları etkilemez. Hizmetle ilgili sorularınız için, aşağıdaki adresle irtibat 

kurun: Gizpa A.Ş., Uskudar Yolu Cad. Bodur Is Merkezi No: 8, 4-5 Icerenkoy - Atasehir, 

Istanbul, Turkey. Tel. +90 216 - 527 10 11. 

www.salterhousewares.com/servicecentres

0-

L

d
Lo
Er

r

Lo

0-

L

d

 0

.

 0

IB-9067-1111-02.indd   15

11/11/2011   10:41

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание 9069 PK3R

Страница 1: ...PERSONA BADEROMSVEKT PERSONENWEEGSCHAAL Henkil vaa at Personv g Personv gt SZEM LYM RLEG OSOBN V HA K SEL TERAZ WAGA AZIENKOWA OSOBN V HY PERSONAL SCALES Instructions and Guarantee E IB 9067 1111 02 i...

Страница 2: ...heck that you have selected your preference of stones pounds kilograms or pounds Check that the scale is on a flat level floor and not touching against a wall Repeat the Initialisation procedure every...

Страница 3: ...e probl me ou pour toute question contactez Distec International Z I Les Portes de l Europe Rue Maurice Faure 1 1400 Nivelles Belgium Tel 32 67 874820 e mail support distec be www salterhousewares com...

Страница 4: ...schickeoderMissbrauchverursachteBesch digungen Beim ffnen oderZerlegenderWaageodereinzelnerKomponentenerlischtdieGarantie Garantieanspr chesindnurmitKaufbelegm glich DieWaageindemFallbittean Salter od...

Страница 5: ...ento p ngase en contacto con Scyse Aribau 230 240 7H 08006 Barcelona Spain Tel 34 93 237 90 68 e mail scyse castelli scyse com www salterhousewares com servicecentres STACK Esta b scula Salter dispone...

Страница 6: ...stale n 40 26838 Tavazzano Villavesco Lo Italy 39 02 9148 3342 www salterhousewares com servicecentres I STACK Questa bilancia Salter dotata di un esclusivo display verticale Il peso deve essere letto...

Страница 7: ...que n o podem de modo algum ser afectados pela garantia Para quest es relacionadas com assist ncia por favor contactar Scyse Aribau 230 240 7H 08006 Barcelona Spain Tel 34 93 237 90 68 e mail scyse c...

Страница 8: ...ing p disse Hvis du er hjemmeh rende et annet sted enn Storbritannia kontakter du din lokale Salter representant www salterhousewares com servicecentres N STACK Denne Salter vekten har en unik vertika...

Страница 9: ...van de weegschaal ondervindt Controleer of de batterij correct is aangebracht Controleer of u de gewenste weergave hebt geselecteerd kilo st lb lb Controleerofdeweegschaalopeenplatteondergrondstaaten...

Страница 10: ...uun Salter edustajaan www salterhousewares com servicecentres FIN STACK T ss Salter vaa assa on ainutlaatuinen pystyn ytt Paino luetaan ylh lt alas ts K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5l...

Страница 11: ...rkar inte dessa r ttigheter p n got vis Utanf r Storbritannien kontakta din lokala Salter handlare www salterhousewares com servicecentres STACK Denna v g fr n Salter har en unik vertikal display Vikt...

Страница 12: ...denfor Storbritannien skal du kontakt din lokale udn vnte Salter agent www salterhousewares com servicecentres DK STACK Denne Salter v gt har et unikt lodret display V gten skal afl ses fra toppen og...

Страница 13: ...atba a k vetkez vel Eurowares Trading Kft H 4031 Debrecen Kishegyesi u 28 Levelez si c m H 4001 Debrecen Pf 333 Magyarorsz g Tel 36 52 527 015 e mail homedics eurowares hu www salterhousewares com ser...

Страница 14: ...te na DSI Czech Spol S R O Pernerova 35a 186 00 Praha 8 Karl n esk Republika Tel 420 225 386 130 e mail homedics dsicz cz www salterhousewares com servicecentres CZ STACK Sou st t to v hy Salter je oj...

Страница 15: ...o ru yerle tirilip yerle tirilmedi ini kontrol edin Do rua rl kmodunu stone pound kilogramveyapound se ti inizdeneminolun Tart n n e ik olmayan d zg n bir zemine yerle tirdi inizden ve duvara de medi...

Страница 16: ...2310954020 www salterhousewares com servicecentres EL STACK Salter K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5lb 10st 9 7lb 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 3 1 2 3 4 C 0 0 0 L d L o E r r L o 0 L d IB 9...

Страница 17: ...o homedics russia ru www salterhousewares com servicecentres STACK Salter K G L B S T K G L B S T K G L B S T 69 2kg 149 5lb 10st 9 7lb 1 2 3 4 kg st lb 5 6 1 2 3 1 2 3 4 C 0 0 0 L d L o E r r L o 0 L...

Страница 18: ...imy o kontakt z Eko Koral Sp Z O O ul Wsp lna 26 45 837 Opole Polska Tel 48 77 550 70 76 e mail biuro eko koral pl www salterhousewares com servicecentres PL STACK Ta waga Salter posiada wyj tkowy wy...

Страница 19: ...bl my s pou it m v hy Skontrolujte i s bat rie spr vne vlo en Skontrolujte i ste zvolili hmotnostn jednotku kamene libry kilogramy alebo libry Skontrolujte i je v ha polo en na rovnom povrchu a i sa n...

Страница 20: ...oMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 9067 1111 02 E IB 9067 1111 02 indd 20 11 11 2011 10 41 D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Отзывы: