background image

You can tune your television set in two ways: automatically or manually. The automatic tuning is
completed in the following way:

1. Press MENU key 3 times. The Install menu will appear on the screen.

2. Using the remote control keys P+ or P- select line Auto Tune.

3. Press OK. Your TV will now automatically tune and store all your local

TV stations. This will take a few minutes. On completion of automatic
tuning the first programme is automatically shown on the screen and
you can select the desired programme by using the remote control
buttons P+, P-, 0, 1, ..., 9 or front panel buttons P+, P-.

4. For labelling, moving or hiding of tuned programmes you can use the

menu Organize. Usage of this menu is described in page 8.

Press the MENU key on the remote control. The Picture menu will

appear on the screen. The required  picture parameter you can select
by using remote control keys P+, P-, and to change value of this
parameter by using keys V+V-.

Picture

Brightness

Contrast
Colour
Sharpness

Install

Auto Tune
Manual Tune
Fine Tune
Store

1. Press the MENU key on the remote control two times (in menu Picture

- one time). The menu Audio will appear on the screen. The required
sound parameter you can select by using remote control keys P+, P-
, and to change value of this parameter by using keys V+V-.

2. Volume: buttons V+ or V- allow regulation of volume level.

3. Balance: buttons V+ or V- allow regulation of balance.

4. Equalizer: select the Equalizer parameter and press button OK. The

Equalizer frequency table shows up. Using buttons P+ or P-select
the frequency, using buttons V+ and V- adjust the frequency
level.Press the MENU key to return to Audio menu.

5. Loudness: using button OK turn the function On or Off.

6. Surround: using button OK choose the Surround option (Movie or

Music), also turn the function off (Off).

Audio

Volume
Balance
Equalizer
Loudness
Surround

Equalizer

6,6 KHZ
3,3 KHZ
1,0 KHZ
330 HZ
100 HZ

Adjusting the picture

Adjusting the sound

6

Tuning your television set

43

1. Stop de 2 batterijen in de afstandsbediening volgens het schema dat op de afstandsbediening

staat.

2. Stop de stekker van de tv-antenne in de aansluitbus van het toestel.
3. Sluit het snoer aan op het stroomnet (~170-245 V) en druk op de aan/uit - toets op het

voorkantpaneel van het tv-toestel. Als het scherm niet verschijnt, druk dan op de P- of P+ of
0, 1, 2..., 9 toets op de afstandsbediening of op de toets P+, P- op het voorkantpaneel van
het televisietoestel om het tv-toestel van de wachtstand naar de werkmodus over te
schakelen.

4. Druk 3 keer op de toets MENU van de afstandsbediening. De menu keuze Installeren zal

op het scherm verschijnen.

5. Druk op de toets OK. Nu zullen alle beschikbare tv-programma’s in het geheugen worden

opgeslagen. Dat zal enkele minuten duren. Na afloop zal het eerste gevonden programma
weergegeven worden. Programmeren als het beschreven is op  (“Bewerking van
de opgeslagde tv-programma’s”).

6. Nu kan u de programma’s kiezen en verwisselen met de toetsen P+, P- of 0, 1, 2..., 9 van

de afstandsbediening ofwel met de toetsen P+, P- van het voorkantpaneel van het
televisietoestel.

Opmerking:

Als er in de antenneaansluitbus een signaal verdwijnt, verschijnt het scherm in het blauw.

Druk een of meerdere malen  op de toets AV om de nodige regimes van uitwendige signaalbronnen uit
te kiezen:

AV1,AV2

selecteert beeld- en geluidsingang in een aaneenschakeling SCART of AV
respectievelijk. Wordt voor het rechtstreeks aanschakelen van een
satellietschotel, videorecorder of ander toetsel gebruikt.

RGB

selecteert de ingang van een rood, groen en blauw signaal in een
aaneenschakeling SCART. Wordt gebruikt voor een rechtstreekse
aanschakeling van spelletjes en andere signalen.

2

20

21

1

AV regimes

Korte instructie voor de ingebruikname  van het televisietoestel en

selectie van tv-kanalen

Содержание CTF2135TNDVX

Страница 1: ...LOUR TV SET USER MANUAL GB CTF2135TNDVX POSTE DE T L VISION EN COULEURS MANUEL D INSTRUCTION F FARBFERNSEHER BEDIENUNGSANLEITUNG D KLEUREN TELEVISIETOESTEL GEBRUIKSAANWIJZING NL 8 0 1 0 0 0 0 5 6 7 3...

Страница 2: ...enziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der...

Страница 3: ...9p Refer to the instruction booklet for further information about the many other facilities Note When there is no signal in the aerial socket the screen of TV is blue WARNING QUICK START GUIDE 3 0 Pr...

Страница 4: ...ce your television can be switched to standby with the remote control To preserve optimum picture quality by de magnetising the picture tube we advise you to switch off your television at the on off s...

Страница 5: ...ted line in table is highlighted in red The selection of language is the following 1 Press the MENU key on the remote control 4 times The menu Setup will appear on the screen 2 Use the P or P to selec...

Страница 6: ...off Off Audio Volume Balance Equalizer Loudness Surround Equalizer 6 6 KHZ 3 3 KHZ 1 0 KHZ 330 HZ 100 HZ Adjusting the picture Adjusting the sound 6 Tuning your television set 43 1 Stopde2batterijeni...

Страница 7: ...ns op de normale grootte over te gaan MIX De TXT TV toets Druk op deze toets om gelijktijdig de weergave van teletekst en de tv programma te zien Druk vervolgens om enkel de weergave van teletekst te...

Страница 8: ...etsen P of P en dan druk op de toets OK 2 De Instellingen menu keuze Functie zal op het scherm verschijnen Selecteert u de lijn Blauw met de toets P of P en zet de blauwe achtergrond aan Ja of Functio...

Страница 9: ...n van een tijd een fout is ontstaan of er geen noodzakelijkheid meer is voor het tv toestel zich automatisch aan of uit te zetten mag u de gezette tijdswaarde anulleren door middel van het drukken op...

Страница 10: ...hijnen Voer de actueletijdinmetdetoetsenV enV vandeafstandsbediening De uur van 00 tot 23 wordt met de toets V gezet en de minute van 0 tot 59 met de toets V 3 Selecteert u de lijn met het item Start...

Страница 11: ...n programma weergegeven worden Dankanuprogramma sselecterenennaaranderprogramma overschakelen met de toetsen P P 0 1 9 van de afstandsbedieningofwelmetdetoetsenP P vanhetvoorkantpaneel van het tv toes...

Страница 12: ...sietoestel zijn in verschillende talen mogelijk Taalkeuze van de grafiek wordt op de volgende manier gemaakt 1 Druk 4 keer op de toets MENU van de afstandsbediening De menu keuze Instellingen zal op h...

Страница 13: ...e omstandigheden is gevaarlijk Laat niemand zeker geen kinderen kleine voorwerpen door de ventilatierooster van het toestel ooit te steken Plaatshetaansluitingsnoeropdergelijkemanierdaternietgetrapt g...

Страница 14: ...Il est dangereux de l exploiter dans des conditions de climat inhabituelles Ne jamais laisser personne ou les enfants introduire des pi ces fines par des ouvertures de ventilation Le fil de r seaux do...

Страница 15: ...nt disponibles en langues diverses La langue du r glage peut tre s lectionn e d une mani re suivante 1 Appuyez 4 fois sur la touche MENU de la t l commande Le tableau R glage s affiche sur l cran 2 A...

Страница 16: ...glage s effectue l aide des touches VOL VOL Image Luminosit Contraste Couleur Finesse Installer Recher Auto Recher Man Reglage fin Memoriser Mondial France Les deux R glage des param tres analogiques...

Страница 17: ...gnedutableauportantl inscription MemoriseretappuyezsurlatoucheOKdelat l commande UneinscriptionOKs affichesurl cran de l appareil approuvant la m morisation d une cha ne Remarque Afin de rechercher et...

Страница 18: ...a touche MENU R glage Horloge Organiser Fonction Langage Pr 01 Nom Couleur AUTO RF Std BG Pass Non Classement des cha nes m moris es 31 SIZE TastederZeilengr e DurchBet tigungdieserTasteimVideotext St...

Страница 19: ...d bleu Oui Verrouiller Non Si vous avez oubli le code ou l avez entr incorrectment appuyez 3 fois sur la touche PP de la t l commande Au moment ou le poste de t l vision s allumera changez le code ou...

Страница 20: ...au Audio de MENU I II La touche permet de s lectionnel manuellement des standards du son STEREO MONO et DUAL1 DUAL2 ANALOG La touche permet de s lectionner directement des fonctions analogiques de dir...

Страница 21: ...FB Taste OK Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung Einstellungen mit der Zeile Zeit Mit den FB Tasten V oder V geben Sie die aktuelle Uhrzeit ein Mit der Taste V werden Stunden eingegeben 00 bis 23...

Страница 22: ...e gespeichert sind auf dem Bildschirm erscheint das erste gespeicherte Programm Ab nun k nnen Sender mit FB Tasten P P 0 1 2 9 oder mit Tasten am Bedienfeld des Fernsehger tes P P ausgew hlt und gesch...

Страница 23: ...an der Vorderseite des Ger tes hell rot 2 Wenn das Fernsehger t vom Bereitschaftsmodus in den Betriebszustand umgeschaltet wird erlischt die rote Lampe Ihr Fernseher wird mit Hilfe der MEN Meldungen B...

Страница 24: ...Ausschalten Allgemeine Hinweise Ihr Fernsehger t erf llt die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60065 Sicherheitshinweise Stellen Sie bitte keine Gegenst nde auf dem Ger t ab und lassen Sie mindest...

Отзывы: