background image

GUARANTEE C0NDITIONS

CONDITIONS DE GARANTIE

CONDICIONES DE GARANTÍA

CONDIÇÕES DA GARANTIA

CONDIZIONI DI GARANZIA

GARANTIEBENDINGUNGEN

Adquirido por: / Purchased by: / Acquis par: / Erworben durch: / Adquirido por: / Acquistato da:

Domicilio: / Address: / Adresse: / Wohnsitz: / Endereço: / Indirizzo:

Población: / Town: / 

Ville: 

Ortschaft:/  Povoaçao: / Località:

Provincia: / Province: / Région: 

Provinz: / Provincia: / Provincia:

C.P. P.C. C.P. 

PLZ CP  CAP

País  Country Pays 

Land País  Paese

Tel:

Fax

Vendido por: / Sold by: / Vendu par: / Verkauft durch: / Vendido por: / Venduto da:

Modelo: / Model: /  Modèle: 

Modell: /  Modelo: / Modello:

Nº de equipo: / Equipment no.: / No. de l’appareil: 

Geräte-Nr: /  Nº de equipa: /  N. attrezzatura:

Fecha de compra: / Date of purchase: / Date d’achat: / Kaufdatum: / Data de Compra: / Data di aacquisto:

E-mail:

Tel:

Fax

Sello: / Stamp: / Cachet: / Stempel: / Selo: / Timbro:

Содержание XTech 100

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Manuale di istruzioni XTech 100 200 300 400 500...

Страница 2: ...vigueur L quipement ne devra tre utilis que par des personnes d ment inform es sur son utilisation et exclusivement dans les buts pr vus Vor der Inbetriebnahme des Ger ts wird empfohlen die folgende...

Страница 3: ...Conforme con UNE EN ISO IEC 17050 1 ISO IEC 17050 1 2004 Fabricante SAGOLA S A Direcci n Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPA A Declaramos que el producto AEROGRAFO Marca SAGOLA L nea XTECH Versi...

Страница 4: ...Service Hinweise sind vorhanden In Vitoria Gasteiz am 01 10 2013 Technischer Direktor Enrique S nchez Uriondo Conform ment la norme UNE EN ISO CEI 17050 1 ISO IEC 17050 1 2004 Constructeur SAGOLA S A...

Страница 5: ...In Vitoria Gasteiz 01 10 2013 Firmato Direttore tecnico Enrique S nchez Uriondo De acordo com a UNE EN ISO IEC 17050 1 ISO IEC 17050 1 2004 Fabricante SAGOLA S A Endere o Urartea 6 01010 Vitoria Gast...

Страница 6: ...product Contr lez la viscosit du produit berpr fen Sie die Viskosit t des Produkts Controle a viscosidade do produto Controllare la viscosit del prodotto Utilice siempre repuestos originales Utiliser...

Страница 7: ...e und anschlie end an die Spritzpistole Ligue a mangueira de ar ao compressor ou ponto de fornecimento e depois ao aer grafo Collegare il tubo flessibile dell aria al compressore o al punto di aliment...

Страница 8: ...sans restes de produit Avec certains produits il faudra le faire plusieurs fois jusqu ce qu il ne reste plus de traces Spritzen Sie das L sungsmittel gegen ein Papier bis es sauber und ohne Produktre...

Страница 9: ...to disegno non la distinta base N Cod U 01 49000586 1 02 52710051 1 07 49000591 1 08 49000592 1 09 49000593 1 10 49000594 1 11 49000595 1 12 49000596 1 13 49000597 1 14 49000598 1 15 49000599 1 16 490...

Страница 10: ...la distinta base N Cod U 01 1 49000583 1 01 2 49000584 1 02 52710051 1 03 49000588 1 04 49000589 1 07 49000591 1 08 49000592 1 09 49000593 1 10 49000594 1 11 49000595 1 12 49000596 1 13 49000597 1 14...

Страница 11: ...nta base N Cod U 01 49000584 1 02 52710051 1 03 49000588 1 04 49000589 1 07 49000591 1 08 49000592 1 09 49000593 1 10 49000594 1 11 49000595 1 12 49000596 1 13 49000597 1 14 49000598 1 15 49000599 1 1...

Страница 12: ...materiais Questo disegno non la distinta base N Cod U 01 49000584 1 02 52710051 1 03 49000588 1 04 49000589 1 07 49000591 1 08 49000592 1 09 49000593 1 10 49000594 1 11 49000595 1 12 49000596 1 13 490...

Страница 13: ...N Cod U 01 1 49000584 1 01 2 49000585 1 02 52710051 1 03 49000588 1 04 49000589 1 05 49000590 1 06 49000500 1 07 49000591 1 08 49000592 1 09 49000593 1 10 49000594 1 11 49000595 1 12 49000596 1 13 49...

Страница 14: ...ido a integridade f sica do utilizador ou de outras pessoas ou animais For all repairs disconnect the unit Premises must be well ventilated and there must not be any direct exposure to flames cigarett...

Страница 15: ...f 10620802 FORD n 4 Compresor Compressor Compresseur Kompressor Compressor Compressore Kit Enchufe conector Plug connector Kit Plug connecteur Kit Stecker Steckverbinderkit Kit de Plugue conector Kit...

Страница 16: ...re Servce d Assitance Technique Cette GARANTIE n endosse pas les compromis acquis avec n importe quelle personne n appartenant pas au Service Technique Service d Assistance Technica Tel 34 945 214 150...

Страница 17: ...lei Verpflichtungen die von Personen eingegangen werden die nicht unserem Technnischen Dienst angeh ren Technischen Kundendienst Angeh ten Tel 34 945 214 150 Fax 34 945 214 147 Im Fallen einer Ger tes...

Страница 18: ......

Страница 19: ...Ville Ortschaft Povoa ao Localit Provincia Province R gion Provinz Provincia Provincia C P P C C P PLZ CP CAP Pa s Country Pays Land Pa s Paese Tel Fax Vendido por Sold by Vendu par Verkauft durch Ven...

Страница 20: ......

Страница 21: ...Ville Ortschaft Povoa ao Localit Provincia Province R gion Provinz Provincia Provincia C P P C C P PLZ CP CAP Pa s Country Pays Land Pa s Paese Tel Fax Vendido por Sold by Vendu par Verkauft durch Ven...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PROFESSIO...

Отзывы:

Похожие инструкции для XTech 100