9
GUARANTEE C0NDITIONS
CONDITIONS DE GARANTIE
CONDICIONES DE GARANTÍA
CONDIÇÕES DA GARANTIA
CONDIZIONI DI GARANZIA
G A R A N T I E B E N D I N G U N G E N
Adquirido por: / Purchased by: / Acquis par: / Erworben durch: / Adquirido por: / Acquistato da:
Domicilio: / Address: / Adresse: / Wohnsitz: / Endereço: / Indirizzo:
Población: / Town: /
Ville:
Ortschaft:/ Povoaçao: / Località:
Provincia: / Province: / Région:
Provinz: / Provincia: / Provincia:
C.P. P.C. C.P.
PLZ CP CAP
País
Country Pays
Land
País
Paese
Tel:
Fax
Vendido por: / Sold by: / Vendu par: / Verkauft durch: / Vendido por: / Venduto da:
Modelo: / Model: / Modèle:
Modell: / Modelo: / Modello:
Nº de equipo: / Equipment no.: / No. de l’appareil:
Geräte-Nr: /
Nº de equipa: / N. attrezzatura:
Fecha de compra: / Date of purchase: / Date d’achat: / Kaufdatum: / Data de Compra: / Data di aacquisto:
E-mail:
Tel:
Fax
Sello: / Stamp: / Cachet: / Stempel: / Selo: / Timbro:
Содержание L252
Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manual de instruções L252 L252R L505 ...
Страница 10: ......