1
8
★
Al montar los equipos, asegúrese de conectar
la manguera de producto a los conductos de
producto (1).
●
When assembling the equipment, make sure
to connect the product hose to the product
conduits (1).
◆
Au moment de monter les appareils,
assurez-vous de brancher le tuyau de produit
aux conduits de produit (1).
■
Achten Sie bei der Installation des Geräts
immer sorgfältig darauf, daß der Produktschlauch
an der Produktversorgung (1) angeschlossen ist.
♣
Na altura de fazer a montagem dos
equipamentos, assegure-se de ter ligado a
manguera de produto aos condutos de produto
(1).
▲
Nella fase di installazione dei gruppi,
verificare che il tubo flessibile del prodotto ai
condotti di erogazione del prodotto (1).
* No dispone de entrada de aire (no
pulveriza la cola).
* No air intake provided (does not
spray glue).
* Ne dispose pas d'entrée d'air (ne
pulvérise pas de colle).
* Verfügt nicht über Lufteintritt (Leim wird
nicht zerstäubt).
* Não dispõe de entrada de aire (não
pulveriza a cola).
* Non è dotato di entrata d'aria (non
polverizza la colla).
1
SAGOLA ADHESIVOS
+
SAGOLA 6110 CO
P U E S TA E N MA R C H A
S TA R T U P
M I S E E N MA R C H E
I N B E T R I E B N A H M E
A R R A N Q U E
AV V I O
2
★
Regule la presión del producto a la pistola hasta que salga el producto por la boquilla.
●
Regulate the product pressure to the gun until the product comes out of the tip.
◆
Réglez la pression du produit vers le pistolet jusqu'à ce que le produit sorte par la buse.
■
Regulieren Sie den Produktdruck zur Pistole, bis das Produkt zur Düse austritt.
♣
Regule a pressão do produto para a pistola até fazer sair o produto pela boquilha.
▲
Regolare la pressione del prodotto erogata alla pistola fino a che il prodotto fuoriesca
dall'ugello.