Sage Kitchen Wizz Pro BFP800 Скачать руководство пользователя страница 20

4

5

FR

SAGE

®

 RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

• N'utilisez pas le robot sur des 

surfaces glissantes, instables 

ou irrégulières, telles que 

l'égouttoir d'un évier.

• Gardez vos mains, doigts, 

cheveux, vêtements, mais 

aussi les spatules et autres 

ustensiles éloignés des pièces 

amovibles ou rotatives lors du 

fonctionnement.

• N'utilisez pas l'appareil pour 

toute autre fin qu'une préparation 

alimentaire ou de boissons.

• Afin d'éviter que l'appareil 

démarre tout seul à cause de la 

remise en marche involontaire 

de la protection contre les 

surcharges et les dangers 

potentiels qui en découlent, ne 

branchez pas de dispositif de 

commutation supplémentaire 

externe (comme un minuteur). 

De plus, veillez à ne pas 

brancher l'appareil à un circuit 

pouvant régulièrement mettre 

l'appareil sous tension et hors 

tension.

• Nettoyez régulièrement 

l'appareil. Suivez les instructions 

de nettoyage indiquées dans ce 

livret.

• Cet appareil est destiné à un 

usage domestique uniquement. 

N'utilisez pas l'appareil pour 

toute autre fin que son utilisation 

prévue. Ne l'utilisez pas sur un 

bateau ou dans des véhicules 

en mouvement. Ne l'utilisez 

pas à l'extérieur. Une mauvaise 

utilisation peut engendrer des 

blessures.

• N'utilisez jamais d'autres 

accessoires que ceux fournis 

avec ce produit ou autorisés 

par Sage®. Le non-respect de 

cette consigne peut entraîner 

un dysfonctionnement de 

l'appareil, une détérioration de 

l'appareil ou même des risques 

pour la sécurité.

• Pour connaître les accessoires 

en option autorisés par 

Sage® avec ce produit, lisez 

les instructions fournies avec 

l'accessoire, ainsi que les 

instructions fournies dans ce 

guide.

• Soyez prudents au moment de 

retirer la nourriture du bol de 

l'appareil. Assurez-vous que 

le moteur, la lame Quad™, la 

lame de pétrissage ou le disque 

sont complètement arrêtés 

avant tout désassemblage. 

Appuyez sur le bouton « OFF » 

(Arrêt) pour éteindre le moteur 

et l'appareil, et débranchez 

l'appareil de la prise avant de 

retirer le couvercle du bol. Le 

bol de préparation doit être 

déverrouillé de la partie moteur 

et la lame Quad™, la lame 

de pétrissage ou les disques 

doivent être retirés avec 

prudence, avant tout retrait des 

aliments préparés.

SAGE

®

 RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT

• N'introduisez pas de liquides 

chauds ou bouillants. Laissez 

refroidir les liquides avant de 

les introduire dans le bol de 

préparation. Des projections 

de liquide chaud peuvent 

se produire par effet de 

vaporisation et provoquer des 

blessures.

• Assurez-vous que le bouton 

est sur « OFF » (Arrêt) et que 

l'appareil est débranché de la 

prise secteur avant d'installer 

la lame Quad™, la lame de 

pétrissage, le disque ou le 

couvercle.

• Pour éviter tout 

dysfonctionnement de l'auto-

commutateur du bol de 

préparation, ne positionnez 

pas le couvercle en position 

verrouillée quand l'appareil n'est 

pas utilisé.

• N'introduisez jamais les mains 

ou les doigts dans le bol du 

robot tant que le moteur, la lame 

Quad™, la lame de pétrissage 

ou les disques ne sont pas 

complètement arrêtés.

• Les lames et les disques sont 

extrêmement tranchants, 

manipulez-les toujours avec 

précaution. Évitez tout contact 

avec les pièces en mouvement 

pendant le fonctionnement. 

Gardez les mains, les cheveux, 

les vêtements, les spatules et 

les autres ustensiles éloignés 

du goulot d'alimentation du 

robot pour éviter de vous 

blesser ou d'endommager 

le mixeur. Utilisez toujours 

le poussoir pour pousser 

les aliments dans le goulot 

d'alimentation.

• Manipulez avec précaution 

le robot et ses accessoires. 

N'oubliez pas que les lames et 

les disques sont extrêmement 

tranchants et doivent être 

gardés hors de portée des 

enfants.

• Soyez prudents lorsque vous 

manipulez les lames très 

coupantes, lorsque vous videz 

le bol, et lors du nettoyage.

• Ne remplissez pas le bol au-

delà des niveaux de liquide 

indiqués ou de 15 tasses 

d'ingrédients secs (broyage). 

Introduisez toujours les aliments 

les plus secs ou les plus épais 

avant les liquides dans le bol de 

préparation.

• Ne retirez jamais le couvercle 

pendant que le robot fonctionne. 

Utilisez toujours le bouton 

« POWER/OFF » (Marche/

Arrêt) pour arrêter la machine 

avant de retirer le couvercle.

• Ne placez pas le robot au 

bord du plan de travail ou de la 

table pendant son utilisation. 

Assurez-vous que la surface est 

plane, propre et débarrassée de 

toute trace d'eau, de farine, etc. 

Содержание Kitchen Wizz Pro BFP800

Страница 1: ...the KitchenWizz Pro BFP800 EN QUICK GUIDE DE KURZANLEITUNG FR GUIDE RAPIDE IT GUIDA RAPIDA NL SNELSTARTGIDS...

Страница 2: ...e in moving vehicles or boats Do not use outdoors Misuse may cause injury Never use attachments or accessories that are not supplied with this product or authorised by Sage to be used on this product...

Страница 3: ...ssories authorised by Sage to be used on this product please read all instructions supplied with the accessory in conjunction with the instructions contained in this booklet Care should be taken when...

Страница 4: ...sing Bowl With Handle J Count Up Count Down Timer K LCD Display L Direct Drive Motor Base M Non skid Rubber Feet N Julienne Disc O Chip Cutter P Reversible Shredder Q Adjustable Slicer R Whisk Emulsif...

Страница 5: ...feed chute and pressing down firmly at the same time turn the lid clockwise as indicated by the graphic so the Locking Tab on the lid slots into the Interlocking Safety Catch on the handle The lid sho...

Страница 6: ...up Lettuce 2 4 Use Salad FOOD PROCESSING GUIDE FOOD BLADE TYPE DOUGH 4 BLADE PROCESSOR MINI ADJUSTABLE SLICING BLADE THICKNESS RECOMMENDED DISC TYPE CHIP SHRED JULIENNE WHISK Mushrooms raw 4 blade pro...

Страница 7: ...atters Dough Use Cakes crepes Whisk Use cakes muffins crepes Breadcrumbs 4 blade processor or mini Use Coatings breadcrumb stuffing Cheese Shredder Coarse or Fine Use Grated Cheese FOOD PROCESSING GUI...

Страница 8: ...sing bowl and the automatic safety switch on the motor base Do not put any part of the food processor in the microwave oven TROUBLESHOOTING PROBLEM EASY SOLUTION Food is unevenly processed Ingredients...

Страница 9: ...d dry Also make sure that the maximum load capacity is not being exceeded Dough doesn t fully incorporate ingredients When kneading dough always start the food processor before adding liquid Add liqui...

Страница 10: ...Fehlerbehebung SAGE EMPFIEHLT SICHERHEIT GEHT VOR Das Ger t kann w hrend des Betriebs aufgrund von Vibrationen verrutschen Netzkabel nicht ber Arbeitsplatten oderTischkanten h ngen lassen von hei en O...

Страница 11: ...Fl ssigkeiten tauchen SAGE EMPFIEHLT SICHERHEIT GEHT VOR ZurVermeidung des Risikos dass sich das Ger t aufgrund einer unbeabsichtigt zur ckgesetzten berlastsicherung selbst in Betrieb setzt keine exte...

Страница 12: ...itssch ssel mit Griff J Aufw rtsz hler und Abw rtsz hler K LCD Anzeige L Direktantriebsmotor M Antirutschgummif e N Julienne Scheibe O Pommes frites Schneider P Wendbarer Schredder Q Verstellbare Schn...

Страница 13: ...chtet sind Halten Sie den Einf llstutzen und dr cken Sie ihn gleichzeitig fest nach unten den Deckel im Uhrzeigersinn drehen wie in der Abbildung gezeigt sodass die Verrieglungslasche auf dem Deckel i...

Страница 14: ...erwendung Gem sesuppe Salatkopf 2 4 Verwendung Salat LEITFADEN F R LEBENSMITTELVERARBEITUNG LEBENSMITTEL KLINGENTYP TEIG VIERKLINGENEINSATZ MINI VERSTELLBARES SCHNEIDEBLATT F R UNTERSCHIEDLICHE DICKE...

Страница 15: ...eigsorten Teig Verwendung Kuchen Cr pes Quirl Verwendung Kuchen Muffins Cr pes Brotkr mel Vierklingeneinsatz oder Mini Verwendung Panieren Brotf llungen LEITFADEN F R LEBENSMITTELVERARBEITUNG LEBENSMI...

Страница 16: ...en Sicherheitsschalter am Motorfu Keine Teile der K chenmaschine in einen Mikrowellenofen stecken FEHLERBEHEBUNG PROBLEM EINFACHE L SUNG Lebensmittel sind ungleich verarbeitet Zutaten m ssen vor der V...

Страница 17: ...en sind Vergewissern Sie sich auch dass die maximale Bef llungskapazit t nicht berschritten wird Teig verarbeitet Zutaten nicht vollst ndig F r Teigkneten die K chenmaschine immer erst starten bevor F...

Страница 18: ...FR BFP800 the KitchenWizz Pro FR GUIDE RAPIDE...

Страница 19: ...essionnels Assurez vous toujours que l appareil est correctement assembl conform ment aux instructions avant utilisation L utilisation de l appareil sans qu il soit correctement assembl peut provoquer...

Страница 20: ...e Quad la lame de p trissage ou les disques doivent tre retir s avec prudence avant tout retrait des aliments pr par s SAGE RECOMMANDE LA S CURIT AVANT TOUT N introduisez pas de liquides chauds ou bou...

Страница 21: ...cer la lame Quad la lame de p trissage ou les disques Ne pr parez pas de la glace pil e que ce soit dans le grand ou le petit bol Cela endommagerait les lames Quad ou mini lame Nous vous recommandons...

Страница 22: ...tres accessoires avec de l eau savonneuse ti de Rincez et s chez soigneusement Reportez vous la section relative l entretien et au rangement 1 Placez le socle moteur sur une surface s che et plane Pos...

Страница 23: ...RCHARGES Si le moteur est trop sollicit le robot passe en mode STANDBY Veille et l ic ne OVERLOAD Surcharge se met clignoter sur l cran LCD Vous pouvez toujours teindre le robot en appuyant sur le bou...

Страница 24: ...gratin de courgettes R peur tranchage fin ou pais Usage Salade frittata Pomme Syst me 4 lames ou mini lame Usage Compote de pommes 2 5 Usage Galette aux pommes Pomme cuite Syst me 4 lames ou mini lame...

Страница 25: ...couvercle et poussoir aliments Lavez les dans de l eau chaude savonneuse avec un d tergent doux N utilisez pas d ponge m tallique ou de nettoyants abrasifs pour viter d endommager la surface en plasti...

Страница 26: ...le moteur Si le moteur ne d marre toujours pas v rifiez le cordon d alimentation lectrique et la prise D PANNAGE PROBL ME SOLUTION FACILE Le robot s arr te pendant la pr paration Le couvercle s est pe...

Страница 27: ...18 REMARQUES...

Страница 28: ...IT BFP800 the KitchenWizz Pro IT GUIDA RAPIDA...

Страница 29: ...e che l elettrodomestico sia montato correttamente La mancata osservazione di questa istruzione pu causare problemi di funzionamento danni al prodotto o rischi per la sicurezza compreso il pericolo di...

Страница 30: ...A PRIMA DI TUTTO Durante il funzionamento non avvicinare mani dita capelli indumenti e spatole o altri utensili da cucina alle parti mobili o rotanti Utilizzare l elettrodomestico solo per la preparaz...

Страница 31: ...del motore Non tritare ghiaccio nella ciotola di lavorazione grande o piccola Ci causer danni alle lame lama Quad o mini Per tritare il ghiaccio si consiglia di utilizzare un frullatore Quando si mes...

Страница 32: ...a calda e sapone Sciacquare e asciugare completamente Fare riferimento alla sezione relativa a pulizia cura e conservazione 1 Posizionare la base del motore su una superficie di lavoro piana e asciutt...

Страница 33: ...ore si sovraccarica il robot da cucina passer alla modalit STANDBY e l icona OVERLOAD sovraccarico sul display LCD inizier a lampeggiare Il robot da cucina pu comunque essere spento premendo il pulsan...

Страница 34: ...in Trituratore grosso o fine Preparazione insalata frittata Mele Tritatutto a 4 lame o mini Preparazione salsa di mele 2 5 Preparazione galette di mele Mele cotte Tritatutto a 4 lame o mini Preparazio...

Страница 35: ...accuratamente con un panno morbido e pulito Ciotola di lavorazione coperchio e spingitore Lavare a mano in acqua calda e sapone con un detergente delicato Non utilizzare spugne o detergenti abrasivi...

Страница 36: ...ollare il cavo di alimentazione e la presa di corrente RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA SOLUZIONE SEMPLICE Il robot da cucina si spegne durante il funzionamento Il coperchio potrebbe essere stato sbl...

Страница 37: ...18 NOTE...

Страница 38: ...NL BFP800 the KitchenWizz Pro NL SNELSTARTGIDS...

Страница 39: ...amelijk letsel Gebruik het apparaat niet op gladde onstabiele of oneven oppervlakken zoals het afdruipgedeelte van een gootsteen Houd handen vingers haar kleding maar ook spatels en ander keukengerei...

Страница 40: ...een extern schakelapparaat aan zoals een timer en sluit het apparaat niet aan op een circuit dat het apparaat regelmatig aan en uit kan zetten om te voorkomen dat het apparaat vanzelf wordt aangezet a...

Страница 41: ...e bladen beschadigen Quad of klein blad Wij raden u aan om een blender te gebruiken voor het fijnmalen van ijsblokjes Bij het mengen van gistdeeg mag de duur voor het mengen niet langer zijn dan 30 se...

Страница 42: ...p Spoel en droog alles goed af Raadpleeg het onderdeel Onderhoud reiniging en opslag 1 Plaats de motorbasis op een vlak droog oppervlak Plaats de bereidingskom op de motorbasis door middel van het han...

Страница 43: ...overschakelen op STANDBY modus en zal het OVERLOAD icoon overbelast beginnen te knipperen op het LCD beeldscherm Het apparaat kan nog steeds uitgeschakeld worden door op de POWER knop te drukken Laat...

Страница 44: ...getteschijfjes gratin Versnipperaar Grof of fijn Salade frittata Appel Verwerker met 4 bladen of mini Gebruik Appelsaus 2 5 Gebruik Appeltaart VOEDSELVERWERKINGSGIDS ETEN BLADTYPE DEEG VERWERKER MET 4...

Страница 45: ...entedrukker Was af met de hand in warm zeepsop met een zacht vloeibaar afwasmiddel Gebruik geen schurende spons of schoonmaakmiddelen want deze zullen het plastic oppervlak beschadigen De plastic onde...

Страница 46: ...at de activeringshengel de motor kan opstarten Indien de motor nog steeds niet opstart controleer dan het netsnoer en het stopcontact PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM EENVOUDIGE OPLOSSING Het apparaat stop...

Страница 47: ...18 19 NL OPMERKINGEN OPMERKINGEN...

Страница 48: ...chlichen Produkt abweichen Due to continued product improvement the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product En raison de son am lioration contin...

Отзывы: