background image

To Use / Para Uso

8

10

         

WARNING

•  

NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS

 keep child in view when in stroller. 

•  

AVOID SERIOUS INJURY

 from falling or sliding out. 

ALWAYS

 use seat belt. Check 

frequently to make sure it is secure. 

•  Belts must be threaded exactly as shown (Figure 10b).

•  Failure to follow these instructions could result in the serious injury or death of your child.

         

ADVERTENCIA 

•  

NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE

 mantenga al niño a la vista 

cuando esté en la carriola.

•  

EVITE UNA LESIÓN GRAVE

 por caída o resbalamiento. 

SIEMPRE

 use el cinturón de 

seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado. 

•  Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 10b).

•  El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte 

del niño.

Restraint System

Place your child in the stroller, 

with the crotch strap between the 

child’s legs. Fasten both buckles 

(Figure 10). Tighten waist and 

shoulder straps snugly around your 

child (Figure 10a).

To tighten shoulder strap,

 loosen 

strap at (A) and slide buckle up 

(Figure 10b).

To loosen shoulder strap,

 loosen 

strap at (A) and slide buckle down 

(Figure 10b). 

To tighten waist strap,

 pull end 

(B) (Figure 10b).

NOTE: 

If the straps should come 

out of the buckle, rethread as 

shown (Figure 10b).

Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con 

la correa de la entrepierna entre 

las piernas y las correas del hom-

bro sobre los hombros. Enganche 

ambas hebillas (Figura 10). Colo-

que las correas correspondientes a 

la cintura y los hombros alrededor 

del niño y ajústelas bien (Figura 10a).

Para ajustar la correa correspondiente a los hombros,

 aflojar la correa en (A) y 

deslice la hebilla hacia arriba (Figura 10b).

Para aflojar la correa correspondiente a los hombros,

 aflojar la correa en (A) y 

deslice la hebilla hacia abajo (Figura 10b). 

Para ajustar la correa correspondi-

ente a la cintura, 

tire del extremo (B) (Figura 10a). 

NOTA:

 Si las correas se salen 

de la hebilla, vuelva a pasar tal como se muestra (Figura 10b).

10

10a

10b

NOTE: Shoulder and 

waist straps must be 

threaded in direction 

of arrows shown.

B

A

NOTA: Las correas 

correspondientes a los 

hombros y la cintura deben 

colocarse en la dirección 

que indican las flechas.

Содержание Saunter 3-Wheel Travel System

Страница 1: ...gement Inc All Rights Reserved Todos derechos reservados www djgusa com 800 544 1108 www safety1st com Made in CHINA Hecho en CHINA Styles and colors may vary Los estilos y los colores pueden variar D...

Страница 2: ...to the stroller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This prod...

Страница 3: ...los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La carriola podr a volcarse o...

Страница 4: ...eje Antes de armar y usar la puerta lea detenidamente todas las instrucciones No devuelva este producto al lugar donde lo compr Si falta alguna pieza por favor comun quese por tel fono con Relaciones...

Страница 5: ...ndo est completamente abierta y bloqueada Figura 1a 1a 1 2 Front Wheel Align notch at front of wheel to swivel lock on frame Figure 2 Slide front wheel onto frame tube Wheel will click when installed...

Страница 6: ...entran en el eje Sugerencia til Para retirar y armar f cilmente el pasador de chaveta utilice la pinza de punta aguja Quite el pasador de chaveta y una arandela del eje de modo que quede s lo una aran...

Страница 7: ...lever and press down until tray clicks into place To open Squeeze release lever and rotate tray all the way over Figures 5a and 5b Charola para el ni o Para armar Alinee la clavija de la charola con...

Страница 8: ...para que giren Figura 6a NOTA La posici n de traba es ideal para llevar la carriola sobre superficies desparejas o con piedras Recline To Lower Seat Back Locate release clip behind backrest Squeeze re...

Страница 9: ...nchor lays flat against seat back Para ajustar la altura del sistema de retenci n Haga pasar los anclajes a trav s del respaldo del asiento a trav s de la ranura deseada Figura 8 Aseg rese de que los...

Страница 10: ...r strap loosen strap at A and slide buckle up Figure 10b To loosen shoulder strap loosen strap at A and slide buckle down Figure 10b To tighten waist strap pull end B Figure 10b NOTE If the straps sho...

Страница 11: ...nt stroller from opening Stroller will stand alone Plegar Antes de abrirla ponga los frenos traseros y saque al beb Cierre la capota Deslice y apriete el bot n del asa del manubrio Figura 11 Empuje ha...

Страница 12: ...s graves S LO use con esta carriola los autoasientos para beb Safety 1st Light n Comfy Light n Comfy Elite Light n Comfy Luxe Comfy Carry Elite Cosco Light n Comfy Comfy Carry Safety 1st OnBoard OnBoa...

Страница 13: ...talled Figure 12d A B Una vez instalado correctamente el autoasiento descansar sobre charola para el ni o y el armaz n de la carriola Figura 12c continuaci n El autoasiento debe quedar colocado de mod...

Страница 14: ...nfant Car Seat To remove the car seat pull the release lever as shown Figure 13 Lift car seat Para quitar el autoasiento Para quitar el autoasiento tire de la palanca de liberaci n como se muestra Fig...

Страница 15: ...Air dry only Do not use harsh household cleaners or bleach to clean stroller Restraint and crotch straps should be surface washed and air dried only Do not place in washing machine or dryer Periodical...

Страница 16: ...HTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE Garant a limitada de un a o Dorel Juvenile Group Inc garantiza al comprador original que este producto Sistema de Viaje Saunter 3 Wheel estar libre de defectos de...

Отзывы: