Safety 1st SAFE CONTACT Скачать руководство пользователя страница 17

• NO SUSTITUYA ESTAS PILAS POR OTRAS DE TIPO INCORRECTO: EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN.

• NO MEZCLE pilas nuevas con pilas usadas.

• NO MEZCLE pilas alcalinas, estándar (cinc-carbono) y recargables (níquel-cadmio).

• No recargue pilas no recargables.

• Antes de insertar las pilas compruebe que todas las superficies de contacto estén limpias.

• No cortocircuite los bornes de las pilas.

• NO ARROJE el producto al agua.

• Las pilas gastadas no deben quemarse ni desecharse con la basura doméstica; deposítelas en centros de recogida especializados.

• Extraiga las pilas si no piensa utilizar el aparato durante largos periodos de tiempo.

• Retire el adaptador antes de cambiar las pilas.

3) Características 

•Puesta en marcha

 : Establecimiento del contacto entre las unidades.

Para encender el receptor y el emisor, pulse el botón Iniciar / Parar 

 . Manténgalo pulsado tres segundos y suéltelo.  La luz de 

las dos unidades parpadeará en verde mientras se establece el contacto salvo si la unidad de los padres está cargándose.  Una vez 

establecido el contacto entre las dos unidades, la luz verde quedará fija. 

• Ajuste del volumen 

Para ajustar el volumen, pulse el botón de bajada ( + ) o de subida del volumen ( - ). Hay diez niveles sonoros. Cada nivel sonoro se 

manifiesta con un pitido. Cuando el volumen llegue al sonido máximo o mínimo, la unidad pitará dos veces.  

•Emisor

 : 

- Función de búsqueda

Esta función sirve para localizar la unidad de los padres. Cuando las unidades del niño y de los padres hayan establecido conexión, 

pulse el botón

 

Pulse en cualquier botón de la unidad de los padres para detener los pitidos, salvo en los botones Iniciar / Parar y «VOX». 

•Receptor

-  Recarga de las pila

Cuando la luz del receptor aparezca roja fija y la unidad emita pitidos de forma continuada, debe recargar las pilas obligatoriamente. 

Para ello, conecte el receptor a la red eléctrica (ver esquema). Durante la carga, la luz parpadea en color rojo.  

Para establecer una comunicación óptima, el receptor debe tener las pilas instaladas, preferentemente, aunque esté conectada a 

la red. 

En caso de descarga anormalmente rápida de las pilas tras una carga completa, sustituya las pilas recargables por otras nuevas del 

mismo tipo.

-  Alerta de superación del alcance o pérdida de contacto

Si el receptor está demasiado lejos o pierde el contacto con el emisor, emitirá un pitido de alerta continuo. La luz del emisor parpa-

deará también en verde hasta que se restablezca la conexión. 

Si el receptor no funciona o está apagado mientras se carga, la luz del emisor parpadeará en verde. 

Atención: el emisor no emite ninguna señal sonora.  

-  Función «VOX»

Sistema selectivo de emisión de ondas «VOX»: escucha voluntaria. 

Para activar la función VOX, deslice el botón a la posición «ON». 

- Modo activado (ON): la escucha se activa únicamente con la voz del bebé, sin ruido de fondo.

- Modo desactivado (OFF): la escucha se activa con cualquier ruido. Ruido de fondo permanente.

Para anular la función VOX, deslice el botón a la posición «OFF».

-  Luces de intensidad del llanto

Las luces se activan en función de la intensidad del llanto del bebé. A mayor intensidad, más número de luces encendidas. La unidad 

dispone de tres niveles de intensidad del llanto. 

4) Comprobación del funcionamiento

Al término de las distintas etapas, compruebe que el aparato funciona correctamente en condiciones reales de uso.

III -CARACTERÍSTICAS 

 

 

 

 

 

Luz y pitidos

Recep-

tor

Emisor

Indicaciones

Soluciones

Verde fija

X

X

Las unidades están correctamente 
conectadas.

-

Verde parpadeante

X

X

Un parpadeo por segundo significa 
que se ha perdido la conexión entre 
las dos unidades.

Asegúrese de que las dos unidades 
estén bien conectadas. 
Acérquelas.

Roja parpadeante

X

Batería cargándose. 

-

Roja fija y pitidos

X

Batería descargada.

-

3 luces rojas

X

Luces de intensidad del llanto.  
A mayor intensidad, más número 
de luces encendidas. 

-

Alerta sonora cuando se 
pierde el contacto entre 
las dos unidades o en 
caso de batería débil.  La 
unidad emite series de 
dos pitidos de manera 
continuada.

X

Se ha perdido la conexión entre 
receptor y emisor.

Asegúrese de que las dos unidades 
estén bien conectadas. 
Acérquelas

17

Содержание SAFE CONTACT

Страница 1: ...M BrusselsInternationalTradeMart Atomiumsquare1 BP177 1020Brussels DORELNETHERLANDS Postbus6071 5700ETHelmond DORELHISPANIAS A C PareRod sn 26 T orreA4 EdificioDelLlacCenter 08208Sabadell BARCELONA DO...

Страница 2: ...cendido Apagado Ligar Desligar Aan Uit Loupspeaker Haut parleur Lautsprecher Altoparlante Altavoz Altifalante Luidspreker Vox on off Adaptor socket Prise pour adaptateur Adapterbuchse Presa per adatta...

Страница 3: ...apters Fabricant Manufacturer Mod le Model TEN PAO S003IV0600050 100 240 V output 6V 500 mA Search function Touche recherche Suchfunktion Funzione di ricerca Funci n de b squeda Fun o de procura Zoekf...

Страница 4: ...y Never dismantle the appliances All opening of the casing presents dangers and will nullify the guarantee Cleaning use a dry cotton cloth to remove dust from appliances Do not use water Keep mains ad...

Страница 5: ...with new rechar geable batteries of the same type Warning that maximum distance has been exceeded or contact has been lost When the parent unit is too far away or is no longer in contact with the chil...

Страница 6: ...s metal structures reinforced concrete walls etc between the parent unit and the child unit The rechargeable batteries of the parent unit have run out Move the parent unit and the child unit closer to...

Страница 7: ...on lectrique ne pas exposer ce produit l eau ou l humidit Ne jamais d monter les appareils Toute ouverture du bo tier pr sente des dangers et entra ne l annulation de la garantie Nettoyage utiliser un...

Страница 8: ...ype Alerte de d passement de port e ou perte de contact Lorsque l unit parents est trop loign e ou n est plus en contact avec l unit enfant vous entendrez des bips d alerte en continu mis par l unit p...

Страница 9: ...n b ton arm etc entre l unit parents et l unit enfant Les piles rechargeables de l unit parents sont puis es Rassembler l unit parents et l unit enfant ou repositionner les unit s pour r duire le nomb...

Страница 10: ...cht das Produkt zu reparieren Bei Reparaturanfragen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von DOREL ACHTUNG Um das Risiko von Br nden oder elektrischen Schocks zu vermeiden sollte das Produkt kein...

Страница 11: ...rgung angeschlossen ist Wenn die Akkus nicht mehr Ihre volle Kapazit t besitzen sind sie durch neue aufladbare Akkus des gleichen Typs zu ersetzen Alarm bei berschreitung der Reichweite oder Verbindun...

Страница 12: ...en Eltern Einheit und Baby Einheit Die aufladbaren Akkus der Eltern Ein heit sind ersch pft Verringern Sie den Abstand zwischen Eltern Einheit und Baby Einheit oder stellen Sie die Einheiten neu auf u...

Страница 13: ...ENZIONE Per diminuire il rischio di incendio o scosse elettriche non esporre il prodotto all acqua o all umidit Mai smontare i dispositivi Qualsiasi apertura dell involucro esterno presenta dei perico...

Страница 14: ...leta sostituire le batterie ricaricabili con nuove batterie ricaricabili dello stesso tipo Allarme di superamento della portata o perdita di contatto Quando l unit genitori troppo lontano o non pi in...

Страница 15: ...ture in metallo muri in cemento armato ecc tra l unit genitori e l unit bambino Le batterie ricaricabili dell unit genitori sono scariche Riunire l unit genitori e l unit bambino o riposizionarle per...

Страница 16: ...te reparar este producto Si necesita una reparaci n dir jase al servicio postventa de DOREL ATENCI N Para evitar riesgos de incendio o de descarga el ctrica no exponga este producto al agua ni a la hu...

Страница 17: ...ptor debe tener las pilas instaladas preferentemente aunque est conectada a la red En caso de descarga anormalmente r pida de las pilas tras una carga completa sustituya las pilas recargables por otra...

Страница 18: ...el receptor y el emisor Las pilas recargables del receptor est n gastadas Recoja las dos unidades y vuelva a colocarlas de forma que se topen con menos obst culos de estructuras met licas paredes de...

Страница 19: ...igir se ao servi o p s venda da DOREL ATEN O A fim de reduzir os riscos de inc ndio ou de choque el trico n o expor o produto gua ou humidade Nunca desmontar os aparelhos Qualquer abertura da caixa ap...

Страница 20: ...r ligada corrente el trica Em caso de descarga anormalmente r pida das pilhas ap s uma carga completa substituir as pilhas recarreg veis por novas pilhas recarreg veis do mesmo tipo Alerta de ultrapas...

Страница 21: ...a de obst culos estruturas de metal paredes em bet o armado etc entre a unidade pais e a unidade crian a As pilhas recarreg veis da unidade pais est o gastas Juntar a unidade pais e a unidade crian a...

Страница 22: ...an water of vocht Demonteer de toestellen niet Elke opening van het omhulsel kan gevaar inhouden en tot annulering van de garantie leiden Reiniging gebruik een droge katoenen doek om stof van de toest...

Страница 23: ...n van hetzelfde type vervangen Melding bij het overschrijden van het bereik of bij verlies van contact Wanneer de eenheid van de ouders te ver verwijderd is van of niet meer in contact staat met de ee...

Страница 24: ...d van de ouders Fluitende geluiden De eenheden van de ouders en van de baby liggen te dicht bij elkaar Het volume van de eenheid van de ouders staat te hoog Plaats de eenheid van de ouders uit de buur...

Отзывы: