Safety 1st EASY-CLOSE WOOD Скачать руководство пользователя страница 26

26

Información general

•  Conforme a las normas de seguridad. Testado en 

laboratorios autorizados según el decreto nº 91-1292 de 
Diciembre de 1991.  

•  La barrera de seguridad cumple la norma EN 1930:2011.
•  La barrera se adapta a espacios de 73 cm a 112 cm 

cuando se utilizan las extensiones.

•  No use las extensiones en otra configuración que 

no sea la recomendada por el fabricante.

•  Recomendado para niños de 6 a 24 meses.
•  Barrera de seguridad solamente apta para uso 

doméstico.

•  La barrera debe inspeccionarse regularmente para 

asegurarse que funciona correctamente, según estas 
instrucciones. 

•  Barrera de seguridad con sistema de cierre manual.

ATENCION:

 utilizada correctamente, esta 

barrera está pensada para evitar los accidentes. 
Los niños no deben estar jamás sin la vigilancia de un 
adulto.
La posición de la barrera de seguridad respecto a la 
escalera puede ser peligrosa para el niño.
Si la barrera se utiliza en lo alto de la escalera, es 
conveniente colocarla por debajo del rellano del piso.
Cuando la barrera de seguridad se utilice en la parte de 
abajo de las escaleras, por favor instálela en el último 
peldaño.

ADVERTENCIA:

 el montaje o la 

colocación incorrecta de esta barrera de seguridad 
puede resultar peligroso.

ADVERTENCIA:

 no se puede utilizar 

la barrera de seguridad si alguna de sus piezas está 
estropeada o falta.

ADVERTENCIA:

 esta barrera de 

seguridad no se debe montar en los vanos de las 
ventanas.
Asegúrese de que la pared o el marco de la puerta donde 
se va a fijar la barrera es sólido, estable, liso y sin restos 
de grasa.

ADVERTENCIA:

 no se puede utilizar 

la barrera cuando el niño ya pueda trepar por ella. 
Riesgo de caída. 
No utilice piezas suplementarias o de recambio que no 
sean las que recomienda el distribuidor o fabricante. 
La barrera de seguridad debe inspeccionarse 
regularmente para comprobar que esté ajustada de 
forma segura.

ADVERTENCIA: 

no utilizar sin las 

ventosas.

Consejos:

No deje nunca al bebé sin vigilancia

Mantenimiento:

Utilice una esponja y jabón suave. Recuerde que todos 
los productos mecánicos dependen de un mantenimiento 
regular y de un uso razonable, para su máxima 
satisfacción y durabilidad. 

ES

0528567 EASYCLOSE WOOD.indd   26

22/07/13   12:15

Содержание EASY-CLOSE WOOD

Страница 1: ...www safety1st com 6m 24m U PRESSURE FIT EASY CLOSE WOOD min 73cm max 80 5cm w w w s a fe t y 1 s t c o m e a s y c lo s e w o o d w a t c h t h e v i d e o 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 1 22 07 13 12 15...

Страница 2: ...NSERVER POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONE FUTURA ES IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATEN...

Страница 3: ...30 5 12 13 14 Instructions for use Warranty Gebrauchsanweisung Garantie Mode d emploi Garantie Istruzioni per l uso Garanzia Modo de empleo Garant a Modo de utiliza o Garantia Gebruiksaanwijzing Garan...

Страница 4: ...ploi et de respecter les instructions IT Congratulazioni per il vostro acquisto Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente t...

Страница 5: ...5 4 4 4 4 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 5 22 07 13 12 15...

Страница 6: ...6 1 4 2 2 A B 4 A A B B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 6 22 07 13 12 15...

Страница 7: ...7 A 2 4 4 A 4 B 4 C 4 A 2 B 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 7 22 07 13 12 15...

Страница 8: ...8 B 2 4 4 A 4 4 B 4 4 A 4 4 B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 8 22 07 13 12 15...

Страница 9: ...9 3 B B B B B A 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 9 22 07 13 12 15...

Страница 10: ...10 4 2 mm 2 mm 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 10 22 07 13 12 15...

Страница 11: ...11 5 62 mm max 62 mm max 3 mm max 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 11 22 07 13 12 15...

Страница 12: ...12 A B C 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 12 22 07 13 12 15...

Страница 13: ...13 A B CLICK A CLICK B OK NO OK NO 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 13 22 07 13 12 15...

Страница 14: ...EH R ALS OPTION NL IN OPTIE ES ACCESORIOS IT ACCESSORI PT ACESSORIOS OK NO Min Max Extensions 8 cm 2x8cm or 1x16cm 1x8cm 1x16cm 2x16cm 80 5 cm 88 5 cm 96 5 cm 104 5 cm 112 cm 73 cm 80 5 cm 88 5 cm 96...

Страница 15: ...15 2 8 cm 16 cm 4 4 4 4 4 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 15 22 07 13 12 15...

Страница 16: ...16 2 8 cm 16 cm 2 1 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 16 22 07 13 12 15...

Страница 17: ...17 2 2 2 3 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 17 22 07 13 12 15...

Страница 18: ...f the safety barrier is used at the bottom of the stairs it should be positioned at the front of the lowest tread possible WARNING Incorrect fitting or positioning of this safety barrier can be danger...

Страница 19: ...cturer with the original purchase receipt via the retailer and or importer If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us If the defect is the result of improper...

Страница 20: ...ontage oder Positionierung dieses Sicherheitsgitters kann gef hrliche Folgen haben WARNHINWEIS Verwenden Sie das Sicherheitsgitter nicht mehr wenn Teile besch digt sind oder gar fehlen WARNHINWEIS Mon...

Страница 21: ...ie Ihren Fachh ndler Ausgenommen sind die folgenden F lle Andere Verwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur...

Страница 22: ...ntage ou positionnement de cette barri re de s curit peut s av rer dangereux AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la barri re de s curit si l un de ses l ments est endommag ou manquant AVERTISSEMENT cette ba...

Страница 23: ...le r parer ou vous le changer pour plus d informations sur les modalit s d applications de notre garantie veuillez consulter votre revendeur ou notre site web hors les cas d exclusion suivants Utilis...

Страница 24: ...ericoloso AVVERTENZA non utilizzare il cancelletto se uno degli elementi che lo compongono danneggiato o mancante AVVERTENZA questo cancelletto non deve essere montato nelle aperture delle finestre As...

Страница 25: ...ertenze d uso ci impegniamo alla riparazione o alla sostituzione del prodotto stesso Per maggiori informazioni sulle condizioni d applicazione della garanzia consultare il punto vendita La garanzia es...

Страница 26: ...uando la barrera de seguridad se utilice en la parte de abajo de las escaleras por favor inst lela en el ltimo pelda o ADVERTENCIA el montaje o la colocaci n incorrecta de esta barrera de seguridad pu...

Страница 27: ...p gina web excepto en los casos siguientes Uso y finalidad distintos a los previstos en el manual de instrucciones Instalaci n no conforme al manual Reparaci n efectuada por personal no acreditado No...

Страница 28: ...posicionamento errado da barreira podem ter consequ ncias perigosas AVISO N o utilize a barreira de seguran a se algum dos seus componentes estiver danificado ou em falta AVISO esta barreira de segur...

Страница 29: ...sobre as modalidades de aplica o da nossa garantia queira consultar o revendedor ou o nosso site Internet exceptuando nos casos seguintes Utiliza o e destino diferentes dos previstos no manual de util...

Страница 30: ...dshek kan gevaar opleveren WAARSCHUWING gebruik het veiligheidshek niet indien een onderdeel ontbreekt defect of kapot is WAARSCHUWING dit veiligheidshek mag nooit geplaatst worden in de opening van e...

Страница 31: ...arden adviseren wij contact op te nemen met uw detailhandelaar of onze website te raadplegen De volgende gevallen zijn uitgesloten voor garantie Bij gebruik en doel anders dan voorzien in de gebruiksa...

Страница 32: ...9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Par...

Отзывы: