Safety 1st EASY-CLOSE WOOD Скачать руководство пользователя страница 20

20

Allgemeines 

•  Entspricht den Sicherheitsanforderungen – Getestet in 

einem zugelassenen Laboratrium gemäß Richtlinie 
91-1292 – Dezember 1991. Schutzgitter entspricht EN 
1930:2011.

•  Das Gitter passt in Öffnungen von mindestens 73 cm 

und in Öffnungen bis max. 112 cm, mit der 
Verlängerung.

•  Nutzen Sie die Verlängerung nicht für eine andere 

Verwendung als die vom Hersteller vorgegebene.

•  Geeignet für Kinder zwischen 6 und 24 Monaten.
•  Das Schutzgitter ist nur für privaten Gebrauch 

bestimmt.

•  Schutzgitter regelmäßig auf Sicherheit und korrekte 

Funktionsweise entsprechend diesen Anweisungen 
prüfen.

•  Schutzgitter mit manuellem Schließsystem.

ACHTUNG:

 Korrekt benutzt, ist das Gitter 

darauf ausgelegt, Unfälle zu verhindern. 
Lassen Sie Ihre Kinder niemals unbeaufsichtigt. 
Die Position des Sicherheitsgitters zur Treppe kann für Ihr 
Kind gefährlich sein.
Wird das Gitter oben auf der Treppe verwendet, sollte es 
nicht unterhalb des Treppenabsatzes positioniert werden. 
Wenn das Gitter am unteren Ende einer Treppe 
verwendet wird, muss dieses vorne an der untersten 
Stufe installiert werden.

WARNHINWEIS:

 Eine mangelhafte 

Montage oder Positionierung dieses Sicherheitsgitters 
kann gefährliche Folgen haben.

WARNHINWEIS: 

Verwenden Sie das 

Sicherheitsgitter nicht mehr, wenn Teile beschädigt sind 
oder gar fehlen.

WARNHINWEIS:

 Montieren Sie dieses 

Sicherheitsgitter nicht in Fensteröffnungen.
Vergewissern Sie sich, dass die Oberfläche der Wand, des 
Türrahmens oder des Geländerpfostens, an dem Sie das 
Gitter anbringen, solide, stabil, glatt und fettfrei ist.

WARNHINWEIS:

 Verwenden Sie das Gitter 

nicht mehr, sobald Ihr Kind selbständig über das Gitter 
klettern kann.
Ältere Kinder sind in Gefahr, wenn sie über das 
Sicherheitsgitter klettern. 
Zusatz- oder Ersatzteile sollten Sie nur beim Hersteller 
oder Händler kaufen. 
Schutzgitter regelmäßig auf korrekte Befestigung und 
Sicherheit prüfen.

WARNHINWEIS:

 Nicht ohne Wandkappen 

verwenden!

Tips: 

Behalten Sie Ihr Kind immer im Auge, da Kinder 

schnell selbständig werden.

Pflege: 

Kontrollieren Sie vor der Demontage, wie 

die verschiedenen Teile zu montieren sind, damit Sie sie 
später wieder richtig zusammenbauen können. Benutzen 
Sie einen Schwamm und milde Seife zur Reinigung. 
Denken Sie daran, dass alle mechanischen Produkte 
regelmäßig zu warten und angemessen zu nutzen sind, 
damit Sie zufrieden sind und das Produkt eine lange 
Lebensdauer hat.

DE

0528567 EASYCLOSE WOOD.indd   20

22/07/13   12:15

Содержание EASY-CLOSE WOOD

Страница 1: ...www safety1st com 6m 24m U PRESSURE FIT EASY CLOSE WOOD min 73cm max 80 5cm w w w s a fe t y 1 s t c o m e a s y c lo s e w o o d w a t c h t h e v i d e o 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 1 22 07 13 12 15...

Страница 2: ...NSERVER POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONE FUTURA ES IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATEN...

Страница 3: ...30 5 12 13 14 Instructions for use Warranty Gebrauchsanweisung Garantie Mode d emploi Garantie Istruzioni per l uso Garanzia Modo de empleo Garant a Modo de utiliza o Garantia Gebruiksaanwijzing Garan...

Страница 4: ...ploi et de respecter les instructions IT Congratulazioni per il vostro acquisto Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente t...

Страница 5: ...5 4 4 4 4 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 5 22 07 13 12 15...

Страница 6: ...6 1 4 2 2 A B 4 A A B B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 6 22 07 13 12 15...

Страница 7: ...7 A 2 4 4 A 4 B 4 C 4 A 2 B 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 7 22 07 13 12 15...

Страница 8: ...8 B 2 4 4 A 4 4 B 4 4 A 4 4 B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 8 22 07 13 12 15...

Страница 9: ...9 3 B B B B B A 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 9 22 07 13 12 15...

Страница 10: ...10 4 2 mm 2 mm 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 10 22 07 13 12 15...

Страница 11: ...11 5 62 mm max 62 mm max 3 mm max 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 11 22 07 13 12 15...

Страница 12: ...12 A B C 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 12 22 07 13 12 15...

Страница 13: ...13 A B CLICK A CLICK B OK NO OK NO 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 13 22 07 13 12 15...

Страница 14: ...EH R ALS OPTION NL IN OPTIE ES ACCESORIOS IT ACCESSORI PT ACESSORIOS OK NO Min Max Extensions 8 cm 2x8cm or 1x16cm 1x8cm 1x16cm 2x16cm 80 5 cm 88 5 cm 96 5 cm 104 5 cm 112 cm 73 cm 80 5 cm 88 5 cm 96...

Страница 15: ...15 2 8 cm 16 cm 4 4 4 4 4 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 15 22 07 13 12 15...

Страница 16: ...16 2 8 cm 16 cm 2 1 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 16 22 07 13 12 15...

Страница 17: ...17 2 2 2 3 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 17 22 07 13 12 15...

Страница 18: ...f the safety barrier is used at the bottom of the stairs it should be positioned at the front of the lowest tread possible WARNING Incorrect fitting or positioning of this safety barrier can be danger...

Страница 19: ...cturer with the original purchase receipt via the retailer and or importer If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us If the defect is the result of improper...

Страница 20: ...ontage oder Positionierung dieses Sicherheitsgitters kann gef hrliche Folgen haben WARNHINWEIS Verwenden Sie das Sicherheitsgitter nicht mehr wenn Teile besch digt sind oder gar fehlen WARNHINWEIS Mon...

Страница 21: ...ie Ihren Fachh ndler Ausgenommen sind die folgenden F lle Andere Verwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur...

Страница 22: ...ntage ou positionnement de cette barri re de s curit peut s av rer dangereux AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la barri re de s curit si l un de ses l ments est endommag ou manquant AVERTISSEMENT cette ba...

Страница 23: ...le r parer ou vous le changer pour plus d informations sur les modalit s d applications de notre garantie veuillez consulter votre revendeur ou notre site web hors les cas d exclusion suivants Utilis...

Страница 24: ...ericoloso AVVERTENZA non utilizzare il cancelletto se uno degli elementi che lo compongono danneggiato o mancante AVVERTENZA questo cancelletto non deve essere montato nelle aperture delle finestre As...

Страница 25: ...ertenze d uso ci impegniamo alla riparazione o alla sostituzione del prodotto stesso Per maggiori informazioni sulle condizioni d applicazione della garanzia consultare il punto vendita La garanzia es...

Страница 26: ...uando la barrera de seguridad se utilice en la parte de abajo de las escaleras por favor inst lela en el ltimo pelda o ADVERTENCIA el montaje o la colocaci n incorrecta de esta barrera de seguridad pu...

Страница 27: ...p gina web excepto en los casos siguientes Uso y finalidad distintos a los previstos en el manual de instrucciones Instalaci n no conforme al manual Reparaci n efectuada por personal no acreditado No...

Страница 28: ...posicionamento errado da barreira podem ter consequ ncias perigosas AVISO N o utilize a barreira de seguran a se algum dos seus componentes estiver danificado ou em falta AVISO esta barreira de segur...

Страница 29: ...sobre as modalidades de aplica o da nossa garantia queira consultar o revendedor ou o nosso site Internet exceptuando nos casos seguintes Utiliza o e destino diferentes dos previstos no manual de util...

Страница 30: ...dshek kan gevaar opleveren WAARSCHUWING gebruik het veiligheidshek niet indien een onderdeel ontbreekt defect of kapot is WAARSCHUWING dit veiligheidshek mag nooit geplaatst worden in de opening van e...

Страница 31: ...arden adviseren wij contact op te nemen met uw detailhandelaar of onze website te raadplegen De volgende gevallen zijn uitgesloten voor garantie Bij gebruik en doel anders dan voorzien in de gebruiksa...

Страница 32: ...9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Par...

Отзывы: