Safety 1st EASY-CLOSE WOOD Скачать руководство пользователя страница 22

22

FR

Généralités

•  Conforme aux exigences de sécurité - Testé en 

laboratoire agréé selon le décret n°91-1292 - décembre 
1991. Cette barrière de sécurité est conforme à l’ EN 
1930:2011.

•  La barrière convient à des ouvertures d’un minimum de 

73 cm à 112 cm max. avec extensions.

•  Ne pas utiliser les extensions dans une autre con-

figuration que celles préconisées par le fabricant.

•  Cette barrière de sécurité est conçue pour des enfants 

de 6 mois À 24 mois.

•  Cette barrière de sécurité est destinée uniquement à un 

usage domestique.

•  Il convient de vérifier la barrière de sécurité 

régulièrement afin de s’assurer qu’elle est bien fixée et 
opérationnelle conformément à ces instructions.

•  Barrière de sécurité avec système de fermeture manuel.

ATTENTION : 

utilisée correctement, 

cette barrière est conçue pour empêcher les accidents.
Les enfants ne devraient jamais être laissés sans 
surveillance.
La position de la barrière de sécurité par rapport à 
l’escalier peut être dangereuse pour votre enfant.
Si la barrière est utilisée en haut de l’escalier, il convient 
de ne pas la positionner plus bas que le palier d’étage.
Si la barrière de sécurité est utilisée en bas de l’escalier, il 
convient de la positionner sur le devant de la dernière 
marche.

AVERTISSEMENT :

 le mauvais 

montage ou positionnement de cette barrière de sécurité 
peut s’avérer dangereux.

AVERTISSEMENT :

 Ne pas utiliser 

la barrière de sécurité si l’un de ses éléments est 
endommagé ou manquant.

AVERTISSEMENT :

 cette barrière 

de sécurité ne doit pas être montée en travers des 
ouvertures de fenêtres.
Assurez-vous que le mur, l’encadrement de porte ou le 
pilastre auquel vous fixez la barrière est solide, stable, 
lisse et sans traces graisseuses.

AVERTISSEMENT :

 ne plus 

utiliser la barrière une fois l’enfant à même de grimper 
dessus. Danger pour les enfants plus âgés lorsque ceux-ci 
grimpent par-dessus la barrière de sécurité.
Il convient de ne se procurer les pièces supplémentaires 
ou de rechange qu’auprès du fabricant ou du distributeur.
Il convient de vérifier la barrière de sécurité régulièrement 
afin de s’assurer qu’elle est correctement fixée et 
opérationnelle conformément aux instructions

AVERTISSEMENT :

 ne pas utiliser 

cette barrière de sécurité sans ses coupelles de fixation.

Conseil:

 Toujours garder un œil sur l’enfant car 

l’enfant prend vite son autonomie.

Maintenance: 

Avant démontage, veillez à bien noter la manière dont les 
différentes parties sont montées afin de tout remonter 
correctement. Utilisez une éponge et un savon doux. 
Rappelez-vous que tous les produits mécaniques 
dépendent d’un entretien régulier et d’une utilisation 
raisonnable, pour donner entière satisfaction et être 
durables.

0528567 EASYCLOSE WOOD.indd   22

22/07/13   12:15

Содержание EASY-CLOSE WOOD

Страница 1: ...www safety1st com 6m 24m U PRESSURE FIT EASY CLOSE WOOD min 73cm max 80 5cm w w w s a fe t y 1 s t c o m e a s y c lo s e w o o d w a t c h t h e v i d e o 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 1 22 07 13 12 15...

Страница 2: ...NSERVER POUR UNE CONSULTATION ULT RIEURE IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONE FUTURA ES IMPORTANTE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CON ATEN...

Страница 3: ...30 5 12 13 14 Instructions for use Warranty Gebrauchsanweisung Garantie Mode d emploi Garantie Istruzioni per l uso Garanzia Modo de empleo Garant a Modo de utiliza o Garantia Gebruiksaanwijzing Garan...

Страница 4: ...ploi et de respecter les instructions IT Congratulazioni per il vostro acquisto Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente t...

Страница 5: ...5 4 4 4 4 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 5 22 07 13 12 15...

Страница 6: ...6 1 4 2 2 A B 4 A A B B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 6 22 07 13 12 15...

Страница 7: ...7 A 2 4 4 A 4 B 4 C 4 A 2 B 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 7 22 07 13 12 15...

Страница 8: ...8 B 2 4 4 A 4 4 B 4 4 A 4 4 B 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 8 22 07 13 12 15...

Страница 9: ...9 3 B B B B B A 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 9 22 07 13 12 15...

Страница 10: ...10 4 2 mm 2 mm 4 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 10 22 07 13 12 15...

Страница 11: ...11 5 62 mm max 62 mm max 3 mm max 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 11 22 07 13 12 15...

Страница 12: ...12 A B C 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 12 22 07 13 12 15...

Страница 13: ...13 A B CLICK A CLICK B OK NO OK NO 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 13 22 07 13 12 15...

Страница 14: ...EH R ALS OPTION NL IN OPTIE ES ACCESORIOS IT ACCESSORI PT ACESSORIOS OK NO Min Max Extensions 8 cm 2x8cm or 1x16cm 1x8cm 1x16cm 2x16cm 80 5 cm 88 5 cm 96 5 cm 104 5 cm 112 cm 73 cm 80 5 cm 88 5 cm 96...

Страница 15: ...15 2 8 cm 16 cm 4 4 4 4 4 2 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 15 22 07 13 12 15...

Страница 16: ...16 2 8 cm 16 cm 2 1 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 16 22 07 13 12 15...

Страница 17: ...17 2 2 2 3 0528567 EASYCLOSE WOOD indd 17 22 07 13 12 15...

Страница 18: ...f the safety barrier is used at the bottom of the stairs it should be positioned at the front of the lowest tread possible WARNING Incorrect fitting or positioning of this safety barrier can be danger...

Страница 19: ...cturer with the original purchase receipt via the retailer and or importer If repairs were carried out by third parties or a dealer that is not authorized by us If the defect is the result of improper...

Страница 20: ...ontage oder Positionierung dieses Sicherheitsgitters kann gef hrliche Folgen haben WARNHINWEIS Verwenden Sie das Sicherheitsgitter nicht mehr wenn Teile besch digt sind oder gar fehlen WARNHINWEIS Mon...

Страница 21: ...ie Ihren Fachh ndler Ausgenommen sind die folgenden F lle Andere Verwendung oder Bestimmung als die in der Gebrauchsanweisung aufgef hrten Montage die nicht der Gebrauchsanweisung entspricht Reparatur...

Страница 22: ...ntage ou positionnement de cette barri re de s curit peut s av rer dangereux AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la barri re de s curit si l un de ses l ments est endommag ou manquant AVERTISSEMENT cette ba...

Страница 23: ...le r parer ou vous le changer pour plus d informations sur les modalit s d applications de notre garantie veuillez consulter votre revendeur ou notre site web hors les cas d exclusion suivants Utilis...

Страница 24: ...ericoloso AVVERTENZA non utilizzare il cancelletto se uno degli elementi che lo compongono danneggiato o mancante AVVERTENZA questo cancelletto non deve essere montato nelle aperture delle finestre As...

Страница 25: ...ertenze d uso ci impegniamo alla riparazione o alla sostituzione del prodotto stesso Per maggiori informazioni sulle condizioni d applicazione della garanzia consultare il punto vendita La garanzia es...

Страница 26: ...uando la barrera de seguridad se utilice en la parte de abajo de las escaleras por favor inst lela en el ltimo pelda o ADVERTENCIA el montaje o la colocaci n incorrecta de esta barrera de seguridad pu...

Страница 27: ...p gina web excepto en los casos siguientes Uso y finalidad distintos a los previstos en el manual de instrucciones Instalaci n no conforme al manual Reparaci n efectuada por personal no acreditado No...

Страница 28: ...posicionamento errado da barreira podem ter consequ ncias perigosas AVISO N o utilize a barreira de seguran a se algum dos seus componentes estiver danificado ou em falta AVISO esta barreira de segur...

Страница 29: ...sobre as modalidades de aplica o da nossa garantia queira consultar o revendedor ou o nosso site Internet exceptuando nos casos seguintes Utiliza o e destino diferentes dos previstos no manual de util...

Страница 30: ...dshek kan gevaar opleveren WAARSCHUWING gebruik het veiligheidshek niet indien een onderdeel ontbreekt defect of kapot is WAARSCHUWING dit veiligheidshek mag nooit geplaatst worden in de opening van e...

Страница 31: ...arden adviseren wij contact op te nemen met uw detailhandelaar of onze website te raadplegen De volgende gevallen zijn uitgesloten voor garantie Bij gebruik en doel anders dan voorzien in de gebruiksa...

Страница 32: ...9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telgate Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Par...

Отзывы: