Rehausseur avec plateau tournant
d’entretien facile
21070C, 21079C Guide d’utilisation
Âge : 6 mois à 4 ans. Poids maximum : 22,7 kg (50 lbs).
Assemblage par un adulte requis.
ATTENTION: Gardez les petites pièces loin des
enfants pendant l’assemblage.
Easy Care Swing Tray Booster
21070C, 21079C User Guide
Age: 6 months to 4 years.
Maximum weight: 22.7 kg (50 lbs.).
Adult assembly required.
CAUTION: Keep small parts away from children
during assembly.
©2012 Cosco Management, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.ca
Made in USA. Straps made in CHINA. Fabriqué aux É.-U. Courroies fabriquées en CHINE.
Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier.
Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494
Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1
05/25/12 4358-4959C
1
WARNING:
• Prevent serious injury or death from sliding out, falls,
or tipping over.
•
ALWAYS
secure child in the restraint until child is
able to get in and out of the booster seat without help
(about 2-1/2 years old). The tray, if provided, is not
designed to hold the child in the chair.
•
NEVER
leave child unattended.
•
NEVER
allow a child to push away from table.
•
ALWAYS
fasten seat and back straps securely to adult
chair.
•
ALWAYS
check security of fit to adult chair before
each use.
• This booster seat is only to be used with standard
kitchen or dining room chairs.
NEVER
use this
product as a car seat or bath seat, on a tabletop,
stool, swivel chair, or any other seating surface where
the straps cannot secure it properly.
• This booster seat is designed for use with adult-sized
chairs only.
• Prevent serious injury or death.
NEVER
use in motor
vehicles.
•
ALWAYS
ensure that all chair protector pads are
located completely on the adult chair surface.
•
ALWAYS
ensure height adjustments are set to the
same height.
•
Discontinue use if damaged, broken or if parts are
missing.
MISE EN GARDE:
• Prévenez les blessures graves ou la mort à la suite d’une
glissade, d’une chute ou d’un basculement.
•
TOUJOURS
attacher l’enfant dans le siège jusqu’à ce que
l’enfant soit capable de monter et descendre du siège
d’appoint sans aide (environ 2 ½ ans). Le plateau, s’il est
fourni, n’est pas conçu pour retenir l’enfant dans le siège.
•
NE JAMAIS
laisser l’enfant sans surveillance.
•
NE JAMAIS
permettre à l’enfant de pousser contre la table.
•
TOUJOURS
vérifier la sécurité de l’ajustement à la chaise
d’adulte avant chaque utilisation.
•
TOUJOURS
attacher les courroies du siège et du dossier
solidement à la chaise d’adulte.
• Ce siège d’appoint doit être utilisé seulement avec des
chaises de cuisine ou de salle à manger standard.
NE
JAMAIS
utiliser ce produit comme siège d’auto ou siège
de baignoire, sur un dessus de table, un tabouret, une
chaise pivotante, ou toute autre surface de siège où les
courroies ne peuvent pas être attachées correctement.
• Ce siège d’appoint est conçu pour être utilisé avec des
chaises pour adultes seulement.
• Prévenez les blessures graves ou la mort.
NE JAMAIS
utiliser dans les véhicules motorisés.
•
TOUJOURS
s’assurer que tous les coussins protecteurs
du siège sont situés complètement sur la surface de la
chaise d’adulte.
•
TOUJOURS
s’assurer que les ajustements de la hauteur
du siège sont réglés à la même hauteur.
•
Cessez d’utiliser si le siège est endommagé ou brisé,
ou si des pièces sont manquantes.