background image

INSTRUCTIONS DE RÉGLAGE DU TABOURET

Pour profiter au maximum des avantages ergonomiques de ce tabouret, il est indispensable de savoir comment les

commandes fonctionnent et comment elles influencent votre posture.

POUR RÉGLER LA GAMME DES HAUTEURS :

Le levier qui se trouve au-dessous du siège permet un

réglage pneumatique du siège sur une gamme d’environ

13 cm (5 po). Tirer le manche toujours vers le haut, jamais

vers le bas. Il faut déterminer la hauteur appropriée du

siège en tenant compte de plusieurs variables : la hauteur

de la surface de travail, la tâche à exécuter et la grandeur

de votre corps. Normalement, le tabouret devrait se

trouver à une hauteur telle que vos bras forment un angle

de 90 degrés ou un peu plus au coude. Cette posture

assure une meilleure circulation aux épaules et au cou, et

réduit la fatigue des avant-bras et des mains. Les pieds

devraient être plantés solidement sur le sol. Pour assurer

une bonne posture, maintenir un angle de 90 degrés aux

genoux.

Merci d’avoir acheté ce produit Safco.

Pour être en mesure de faire une

demande en vertu d’une garantie à

l’avenir, il faut remplir la formule

d’inscription ci-jointe et la retourner

dans les 30 jours suivant l’achat du

produit.

L’amélioration de nos produits se

poursuit sans cesse, et il se peut donc

que les photographies ou les

illustrations ne correspondent pas

(dans tous les détails) à l’apparence

du produit.

ENTRETIEN

L’élévateur pneumatique du cylindre a reçu un

graissage permanent à l’usine, et n’a pas besoin d’être

graissé. 

NE JAMAIS GRAISSER L’ÉLÉVATEUR

PNEUMATIQUE

. Ne pas enlever la bague sur le

dessous du cylindre, et communiquer avec Safco

immédiatement si la bague manque ou est

endommagée. Nettoyer le siège en polyuréthanne avec

du savon et de l’eau. Pour réparer les petites coupures

dans le polyuréthanne, mettre quelques gouttes d’une

colle à séchage rapide dans la coupure, puis presser

les côtés ensemble jusqu’à ce que la colle prenne.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Ne pas se mettre debout sur le siège.

Le tabouret doit se trouver sur une surface plane, pour

assurer une bonne stabilité.

N’utiliser le tabouret chaise que lorsqu’il est

complètement monté.

Ne jamais utiliser le tabouret s’il ne fonctionne pas selon

les indications de la présente feuille; autrement, la

garantie risque d’être nulle et sans effet.

Rapporter tout problème à Safco immédiatement, en

citant toujours le code de date du fabricant, qui figure

sur l’étiquette au-dessous du siège.

5100-37:  4 of 6;  Rev. 1;  10/00

7993.00

Содержание TASK MASTER 5100

Страница 1: ...ylinder Install the E Seat by aligning the hole on the under side with the shaft of the cylinder push down firmly on seat Make the final stool adjustments following the instructions on the reverse side A B C D E Caster 5 5100 25 Base 1 5100 03 Cylinder 1 5100 11 Dust Cover 3 pc set 1 5100 14 Seat 1 5100 01 o o o o o 5100 37 1 of 6 Rev 1 10 00 7993 00 5100 MODEL NUMBER ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ TH...

Страница 2: ...ir small cuts in polyurethane apply a few drops of quick drying glue into the cut and press the sides together until the glue sets ADJUST THE HEIGHT RANGE The lever under the seat pneumatically adjusts the height of the seat over a range of about 5 Always pull up on handle do not push down The proper height should be determined by a combination of variables the height of the work surface the task ...

Страница 3: ... sur le haut du cylindre car une pression sur le bouton déclencheral élévateurpneumatique Glisserletube anti poussière D sur le cylindre Installer le siège E en alignant le trou sur le dessous avec l arbre du cylindre Pousser le siège fermement vers le bas Faire les derniers règlements du tabouret en suivant les instructions au verso 5100 NUMÉRO DEMODÈLE INSTRUCTIONS DE MONTAGE LIRE CES INSTRUCTIO...

Страница 4: ... et la retourner dans les 30 jours suivant l achat du produit L amélioration de nos produits se poursuit sans cesse et il se peut donc que les photographies ou les illustrations ne correspondent pas dans tous les détails à l apparence du produit ENTRETIEN L élévateur pneumatique du cylindre a reçu un graissage permanent à l usine et n a pas besoin d être graissé NE JAMAIS GRAISSER L ÉLÉVATEUR PNEU...

Страница 5: ...rte superior del cilindro ya que esto accionaría el elevador neumático Cubra el cilindro con el forro antipolvo D Para instalar el asiento E alinee el orificio de la parte inferior del asiento con el extremo superior del cilindro y empuje firmemente el asiento hacia abajo Para hacer los ajustes finales siga las instrucciones que se encuentran al reverso de esta hoja 5100 NÚMERO DEMODELO INSTRUCCIO...

Страница 6: ... garantía adjunto dentro de los primeros 30 días siguientes a su compra Debido a que continuamente actualizamos y mejoramos nuestros productos la apariencia real exacta del producto podría ser distinta a las fotografías o ilustraciones MANTENIMIENTO El elevador neumático del cilindro viene con lubricación permanente desde la fábrica y no requiere lubricación adicional NUNCA LUBRIQUE EL ELEVADOR NE...

Отзывы: