background image

marathon

 

/huttl6oo

 

 

 

4. Aufstellung und Elektrischer 

Anschluss 

4.1

 

Das Tischmodell (SDE-S60)

 

4.1.1

 

Beim Halten das Kniesteuerpedal 

bis 

zum Anschlag gedriickt, 

z

iehen 

Sie 

die

 

Schraubbo 

l

zen 

fiir den

 

Steuergeratstandsockel 

® 

auf 

der 

Unterseite des 

Steuergerats 

CD 

fest zu.

 

[Abb. 6]

 

4.1.2

 

Stecken Sie 

das Mocorkabel 

in 

die

 

Mocork abelansch 

lu

ssste

ll

@

, d

i

e sich auf 

der 

Riickseite des 

Steuergerats 

befindet, 

und 

ziehen Sie 

die 

Steckermuttern fest zu. 

[Abb. 7] 

4.1.3

 

Stecken 

Sie das FuGpedalkabel 

in die 

FuBpedalkabelanschl ussstel

l

@

die 

sic

h

 

auf der Riickseite des 

Steuergerats 

befindec. 

[Abb. 7]

 

4.1.4

 

S

te

cken Sie 

das 

Netzkabel 

in die

 

Netzkabelansch 

lu

ssste

ll

auf 

der 

Riickseite des 

Steuergerars

[Abb

7]

 

VORSICHT

 

1.

 

N

ach der Aufsrell ung des 

Sreuergerarsrandsockels, iiberpriifen Sie,

 

ob 

das Kniesreuerpedal 

vo

ll

srandig 

ve

r

sch

l

ossen 

i

st.

 

2.

 

Vergewissern 

Sie sich, 

class die

 

Sc

hr

aubbo

l

zen 

des 

Steuergeratstandsockels fest 

zugezogen

 

sind und das 

Steuergerat 

in 

richrigem

 

Z

u

s

tand 

ist.

 

3.

 

Vor dem 

Einstecken des Netzkabels,

 

iiberpriifen 

S

i

e, ob 

alle Kabel 

siche

und 

richtig 

a

n

gesch

l

ossen s

ind

 

4.  Montage et connexion electrique 

4.1

 

Modi:

l

de bureau(SDE-S60)

 

le 

connecteur 

d'alimentation 

l'arriere 

de !'unite de 

commande[Fig. 7].

 

4.1.1

 

Serrez 

!es boulons du 

support 

de 

!'unite 

de

 

commande 

® 

sur 

l

pied de l'appareil

 

CD 

tout en etant 

appuye 

contre 

l

e panneau

 

de comma

nd

au 

geno

u[

Fig. 6].

 

4.1.2

 

Branchez le 

cordon 

d'alimentation clans la

 

connexion 

moteur 

sicuee 

l'arrii:re de

 

!'unite de 

commande pu

i

s serrez 

!es 

ecrous 

de 

l

prise[Fig. 

7]

.

 

4.1.3

 

Branchez 

l

cordon de 

la 

12._eda

l

e   

® 

clans 

l

co

nn 

ec

teur 

de 

la 

pedale 

QJ) 

sicue 

l

'arrii:re

 

de !'unite de commande[Fig. 7].

 

4.1.4

 

Branchez 

le 

cordon 

d'alimentation 

clans

 

 
 

4.  Montaje y conexion electrica.

 

4.1

 

Modelo 

de 

escritorio(SDE-S60) 

4.1.1

 

Ajuste 

los 

rorni

ll

os 

del 

soporte 

de la

 

unidad de 

control 

® 

en 

l

parte inferior de 

la unidad de 

co

ntrol 

CD 

mientras 

sujeta

 

con 

fuerza el cuadro de 

contro

en 

escuadra 

[Figura. 6].

 

4.1.2

 

Conecte 

el 

co

rd

o

del motor 

e

el 

conector

 

de! motor@ sicuado en la parte posterior de

 

l

unidad de 

contro

despues 

apriete 

l

as

 

cuercas de 

l

a coma de 

corr

i

ente [Figura. 7]. 

4.1.3

 

Conecre e

cordon 

del pedal 

® 

en 

el

 

coneccor 

del pedal 

s

icu

ado en 

l

a parte 

posterior de 

l

unidad de 

contro

l

[F

i

g_ura. 7]

 

4.1.4

 

Conecre 

el 

cordon 

de alimentacion 

en e

l

 

ATTENTION

 

1.

 

Apri:s avoir regle 

l

e support 

de 

!

unit

de

 

commande, assurez-vo

u

que la pedale de

 

commande au genou est 

bien fermee. 

2.

 

Assurez-vous 

que les boulons du 

s

upp

ort

 

de !'unite de 

commande sont 

fermement

 

serres 

pour regler 

!

'unite de commande

 

clans de bonnes 

conditions. 

3.

 

Assurez-vous que 

tous 

l

es cordons 

sont 

connectes propremenc et 

e

co

uce 

securite

 

avant de brancher 

l

e cordon 

d'alimencation.

 

 
 

 

co

n

ector 

de 

a

li m

entacio

r@ 

sicuado e

la

 

parte posterior 

de 

la unidad de 

cont rol[Fig

7]

.

 

PRECAUCIONES

 

1.

 

Despues del montaje de

soporte 

de 

l

a

 

unid

ad 

de 

contro

l

, compruebe 

que el pedal 

de 

contro

en escuadra esti comp 

l

ecamence 

obcurado.

 

2.

 

Compruebe que 

l

os corni

ll

os 

del 

soporte 

de

 

la 

unidad de 

contro

estan 

apretados 

con 

fuerza para montar 

l

unidad de 

contro

en 

condiciones 

optimas.

 

3.

 

Compruebe que 

codos 

los 

cordones esrin 

conectados de forma segura 

adecuada

 

antes 

de conectar 

el 

cordon 

de 

alimentacion.

 

 

008 - 009

 

Содержание Marathon Multi600

Страница 1: ...arathon utti6oo MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL UTILISATEUR DU MANUAL DE USUARIO MULTI saeyang...

Страница 2: ...Gebrauchsanweisung sorgfaltig durch bevor Sie das Gerat auf den Erstgebrauch vorbereiten Lisez attentivement ce manuel utilisateur par precaution avant de preparer utilisation de l appareil Lease ate...

Страница 3: ...l data 1 Complete set Make sure chat the following items 1 1 3 are in clud ed in your unit package 1 1 Desktop model SDE S6 0 Fig I Control uni c SDE S60 L60 Control unit stand Motor handpiece SDE BH6...

Страница 4: ...rgerat SDE S60 L60 Sreuergerarsrandsocke l Motorhandstiick SDE BH60S Motorhandstiicksrandsockel FuBpedal SDE FS60 1 2 Kniebedienungsm odell SDE L6 0 Abb 2 Steuergerat SDE L60 Abb 2 Schienenplarre Moto...

Страница 5: ...N 1 Never plug or unplug the power cord with wet hands to avoid electric shock 3 Installation 3 1 The SDE S60 is a desktopmodel 3 2 The SDE L60 is a knee control model CAUTION 1 The control unit shoul...

Страница 6: ...a 2 Asegurese de urilizar la corrienre con coma de rierra 3 Installation 3 1 Das SDE S60 isr einTischmodell 3 2 Das SDE L60 ist ein Kniebedienungsmodell VORSICHT 1 Das Sreuergerat sollre auf einer ebe...

Страница 7: ...then righten plug nurs Fig 7 4 1 3 Plug foot pedal cord into footpedal connector located in the rear of the control unir Fig 7 4 1 4 Plug power cord into powerconnector in the rear of the control uni...

Страница 8: ...a prise Fig 7 4 1 3 Branchez le cordon de la 12 _edale clans le connecteurdelapedale QJ sicuea l arrii re de unite de commande Fig 7 4 1 4 Branchez lecordon d alimentation clans 4 Montaje y conexion e...

Страница 9: ...people 4 2 2 As shown in Fig 9 firml y mou nt the control unit bracket in rhe proper dir ection after checking their holes 4 2 3 Pl ug motor cord into motor co nn ector in the rear of the control unit...

Страница 10: ...2 Comme le montre la Fig 9 fixez fermement le support de I unite de commande clans de bonnes conditions apres avoir verifie leurs trous le connecteur du moteur a l arriere de unite de commande clans d...

Страница 11: ...orward reverseselector Rev switch Run switch Auto cruise switch Speed display J Power switch Knee control panel Mounting bracket Motor connector Foot pedal connector Fuse holder Power connector Contro...

Страница 12: ...ur d alim entation Panneau de commande au genou Support de montage Connecteur du moteur Conn ecteur de la pedale Porte fusi ble Connecteur d alimentation Support de un ite de commande Pedale Fraise ro...

Страница 13: ...pressed volume of knee control panel and foot pedal Fig 13 6 5 When knee control panel and foot pedal remai n at the same position for 2 seconds the mode is changed to auto cruise after the beep Afte...

Страница 14: ...das FuBpedal oder durch Driicken auf den Auto Cruise Schalter abgeschaltet werden Abb 13 adjust the chuck handle to prevent the unit from being damaged 5 When the motor handpiece is not in use ir is...

Страница 15: ...nt le commutateur de vitesse au tomatique Fig 13 La vitessedu moteur peut etre controlee par le pann eau de command e au genou et la pedale dans les li mi tes de vit esse reglees par le bouron de comm...

Страница 16: ...Yor dem Ausschalren des Gerares isc es unb edin gr erforderlich sich zu vergewissern class der Motor durch Driicken auf den Srarcschalcer gescoppr worden ist 6 Ziehen Sie den Neczsrecker aus der Sceck...

Страница 17: ...ke rhe rest released 8 2 How co disassemble rhe chuck handle and motor 8 2 1 The chuck handle and motor are disassembled by continuously turning the chuck handle counterclockwise Fig 20 8 3 How co dis...

Страница 18: ...demonter la poig nee de mand rin et le moteur 8 2 1 La poig nee du mandrin e t le moteur sont demontes en tournanc concinu elle ment la Bohrfuccer D rehgriffs dem Uhrzeige rsinn ent gegen abzucre nn e...

Страница 19: ...y depressing knee control panel Lo Low level reset Beeps are made to reset rhe low level by pressing forward reverse selector Rev switch without depressing knee control panel re Recovery The magnet se...

Страница 20: ...as been excesisvelyused under the conditionoftoohighload Restart running theunitafter keeping itstopped forabout 10 minutes If the sameerrorisstilldisplayed repair it 4E displayed Make sure chat the s...

Страница 21: ...el is proper If the knee control panel is not working properly resetit in the magnet sensor reset mode If the same error is still displayed then repair the control unit Themotor handpiece is overheate...

Отзывы: